Translation of "Hiçbir" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Hiçbir" in a sentence and their japanese translations:

- Hiçbir şey duyamadım.
- Hiçbir şey duyamıyordum.

何も聞こえなかった。

Hiçbir şeyim yok.

何もないと言う事です

Hiçbir şey değişmeyecek.

何かが変わることはないでしょう

Hiçbir anlamı olmaz.

まず蛇口を閉めないと 意味がありません

Hiçbir fikrim yok.

何とも言えません

Hiçbir şey değildi.

何でもないよ。

Hiçbir şey olmadı.

何も起きなかった。

Hiçbir seçenek yoktur.

仕方がないよ。

Hiçbir şeyden korkmam.

- 私は何も恐くはありません。
- 私は何も恐くありません。

Hiçbir şey göremiyorum!

私は何も見えません。

Hiçbir rakibim yok.

私には敵手がいない。

Hiçbir şey yapmadım!

何もしなかった。

Hiçbir şey yapmadım.

何もしなかった。

Hiçbir şey yazmadım.

何も書かなかった。

Hiçbir şey değişmeyecek.

何も変わらない。

Hiçbir şey bilmiyorum.

私は何も知りません。

Hiçbir şeyden korkmuyorum.

私は何も恐くありません。

Hiçbir kanıt yoktur.

- 証拠がありません。
- 証拠はありません。

Hiçbir şey görmedim.

- 全然見えなかった。
- 全然見えなかったです。
- 何も見えなかった。
- 何も見えなかったです。

Hiçbir soru sorulmadı.

質問はされなかったよ。

Hiçbir şey hissetmiyorum.

- 何も感じないよ。
- なんも感じない。

Hiçbir sınırlama yok.

限界はありません。

Hiçbir yere gitmiyorum.

- 私はどこにもいかないから。
- どこにも行かないよ。

Hiçbir şey anlamıyorum.

さっぱりわからなかった。

Hiçbir şey yapamadım.

私は何もできなかった。

Hiçbir etkiniz yok.

あなたに影響力はない。

Hiçbir şey sormadım.

何も聞かなかったよ。

- Buzdolabında hiçbir şey kalmadı.
- Buzdolabında hiçbir şey kalmamıştı.

冷蔵庫の中には何も残っていなかった。

- Hiçbir Kanadalı asla öyle söylemezdi.
- Hiçbir Kanadalı bunu söylemezdi.

カナダ人ならそんなこと言うわけがない。

Çünkü o hiçbir şeydi

最初から ここまで

Tarihte hiçbir bilim insanının

この歴史の一点を生き延びられるとは

Hiçbir zaman saçımın çıkmayacağını,

髪の毛も生えず

Hayır, hiçbir şey yok.

何もいない

Hiçbir önemli sinyal bulamadık.

有意な信号が まったく見られなかったのです

Bilimle hiçbir alakası olmayan

それは 科学とは無関係で

Hiçbir fark olmadığını gösteriyor.

同等としています

Okuyup yazamayan hiçbir ülke

半数近くの若者が 読み書きできないなら

"Söylediğin hiçbir şeyi duyamıyorlar."

「彼らはあなたが言っていることを聞くことができません。」

Hiçbir başarı umudu yok.

- 成功の望みはない。
- 成功の見込みはない。

Düşüncelerinizin hiçbir anlamı yok.

君の考えなどはどうだっていいことだ。

Size hiçbir zarar gelmeyecek.

- 君がひどい目にあうことはないよ。
- 君に害は及ばないよ。

Havasız hiçbir şey yaşayamazdı.

- 空気がなければ生きることはできない。
- 空気がなければ何物も生きられない。

Açlık hiçbir yasayı tanımaz.

飢えの前に法律はない。

Hiçbir şeyde aşırıya kaçmamalısın.

何事でも極端に走るのはよくない。

Hiçbir şey hayatımı değiştirmeyecek.

何ものも私の世界を変える事はできない。

Hiçbir şey toplar mısınız?

何か集めていますか。

Hiçbir görünür tehlike yoktu.

はっきりわかる危険はなかった。

Hiçbir günaha boyun eğmeyin.

どんな誘惑にも負けるな。

Onu hiçbir şey kızdıramaz.

