Translation of "Atın" in English

0.008 sec.

Examples of using "Atın" in a sentence and their english translations:

Atın güzel.

Your horse is beautiful.

Ateşe atın!

Kill it with fire!

Çığlık atın!

Scream!

Atın çoğulu atlardır.

- The plural of horse is horses.
- The plural of "horse" is "horses."

Küçük adımlar atın.

Take small steps.

Tom'u dışarı atın.

Throw Tom out.

Bir göz atın.

Have a look.

Onları denize atın.

Throw them overboard.

Her şeyi atın.

Throw away everything.

Onların hepsini atın.

Throw them all out.

Atın üzerinde dik duramadım,

Unable to hold myself upright in the saddle,

Gövdeyi ayırıp başını atın.

Take the body, throw the head away.

Ve bir limonataya atın.

put them in some lemonade.

O, çöp. Onu atın.

It's junk. Throw it away.

Bu atın adı ne?

What's the horse's name?

Bir adım geri atın.

Take a step back.

Çevrenize bir göz atın.

- Take a look around you.
- Take a look around you!

Buna bir göz atın.

Get a load of this.

Buraya bir göz atın.

Take a look here.

Onu askeri hapishaneye atın.

Throw him in the brig.

Web sitemize göz atın.

Check out our website.

Ayakkabı atın toynağına düştü.

The shoe fell off the horse's hoof.

Beleş atın dişine bakılmaz.

- Don't look a gift horse in the mouth.
- Never look a gift horse in the mouth.

- Atın güzel.
- Atınız güzel.

Your horse is beautiful.

Web sitemize göz atın!

Check out our website!

İşe yaramaz şeyi atın.

Leave out anything that is useless.

Sadece bir göz atın.

Just take a look.

Bunu çöp kutusuna atın.

I tossed it in the trash.

Senin bir atın var.

You have a horse.

Atın isminden memnun kaldı.

He was satisfied with the horse's name.

Kanatlı atın kanatları var.

Pegasus has wings.

Tom atın boynunu okşadı.

Tom stroked the horse's neck.

Tom atın başını okşadı.

Tom stroked the horse's head.

Tom atın ağzını okşadı.

Tom stroked the horse's muzzle.

- Bu atın tekme atmayacağını umuyorum.
- Bu atın çifte atmayacağını umuyorum.

- I hope this horse doesn't kick.
- I hope that this horse doesn't kick.

Dünya haritasına bir göz atın.

Have a look at the world map.

Atın üstündeki şu şövalyeye bak.

Look at that knight on the horse.

Bu rapora bir göz atın.

Take a look at this report.

Atın dört tane ayağı vardır.

The horse has four feet.

Bu haritaya bir göz atın.

Take a look at this map.

Bir atın olduğunu bilmiyordum bile.

- I didn't even know you had a horse.
- I didn't even know that you had a horse.

Atın acı çekmediği iyi oldu.

It's good that the horse didn't suffer.

İleriye bir adım daha atın.

Take another step forward.

O, atın yükünü iple bağladı.

He fastened the horse's pack with a rope.

Buna iyi bir göz atın.

Take a good look at this.

Bu lastiklere bir göz atın.

- Take a look at these tires.
- Take a look at these tyres.

Atın eğeri üzerine çıkmaya korkmama rağmen

Even though I was afraid to get back into the saddle,

En soldaki yaya bir göz atın.

Take a look at the string on the far left.

Balina yakalamak için bir çaçabalığı atın.

Throw a sprat to catch a whale.

Sadece oraya doğru bir adım atın.

Just step right over there.

Atın üzerine beş poundluk bahse girdim.

I bet five pounds on the horse.

Bu atın büyük güzel gözleri var.

This horse has beautiful big eyes.

Onu çöpün geri kalanıyla birlikte atın.

Throw it out with the rest of the garbage.

O kanatlı bir atın üzerinde uçuyor.

He's flying on a winged horse.

Yaşam tarzınıza dikkatle bir göz atın.

Take a fresh look at your lifestyle.

Lütfen bu kitaba bir göz atın.

Please have a look at this book.

Yumurta kabuklarını organik çöp tenekesine atın.

Throw the egg shells in the organic rubbish bin.

Lütfen şu resme bir göz atın.

