Translation of "Yapmasını" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Yapmasını" in a sentence and their italian translations:

Onu yapmasını söyledim.

- Gli ho detto di farlo.
- Gli dissi di farlo.

Bunu yapmasını söyledim.

- Gli ho detto di farlo.
- Gli ho detto di farla.

Bunu yapmasını isteyemem.

- Non posso chiedergli di farlo.
- Non riesco a chiedergli di farlo.
- Non gli posso chiedere di farlo.

Tom'un onu yapmasını isteyemem.

- Non posso chiedere a Tom di farlo.
- Non riesco a chiedere a Tom di farlo.

Onun ne yapmasını istersiniz?

- Cosa vorresti che facesse?
- Cosa vorresti che facesse lei?
- Cosa vorreste che facesse?
- Cosa vorreste che facesse lei?
- Cosa vorrebbe che facesse?
- Cosa vorrebbe che facesse lei?

Tom'a bunu yapmasını emrettim.

Ho ordinato a Tom di fare questo.

Tom'a hamlesini yapmasını söyledim.

- Ho detto a Tom di fare la sua mossa.
- Dissi a Tom di fare la sua mossa.

Tom'un ne yapmasını bekliyordun?

- Cosa ti aspettavi che facesse Tom?
- Cosa si aspettava che facesse Tom?
- Cosa vi aspettavate che facesse Tom?

Tom'un onu yapmasını istedim.

- Ho chiesto a Tom di farlo.
- Chiesi a Tom di farlo.

Tom'a aynısını yapmasını söyle.

Dite a Tom di fare la stessa cosa.

Onların ne yapmasını istiyorsunuz?

- Cosa vuoi che facciano?
- Cosa vuole che facciano?
- Cosa volete che facciano?

Onların ne yapmasını istediniz?

- Cosa volevi che facessero?
- Cosa voleva che facessero?
- Cosa volevate che facessero?

Onun onu yapmasını istemiyorum.

Non voglio che lo faccia.

Onu yapmasını kim söyledi?

Chi gli ha detto di farlo?

Ona anlaşma yapmasını söyledim.

- Gli ho detto di fare l'affare.
- Gli dissi di fare l'affare.

Ona aynısını yapmasını söyle.

- Digli di fare lo stesso.
- Gli dica di fare lo stesso.
- Ditegli di fare lo stesso.

Onların onu yapmasını isteyemem.

- Non posso chiedere loro di farlo.
- Non riesco a chiedere loro di farlo.

Onun bunu yapmasını isteyemem.

- Non posso chiederle di farlo.
- Non riesco a chiederle di farlo.
- Non le posso chiedere di farlo.

Tom'un onu yapmasını bekliyorum.

- Sto aspettando che Tom lo faccia.
- Io sto aspettando che Tom lo faccia.

Tom'un bunu yapmasını istiyorum.

- Voglio che Tom lo faccia.
- Voglio che Tom la faccia.
- Io voglio che Tom lo faccia.
- Io voglio che Tom la faccia.

Tom'dan bunu yapmasını isteyeceğim.

- Chiederò a Tom di farlo.
- Io chiederò a Tom di farlo.

Tom'un bunu yapmasını bekliyorum.

- Mi aspetto che Tom lo faccia.
- Io mi aspetto che Tom lo faccia.

Tom'dan bunu yapmasını isteyin.

Chiedi a Tom di farlo.

Tom'un bunu yapmasını beklemiyorum.

- Non mi aspetto che Tom lo farà.
- Io non mi aspetto che Tom lo farà.

- Ona yapmasını söylediğim şeyi yaptı.
- O, ona yapmasını söylediğim şeyi yaptı.

- Ha fatto quello che gli ho detto di fare.
- Lui ha fatto quello che gli ho detto di fare.
- Fece quello che gli dissi di fare.
- Lui fece quello che gli dissi di fare.

Ona onu yapmasını rica ettim.

