Translation of "Göremiyorum" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Göremiyorum" in a sentence and their portuguese translations:

Göremiyorum.

- Não consigo ver.
- Não posso ver.
- Eu não posso ver.
- Eu não consigo ver.

- Seni göremiyorum.
- Sizi göremiyorum.

- Eu não consigo te ver.
- Não consigo te ver.
- Eu não estou conseguindo te ver.
- Não estou conseguindo te ver.

İleriyi göremiyorum!

Não vejo o que está à frente!

İyi göremiyorum.

- Eu não consigo ver bem.
- Não consigo ver bem.

Seni göremiyorum.

- Não consigo te ver.
- Não posso ver-te.
- Não te posso ver.

Fark göremiyorum.

- Não consigo compreender a diferença.
- Não dá para entender a diferença.

Onu göremiyorum.

- Não consigo ver.
- Não dá pra eu ver.
- Eu não consigo enxergá-lo.
- Eu não consigo ver.
- Não consigo enxergar.
- Eu não consigo enxergar.

- Ben bir şey göremiyorum.
- Hiçbir şey göremiyorum!

Não consigo ver nada.

Ne yapıyor, göremiyorum.

Não vejo o que está a fazer.

Ben filmi göremiyorum.

Não posso ver o filme.

Bir şey göremiyorum.

Não vejo nada.

Hiçbir şey göremiyorum!

Não consigo enxergar nada!

Artık seni göremiyorum.

Eu não consigo mais ver você.

Artık bunu göremiyorum.

Eu não posso mais ver isto.

Çok iyi göremiyorum

Eu não consigo enxergar muito bem.

Şimdi de onu göremiyorum.

Agora não a vejo.

İçeride ne olduğunu göremiyorum.

Não vejo o que lá está.

Yıldızları göremiyorum. Hava bulutlu.

Não posso ver as estrelas porque há muitas nuvens.

Buradan bir şey göremiyorum.

Não consigo ver nada daqui.

Tahtadaki sözcükleri kelimeleri göremiyorum.

Eu não consigo ver as palavras no quadro.

Şu an seni göremiyorum.

- Eu não posso te ver agora.
- Não posso te ver agora.

- Işığı yak. Bir şey göremiyorum.
- Işığı aç, bir şey göremiyorum.

Acenda a luz. Eu não consigo ver nada.

Gözlüğüm olmadan hiçbir şey göremiyorum.

Não consigo ver nada sem meus óculos.

Seni işitebiliyorum ama seni göremiyorum.

- Posso ouvi-lo, mas não o posso ver.
- Posso ouvir-te, mas não te posso ver.
- Posso ouvi-lo, mas não o consigo ver.

Işığı aç, bir şey göremiyorum.

Acenda a luz. Eu não consigo ver nada.

Sağ gözümle hiçbir şey göremiyorum.

- Não posso ver nada com o olho direito.
- Não consigo ver nada com o olho direito.

Saat on bire kadar kendimi yatakta yatarken göremiyorum.

Eu não consigo me ver deitado na cama até as onze horas.

Her yer karanlık olduğu için herhangi bir şey göremiyorum.

Não posso ver nada porque tudo está escuro.

Sorun şu ki sonunu göremiyorum ve bu her zaman tehlikelidir.

O problema é que não vejo onde acaba, e isso é sempre perigoso.

- Gözlüğüm olmadan neredeyse hiç doğru dürüst göremiyorum.
- Gözlüğüm olmadan güçlükle görebiliyorum.

Eu mal consigo enxergar sem meus óculos.

Ne kadar derin olduğunu bile göremiyorum. Bu tür tünellerin tehlikeli yanı budur.

Não sei qual é a profundidade. É o perigo deste tipo de túneis,