Please take a look at that picture.

Tom atın boynuna bir ip bağladı.

Tom looped a rope around the horse's neck.

Bir atın kaç tane dişi var?

How many teeth does a horse have?

Sınırlarını öğrenin, kalbinizin güncesine bir göz atın.

Learn its contours, show up to the journal of your hearts.

Bu keskin kazıkları atın göğüslerine batırmak istediler

to drive into the breast of the charging horses.

O atın üzerine iki paund bahse girdi.

He bet two pounds on the horse.

Fotoğraflara bir göz atın ve yorum yapın!

Take a look at the photos and comment!

Tom tek boynuzlu atın gerçek olduğuna inanıyor.

- Tom believes that unicorns are real.
- Tom believes unicorns are real.

Kulübeyi temizleyin ve ihtiyacınız olmayan şeyleri atın.

Clean out the shed and throw away things you don't need.

Senin atın hızlı ama benimki daha hızlı.

Your horse is fast, but mine is faster.

Onu atın almadım çünkü o gerçekten pahalıydı.

- Because it was very expensive, I did not buy it.
- I didn't buy it because it was really expensive.

Ve öne savrularak atın kafasının arkasına yüzümü çarptım.

I flung forward and smacked my face on the back of the horse's head.

Tıpkı bir erkek gibi atın üzerinde savaş veriyor

He fights on a horse just like a man

Ve eğer bu videoyu beğendiyseniz, bize beğeni atın.

And if you like this video, give us a thumbs up.

Bir atın bana doğru dört nala geldiğini gördüm.

I saw a horse galloping toward me.

- Bunlara bir göz atın.
- Bunlara bir göz at.

Take a look at these.

- Oraya bir göz atın.
- Oraya bir göz at.

Take a look in there.

- Makarnayı kaynayan suya atın.
- Makarnayı kaynayan suya katın.

Add the pasta to the boiling water.

Satın alamadığımız atın her zaman bir kusuru olacaktır.

The horse that we can't buy will always have a defect.

- Üzümünü ye bağını sorma.
- Beleş atın dişine bakılmaz.

Don't look a gift horse in the mouth.

En hızlı atın bile sadece dört bacağı vardır.

Even the fastest horse only has four legs.

İç Savaş sırasında kaç tane atın öldüğünü merak ediyorum.

I wonder how many horses died during the Civil War.

Teknik desteği aramadan önce Sıkça Sorulan Sorulara'ye göz atın.

Take a look at the FAQ before you call tech support.

Kır atın yanında duran ya suyundan ya huyundan alır.

He who sleeps with dogs wakes up with fleas.

Fransız sayılarının karmaşık olduğunu düşünüyorsanız, Danca'ya bir göz atın.

If you think French numbers are complicated, take a look at Danish.

Evlilik teklif etmeden önce düğün planlamak arabayı atın önüne koymaktır.

Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.

Birkaç adım atın ve yürüdüğünüzde onun ağrıyıp ağrımadığını bana söyleyin.

Take a few steps and tell me if it hurts when you walk.

En son başarılarından birine bir göz atın ... ile kırılma karşılığında gerçekleşti

Check out one of their latest achievements... which happened in exchange for breaking with

Lütfen ilk mesajıma bir göz atın ve bu konudaki düşüncelerinizi bana bildirin.

Please, take a look at my first post and let me know what you think about it.

- Ona bir göz at.
- Şuna bir göz atın.
- Şuna bir göz at.

Take a look at that.

Bu resme iyi bir göz atın ve beni onun içinde bulup bulamayacağınızı söyleyin.

Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.

- Bu çizginin üstünü imzalayın.
- Bu satırın üstüne imza atınız.
- Bu satırın üstüne imza atın.

Sign above this line.

Her şeyde olduğu gibi, bu videodan yararlı olan her türlü bilgeliği alın, ve saçmalığı atın.

As with all things, take from this video any wisdom that is useful, and discard the bullshit.

- Kır atın yanında duran ya suyundan ya huyundan alır.
- İtle yatan bitle kalkar.
- Körle yatan şaşı kalkar.
- Köpekle uyuyan pireyle kalkar.

- He who sleeps with dogs wakes up with fleas.
- He who sleeps with dogs gets up with fleas.