- Io gli ho chiesto di farlo.
- Gli ho chiesto di farlo.
- Gli chiesi di farlo.
- Io gli chiesi di farlo.

Tom Mary'nin onu yapmasını istedi.

- Tom ha chiesto a Mary di farlo.
- Tom ha chiesto a Mary di farla.
- Tom chiese a Mary di farlo.
- Tom chiese a Mary di farla.

Onların onu yalnız yapmasını istiyorum.

- Voglio che lo facciano da soli.
- Voglio che lo facciano da sole.
- Voglio che la facciano da soli.
- Voglio che la facciano da sole.

Onun onu yalnız yapmasını istiyorum.

- Voglio che lo faccia da solo.
- Voglio che la faccia da solo.

Ona onu yapmasını söyledin mi?

- Gli hai detto di farlo?
- Gli ha detto di farlo?
- Gli avete detto di farlo?

Neden onlara onu yapmasını söyledin?

- Perché hai detto loro di farlo?
- Perché hai detto loro di farla?
- Perché ha detto loro di farlo?
- Perché ha detto loro di farla?
- Perché avete detto loro di farlo?
- Perché avete detto loro di farla?

Neden ona onu yapmasını söyledin?

- Perché gli hai detto di farlo?
- Perché gli hai detto di farla?
- Perché gli ha detto di farlo?
- Perché gli ha detto di farla?
- Perché gli avete detto di farlo?
- Perché gli avete detto di farla?

Neden bunu onların yapmasını istemiyorsun?

- Perché non chiedi a loro di farlo?
- Perché non chiedi a loro di farla?
- Perché non chiede a loro di farlo?
- Perché non chiedete a loro di farlo?
- Perché non chiede a loro di farla?
- Perché non chiedete a loro di farla?

Neden bunu onun yapmasını istemiyorsun?

- Perché non gli chiedi di farlo?
- Perché non gli chiedi di farla?
- Perché non gli chiede di farlo?
- Perché non gli chiede di farla?
- Perché non gli chiedete di farlo?
- Perché non gli chiedete di farla?

Tom Mary'ye onu yapmasını söylemedi.

- Tom non ha detto a Mary di farlo.
- Tom non disse a Mary di farlo.

Tom'un daha fazla yapmasını bekliyordum.

- Mi aspettavo che Tom facesse di più.
- Io mi aspettavo che Tom facesse di più.

Tom'a onu yapmasını tavsiye ettim.

- Ho consigliato a Tom di farlo.
- Consigliai a Tom di farlo.

Tom Mary'nin ne yapmasını istiyor?

Tom dove vuole che vada Mary?

Zor işi onun yapmasını istiyorum.

- Voglio che lei faccia il lavoro difficile.
- Io voglio che lei faccia il lavoro difficile.
- Voglio che faccia il lavoro difficile.
- Io voglio che faccia il lavoro difficile.

Tom'un onu yapmasını istiyor musun?

- Vuoi che Tom lo faccia?
- Vuole che Tom lo faccia?
- Volete che Tom lo faccia?

Tom Mary'den bunu yapmasını isteyecekti.

Tom aveva intenzione di chiedere a Mary di farlo.

Tom Mary'den onu yapmasını istedi.

Tom acconsentì di chiedere a Mary di farlo.

Tom Mary'nin bunu yapmasını bekliyor.

Tom si sta aspettando che Mary lo faccia.

Tom Mary'nin bunu yapmasını istedi.

- Tom ha ordinato a Mary di farlo.
- Tom ordinò a Mary di farlo.

- Tom neden Mary'den onu yapmasını istemedi?
- Tom neden Mary'den bunu yapmasını istemedi?

Perché Tom non ha chiesto a Mary di farlo?

Tom'un tam olarak ne yapmasını istiyorsun?

- Cosa vuoi che faccia esattamente Tom?
- Cosa vuole che faccia esattamente Tom?
- Cosa volete che faccia esattamente Tom?

