Translation of "Atın" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Atın" in a sentence and their portuguese translations:

Atın güzel.

Seu cavalo é bonito.

Ateşe atın!

- Mate-o com fogo!
- Mata com fogo!

Çığlık atın!

- Grite!
- Grita!

Bir göz atın.

- Dê uma olhada.
- Dá uma olhada.
- Dá uma vista de olhos.
- Dá uma olhadela.
- Vê.
- Veja.
- Dê uma olhadela.
- Dê uma vista de olhos.

Her şeyi atın.

Jogue tudo fora.

Gövdeyi ayırıp başını atın.

Comemos o corpo e deitamos a cabeça fora.

O, çöp. Onu atın.

Isso é lixo. Jogue fora.

Bir adım geri atın.

- Dê um passo para trás.
- Deem um passo para trás.

Buraya bir göz atın.

Dá uma olhada nisto aqui.

Onu askeri hapishaneye atın.

Joguem-no na prisão.

Beleş atın dişine bakılmaz.

- A cavalo dado não se olham os dentes.
- A cavalo dado não se olha a dente.

- Atın güzel.
- Atınız güzel.

- Seu cavalo é bonito.
- O seu cavalo é bonito.

Atın isminden memnun kaldı.

Ele ficou satisfeito com o nome do cavalo.

- Bu atın tekme atmayacağını umuyorum.
- Bu atın çifte atmayacağını umuyorum.

- Espero que este cavalo não dê coice.
- Eu espero que esse cavalo não dê coice.

Bir atın olduğunu bilmiyordum bile.

- Eu nem sequer sabia que você tinha um cavalo.
- Eu nem sabia que você tinha um cavalo.
- Eu nem mesmo sabia que tinhas um cavalo.
- Eu nem sabia que vós tínheis um cavalo.
- Eu nem mesmo sabia que tínheis um cavalo.
- Eu nem sabia que vocês tinham um cavalo.
- Eu nem sequer sabia que o senhor tinha um cavalo.
- Eu nem mesmo sabia que a senhora tinha um cavalo.
- Eu nem sabia que os senhores tinham um cavalo.
- Eu nem sequer sabia que as senhoras tinham um cavalo.

O, atın yükünü iple bağladı.

Ele amarrou o fardo do cavalo com uma corda.

Yumurta kabuklarını organik çöp tenekesine atın.

Jogue as cascas de ovos na lata de lixo orgânico.

Tom tek boynuzlu atın gerçek olduğuna inanıyor.

O Tom acredita que os unicórnios existem.

Senin atın hızlı ama benimki daha hızlı.

O seu cavalo é rápido, mas o meu é mais.

Onu atın almadım çünkü o gerçekten pahalıydı.

Não comprei porque estava caro demais.

Tıpkı bir erkek gibi atın üzerinde savaş veriyor

Ele luta em um cavalo como um homem

- Bunlara bir göz atın.
- Bunlara bir göz at.

Dê uma olhada nisto.

- Oraya bir göz atın.
- Oraya bir göz at.

Dê uma olhada lá.

- Üzümünü ye bağını sorma.
- Beleş atın dişine bakılmaz.

- A cavalo dado não se olha o dente.
- A cavalo dado não se olham os dentes.

Evlilik teklif etmeden önce düğün planlamak arabayı atın önüne koymaktır.

Planejar o casamento antes de fazer o pedido é colocar o carro na frente dos bois.

Birkaç adım atın ve yürüdüğünüzde onun ağrıyıp ağrımadığını bana söyleyin.

Dê alguns passos e diga-me se dói quando você caminha.

- Ona bir göz at.
- Şuna bir göz atın.
- Şuna bir göz at.

Dê uma olhada nisso.

Bu resme iyi bir göz atın ve beni onun içinde bulup bulamayacağınızı söyleyin.

Dê uma boa olhada nesta foto e diga-me se você consegue ou não me encontrar nela.

- Bu çizginin üstünü imzalayın.
- Bu satırın üstüne imza atınız.
- Bu satırın üstüne imza atın.

Assine acima desta linha.

- Kır atın yanında duran ya suyundan ya huyundan alır.
- İtle yatan bitle kalkar.
- Körle yatan şaşı kalkar.
- Köpekle uyuyan pireyle kalkar.

Quem dorme com os cães acorda com pulgas.

- Kır atın yanında duran ya suyundan ya huyundan alır.
- İtle yatan bitle kalkar.
- Körle yatan şaşı kalkar.
- Üzüm üzüme baka baka kızarır.

Quem dorme com os cães acorda com pulgas.