Translation of "önünde" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "önünde" in a sentence and their japanese translations:

Birliklerin önünde

その後、彼は軍隊を再編成

- O, kapının önünde.
- O kapının önünde.

彼はドアの前にいます。

Önünde ne var?

自分の前に何があるのですか。

Herkesin önünde küfretmeyin.

公然と悪態をつかないでよ。

Herkesin önünde aşağılandım.

私は多くの人のいる前で恥をかかされた。

Binanın önünde bekliyordu.

彼女はその建物の前で待っていた。

Aynanın önünde durdu.

彼女は鏡の前に立った。

Sınıfın önünde duruyordu.

彼女は教室の前の方に立っていた。

Tiyatronun önünde buluşalım.

- 劇場の前であいましょう。
- 劇場の前で会いましょう。

Topluluk önünde konuşmaya alıştım.

人前で話をするのにも慣れました。

Başkalarının önünde gülünmeye katlanamam.

- 人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
- 私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。

Ailemi kariyerimin önünde tuttum.

私は仕事より家庭のほうが大事だ。

Herkesin önünde konuşmaktan hoşlanmam.

私は人前で話をするのが嫌いだ。

Tom otobüsün önünde oturuyordu.

- トムはバスの前部のほうに座っていた。
- トムはバスの前の方に座っていた。
- トムはバスの前の席に座っていた。

Sorunu göz önünde bulundurmalısınız.

その問題を良く考えるべきだ。

Dükkan tam istasyonun önünde.

その店はちょうど駅の真ん前にあります。

Kadınlar bir kütüphanenin önünde.

その女性達は図書館のまえにいる。

Araba bankanın önünde durdu.

その車は銀行の前で止まった。

Herkesin önünde konuşmayı sevmez.

彼女は人前で話したがらない。

Önünde sonunda sırrı öğrenecek.

- 彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
- 彼はいずれその秘密を知るでしょう。

Herkesin önünde ona gülündü.

彼は人前でちょう笑された。

Biri odasının önünde duruyor.

誰かが彼の部屋の前にたっている。

Mağazanın önünde Tom'la karşılaştım.

私は店の前でトムに会いました。

Herkesin önünde rezalet çıkarmayın.

人前で大騒ぎするな。

Önünde sonunda şansı bitecek.

遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。

Önünde sonunda hepimiz öleceğiz.

われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。

O, adamların önünde yürüdü.

彼は部下たちの前を歩いた。

Topluluk önünde konuşmaya alışkındır.

彼女は人前で話すことに慣れている。

Öğretmen sınıfın önünde durdu.

先生はクラスの前に立っていた。

Onu gözümün önünde yaptı.

彼はそれをまさに私の目の前でやりました。

Seni okulun önünde bekleyeceğim.

学校の前で待ってるよ。

Kaza gözlerimin önünde oldu.

その事故は私のまさにすぐ目の前で起こった。

Onun evinin önünde buluşacağız.

私たちは彼の家の前で会うことになっている。

Otobüs evimin önünde durur.

そのバスは私の家の前に停まります。

Tom tezgâhın önünde oturdu.

トムはカウンター席に座りました。

Arkadaşlarımın önünde yenilmek istemiyordum.

私は友人の前で負けたくなかった。

Okulun önünde seni bekleyeceğim.

学校の前で待ってるよ。

Biz okulun önünde buluştuk.

私たちは学校の前であった。

Araba, kapının önünde bekliyor.

車が門の前で待機しています。

Hukuk önünde herkes eşittir.

- すべての人は法の前に平等です。
- 誰もが法の下では平等です。

Herkesin önünde beni öptü.

彼はみんなの前で私にキスをした。

Araba kapının önünde bekliyor.

車が門の前で待機しています。

Tom Mary'nin önünde oturdu.

トムはメアリーの前に座っていた。

Tom, Mary'nin önünde geldi.

トムならメアリーより先に着いたよ。

- Radyo istasyonunun önünde senin için bekleyeceğim.
- Seni radyo istasyonunu önünde bekleyeceğim.

放送局の前で待っているよ。

- Bahçe, evin önündedir.
- Bahçe evin önünde.
- Evin önünde bir bahçe var.

- 庭は家の前にある。
- 庭は家の前にあります。

İki ilmek, biri diğerinin önünde.

2つの輪を 1つにする

Okulun önünde bazı ağaçlar görürsün.

学校の前に何本か木が見えます。

Evin önünde bir bahçe vardır.

家の前に庭がある。

İstasyonun önünde bir banka vardır.

- 駅前に銀行がある。
- 駅前には銀行がある。
- その駅の前には銀行があります。

İstasyonun önünde bir postane vardır.

駅の前に郵便局があります。

İstasyonun önünde bir çeşme vardır.