Tom'un onu senin için yapmasını söyledim.

Ho detto a Tom di farlo per te.

Neden bunu onun yapmasını rica etmiyorsun?

- Perché non le chiedi di farlo?
- Perché non le chiedi di farla?
- Perché non le chiede di farlo?
- Perché non le chiede di farla?
- Perché non le chiedete di farlo?
- Perché non le chiedete di farla?

Peki neden Tom'a onu yapmasını söyledin?

- Quindi perché hai detto a Tom di farlo?
- Quindi perché ha detto a Tom di farlo?
- Quindi perché avete detto a Tom di farlo?

O ona egzersiz yapmasını tavsiye etti.

- Gli ha consigliato di fare attività fisica.
- Lei gli ha consigliato di fare attività fisica.
- Gli consigliò di fare attività fisica.
- Lei gli consigliò di fare attività fisica.

Tom ona yapmasını söylediğim şeyi yaptı.

- Tom ha fatto quello che gli ho detto di fare.
- Tom fece quello che gli dissi di fare.

Tom'dan onu benim için yapmasını istedim.

- Ho chiesto a Tom di farlo per me.
- Chiesi a Tom di farlo per me.

Tom'un onu bizim için yapmasını istedim.

- Ho chiesto a Tom di farlo per noi.
- Chiesi a Tom di farlo per noi.

Aslında Tom'dan onu yapmasını rica ettim.

In realtà ho chiesto a Tom di farlo.

Tom neden Mary'nin onu yapmasını istiyor?

Perché Tom vuole che Mary lo faccia?

Tom hâlâ Mary'nin bunu yapmasını bekliyor.

Tom sta ancora aspettando che Mary lo faccia.

Tom Mary'nin bunu yapmasını umduğunu söylüyor.

Tom dice che spera che Mary lo faccia.

Bunu Tom'un yapmasını gerçekten istiyor muyuz?

- Vogliamo davvero che Tom lo faccia?
- Vogliamo veramente che Tom lo faccia?

Tom'a bunu pazartesi günü yapmasını söyledim.

- Ho detto a Tom di farlo lunedì.
- Dissi a Tom di farlo lunedì.

Tom'dan bunu Mary ile yapmasını istedim.

- Ho chiesto a Tom di farlo con Mary.
- Chiesi a Tom di farlo con Mary.

Tom'un onu benim için yapmasını istedim.

Volevo che Tom lo facesse per me.

Ben zaten Tom'dan bunu yapmasını istedim.

Ho già chiesto a Tom di farlo.

- Tom'un benim yaptığım hatanın aynısını yapmasını istemem.
- Tom'un benim yaptığım aynı hataları yapmasını istemiyorum.

Non voglio che Tom faccia gli stessi errori che ho fatto io.

Tom yapmasını istediğimiz her şeyi zaten yapmıştı.

Tom ha già fatto tutto quello che gli abbiamo chiesto di fare.

Ona yapmasını söylediğim şeyi tam olarak yaptı.

Fece esattamente quello che gli dissi di fare.

O ona defalarca ev ödevini yapmasını hatırlattı.

- Lei gli ha ricordato più volte di fare i compiti.
- Gli ha ricordato più volte di fare i compiti.

Sen onun yapmasını istemedikçe Tom onu yapmayacak.

- Tom non lo farà finché non gli chiedi di farlo.
- Tom non lo farà finché non gli chiede di farlo.
- Tom non lo farà finché non gli chiedete di farlo.

Doktor ona bir tatil yapmasını tavsiye etti.

Il medico gli consigliò di prendersi una vacanza.

Siz beylerin bana bir iyilik yapmasını istiyorum.

- Voglio che voi ragazzi mi facciate un favore.
- Io voglio che voi ragazzi mi facciate un favore.

Ona mektuptan dört kopya yapmasını rica ettim.