どんなことをしても彼は決して怒らない。

Hiçbir koşulda onu affedemem.

どんなことがあっても彼女を許せない。

Hiçbir durumda görevini bırakmayacaksın.

どんなことがあっても持ち場を離れてはならない。

Hiçbir surette kutuyu açmamalısın.

どんなことがあってもその箱を開けてはいけない。

Sonunda hiçbir şey olmadı.

それは無駄に終わった。

Adada hiçbir hayvan bulunmuyor.

その島で動物はぜんぜん見当たらない。

Belge hiçbir yerde bulunmadı.

- その書類はどこにも見当たらなかった。
- その書類はどこにも見出せなかった。

Kazada hiçbir yolcu ölmedi.

その事故では乗客には死者はなかった。

Hiçbir öğrenci partiye gitmedi.

そのパーティーに行った生徒はいない。

Hiçbir karşıt kanıt yoktur.

そうでないという証拠は何も無い。

Saat hiçbir yerde bulunamadı.

腕時計はどこにも見つからなかった。

Hiçbir şeyi senden gizlemeyeceğim.

- 僕は君に何一つかくしだてするつもりはない。
- 私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。

Gidişini hiçbir şey durdurmaz.

彼はどうあっても行くでしょう。

Onun hiçbir kaygısı yok.

- 彼には心配事がない。
- 彼には何の心配もない。

Ondan hiçbir şey duymadım.

彼から何の便りもない。

Hiçbir yıldız gündüzün görülmez.

昼間は星は見えない。

İlacın hiçbir etkisi yoktu.

薬がまったく効かなかった。

Onun hiçbir figürü yoktur.

彼女はスタイルが悪い。

Maalesef hiçbir şeyimiz kalmadı.

あいにく品切れになってしまったんですが。

Doğa hiçbir sınır tanımaz.

自然に境界はありません。

Polis hiçbir ipucu bulamadı.

警察は何の手がかりも見つけられなかった。

Grupla hiçbir ilgim yoktu.

私はそのグループとは関係なかった。

Burada hiçbir şey bulmayacaksınız.

ここでは何も見つからないでしょうよ。

Yiyecek hiçbir şey kalmamış.

食べるものは何も残っていない。

Hiçbir bahane duymak istemiyorum.

言い訳なんて聞きたくないわ。

Buzdolabında hiçbir şey kalmamıştı.

冷蔵庫の中には何も残っていなかった。

Benim hiçbir şüphem yok.

間違いない。

Hiçbir şeye söz veremeyiz.

何も保証はできないよ。

Atacak hiçbir şeyim yok.

投げるものが何もない。

Çalışacak hiçbir yer yok.

逃げ道がない。

Öğretmenden hiçbir şey öğrenmedim.

僕はその教師から何も習わなかった。

Çabalarımızdan hiçbir sonuç çıkmadı.

私たちの努力は水泡に帰した。

Senden hiçbir şey gizlemiyorum.

僕は何も君にはかくしだてしない。

Gökyüzünde hiçbir yıldız görülemez.

空には星が見えなかった。

Dövüş hiçbir şeyi halletmez.

喧嘩では何事も解決しない。

Korkaklara hiçbir hoşgörüm yok.

私は卑怯者には我慢ならない。

Konuyla hiçbir ilgim yoktu.

私はその問題には関係なかった。

Skandalla hiçbir ilgim yok.

私はそのスキャンダルとはなんの関係もない。

Hiçbir şeyimiz noksan değil.

私たちは何ひとつ不自由していない。

Söyleyecek hiçbir şeyim yok.

私には何も言うことがありません。

Hiçbir öğrenci eksik değildi.

欠席した生徒は一人もいなかった。

Konuyla hiçbir ilgim yok.

私はその件とは無関係だ。

Hiçbir şey onları durduramaz.

彼らを止めるものは何もありません。

Tom'un hiçbir şeyi yok.

トムには何もない。

Tom hiçbir şey yapmıyor.

トムは何もしていない。

Sonuçta hiçbir şey olmadı.

結局なにも起こらなかった。

Yaptıklarının hiçbir bahanesi yoktur.

君の行動に弁解の余地はない。

Yiyecek hiçbir şeyim yok.

何も食べるものがない。