駅の前に噴水があります。

Otelin önünde bir banka var.

ホテルの前に銀行がある。

Binanın önünde bir araba var.

ビルの前に車があります。

Hiç kimse onun önünde koşmadı.

- 誰も彼より先を走る者はいなかった。
- 彼より前を走る人は誰もいなかった。

Herkesin önünde böyle şeyler söylememelisin.

そんなことを人前で言ってはいけない。

Allah önünde bütün insanlar eşittir.

すべての人は神の前では平等である。

Yasalar önünde bütün insanlar eşittir.

法のもとではすべての人は平等だ。

Onun önünde fazla kibar olamazsın.

彼女の前ではどんなに礼儀正しくしてもしすぎることはない。

Onun gençliğini göz önünde tutmalıyız.

彼の若さを考慮に入れるべきだ。

Düzinelerce insan istasyonun önünde toplandı.

数十人の人々が駅の前に集まった。

Evimin önünde bir göl var.

- 私の家の目の前に、湖がある。
- 私の家の前に湖がある。
- 私の家の前には湖がある。

O, herkesin önünde konuşmaya alışkındır.

- 彼は人前で話す事に慣れている。
- 彼は人前で話すのに慣れている。

O otobüs evimin önünde durur.

そのバスは私の家の前に停まります。

O herkesin önünde konuşmaya alışkındır.

彼は人前で話すのに慣れている。

Her şey kanun önünde eşittir.

- すべての人は法の前に平等です。
- 誰もが法の下では平等です。

İstasyonun önünde bir kafeterya var.

駅の前に喫茶店があります。

Onun önünde bu konuda konuşmayın.

彼の前でそのことを口にするな。

Arabasını binanın önünde park etti.

彼は車をその建物の前に止めた。

Tom süpermarketin önünde Mary'yi bekliyor.

トムはスーパーの前でメアリーを待っている。

Tom arkadaşlarımın önünde beni utandırdı.

トムは友達の前で私に恥ずかしい思いをさせた。

Tom herkesin önünde konuşmaya alışkındır.

トムは人前で話すことに慣れている。

Diğer insanların önünde hakarete uğradım.

私は人の前で侮辱された。

Evimin önünde bir kitabevi var.

私の家の前に本屋がある。

Evin önünde bir çam duruyor.

彼の家の前には松の木が立っている。

Bir araba evimin önünde durdu.

一台の車が私の家の前で止まった。

Beni müzenin önünde bırakır mısın?

美術館前で降ろしてください。

Tom herkesin önünde Mary'yi öptü.

トムはみんなの前でメアリーにキスをした。

Binanın önünde duran adam kim?

あの建物の前に立っている人は誰ですか。

Yakında herkesin önünde konuşmaya alışacaksın.

人前で話すのなんて、すぐに慣れるって。

Onların dinlerini göz önünde bulundurmalısın.

あなたがたは彼らの宗教のことを考えなくてはなりません。

Bir aynanın önünde saçını fırçalıyordu.

彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。

Evimin önünde bir park var.

私の家の前に公園があります。

Evimin önünde bir dükkan var.

私の家の前に店があります。

Herkesin önünde şarkı söylemekten hoşlanmam.

人前で歌うのは苦手です。

Kilisenin önünde bir araba var.

- 教会堂の前には車がある。
- 教会の前に車が置いてある。

Herkesin önünde bana gülünmesine katlanamam.

私は人前で笑われるのが我慢できない。

Evin önünde bir yabancı var.

見知らぬ男が家の前にいる。

Tom topluluk önünde konuşmayı sevmiyor.

トムさんは公述するのは嫌いです。

İstasyonun önünde bir taksiye bindim.

駅前でタクシーを拾った。

Bebek arabası dükkanın önünde duruyor.

ベビーカーが店の前に置かれている。

Evimin önünde bir postane var.

私の家の前に郵便局があります。

- Evimin önünde ufak bir bahçe var.
- Evimin önünde küçük bir bahçe var.

我が家の前には狭い庭があります。

- Tek yaptığı kızların önünde hava atmak.
- O sadece kızların önünde gösteriş yapıyor.

彼は女の子の前でかっこつけてるだけさ。

- Dükkanın önünde uzun bir kuyruk oluştu.
- Mağazanın önünde uzun bir kuyruk oluşmuştu.

店の前には長蛇の列ができていた。

Tüm gezegen önünde sonunda acı çeker.

地球全体が やがて苦しむ事になるのです

Evin önünde bir arabanın durduğunu duydum.

車が家の前に止まる音が聞こえた。

- Önünde şapka çıkarıyorum.
- Sana şapka çıkarıyorum.

- 君には脱帽するよ。
- お前には頭が下がるよ。

Arabalar gözlerimizin önünde birbiri ardına çalışıyorlar.

我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。