- Le ho chiesto di fare quattro copie della lettera.
- Io le ho chiesto di fare quattro copie della lettera.
- Le chiesi di fare quattro copie della lettera.
- Io le chiesi di fare quattro copie della lettera.

Tom Mary'nin onun yapmasını istediği şeyi yapamadı.

Tom non ha potuto fare quello che Mary gli aveva chiesto di fare.

Tom, Mary'nin onun ne yapmasını istediğini bilmiyor.

Tom non sa cosa Mary vorrebbe che lui facesse.

Tom, Mary'nin onun ne yapmasını istediğini bilmiyordu.

Tom non sapeva cosa Mary voleva che lui facesse.

Tom, Mary'den onu yapmasını istemeye karar verdi.

- Tom ha deciso di chiedere a Mary di farlo.
- Tom decise di chiedere a Mary di farlo.

Lütfen Tom'a bunu daha sonra yapmasını söyle.

- Per piacere, di' a Tom di farlo più tardi.
- Per favore, di' a Tom di farlo più tardi.
- Per piacere, dica a Tom di farlo più tardi.
- Per favore, dite a Tom di farlo più tardi.
- Per piacere, dite a Tom di farlo più tardi.
- Per favore, dica a Tom di farlo più tardi.

Tom, Mary'ye bunu yapmasını şiddetle tavsiye etti.

Tom ha fortemente raccomandato Mary di farlo.

Tom Mary'den onu bizim için yapmasını istedi.

Tom ha chiesto a Mary di fare questo per noi.

Tom Mary'den bunu yapmasını istemem gerektiğini söyledi.

Tom ha detto che dovrei chiedere a Mary di farlo.

Tom akşam yemeği için Mary'nin spagetti yapmasını istiyor.

- Tom vuole che Mary faccia degli spaghetti per cena.
- Tom vuole che Mary prepari degli spaghetti per cena.

Tom Mary'nin yapmasını istediği şeyi yapmaya istekli değildi.

Tom non voleva fare ciò che Mary gli disse.

Tom ona yapmasını söylediğim şeyi tam olarak yapar.

Tom fa esattamente quello che gli chiedo di fare.

O ona daha fazla egzersiz yapmasını tavsiye etti.

- Gli ha consigliato di fare più attività fisica.
- Lei gli ha consigliato di fare più attività fisica.
- Gli consigliò di fare più attività fisica.
- Lei gli consigliò di fare più attività fisica.

Tom tam olarak ona yapmasını söylediğim şeyi yaptı.

- Tom ha fatto esattamente quello che gli ho detto di fare.
- Tom ha fatto esattamente ciò che gli ho detto di fare.
- Tom fece esattamente quello che gli dissi di fare.
- Tom fece esattamente ciò che gli dissi di fare.

Tom, Mary'nin onun yapmasını istediğini anlamamış gibi davrandı.

- Tom ha finto di non capire cosa gli voleva fare Mary.
- Tom finse di non capire cosa gli voleva fare Mary.

Tom, Mary'nin ona yapmasını söylediği her şeyi yapar.

Tom fa ogni cosa che Mary gli dice di fare.

Tom'un hayatındaki en büyük hatayı yapmasını durdurmak zorunda kaldım.

Ho dovuto impedire a Tom di commettere l'errore più grande della sua vita.

Tom tam olarak Mary'nin ona yapmasını söylediği gibi yaptı.

Tom fece esattamente come gli aveva detto Mary.

Tom Mary'nin işi tek başına yapmasını istediğini açıklığa kavuşturdu.

Tom ha fatto chiaramente intendere che vuole che Mary compia questo lavoro di persona.

Tom Mary'den ona yiyecek bir şey yapmasını rica etti.

- Tom ha chiesto a Mary di preparargli qualcosa da fare.
- Tom chiese a Mary di preparargli qualcosa da fare.

- Tom bunu yapmayı nereden öğrenmiş?
- Tom bunu yapmasını nerede öğrendi?

Tom dove ha imparato a fare questo?