Translation of "Taraftan" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Taraftan" in a sentence and their italian translations:

Şu taraftan!

Da quella parte!

Ne taraftan?

Da quale direzione?

Bu taraftan.

- Di qua.
- Da questa parte.

Arka taraftan fırladı.

Balza fuori da dietro.

Ön taraftan çıkma.

- Non uscire dal fronte.
- Non uscite dal fronte.
- Non esca dal fronte.

Bu taraftan, lütfen.

- Da questa parte, per favore.
- Da questa parte, per piacere.

Bu taraftan gel.

- Vieni da questa parte.
- Venga da questa parte.
- Venite da questa parte.

Bu taraftan gitmeliyiz.

Dovremmo andare da questa parte.

Bu taraftan, efendim.

Da questa parte, Signore.

Ya bu taraftan gideceğiz

O andiamo per di là.

Diğer taraftan gidelim! Nereye gitti?

Vai dall'altra parte! Dov'è andata?

Sizin taraftan kapıyı açabilir misiniz?

Potete aprire la finestra dalla vostra parte?

Kaskı çıkaralım. Harekete geçeceğim. Bu taraftan.

Via il casco. Devo andare avanti. Per di qua.

Bakın, burası dikleşiyor. O taraftan aşağı inmezdim.

Qui sta diventando più ripido, eviterei di scendere di qua.

Diğer taraftan, onun başka bir görüşü vardı.

- D'altro canto, aveva un'opinione diversa.
- D'altro canto, lui aveva un'opinione diversa.
- D'altro canto, aveva un'opinione differente.
- D'altro canto, lui aveva un'opinione differente.

Parayı bir taraftan al, başka bir tarafa sıkıştır.

togliere denaro da una parte per metterlo in un'altra|.

Bunların hepsi. Tamam, suya dönmek için bu taraftan gidiyoruz.

Per di qua. Ci stiamo dirigendo verso l'acqua.

Diğer taraftan, bizim bulduğumuz ilaç kokteyli metastazı hedef alırken

Noi, d'altro canto, abbiamo inventato il cocktail farmacologico

Ne diyorsunuz? Halatla mı inelim, karlı taraftan aşağı mı kayalım?

Cosa ne pensi? Mi calo o ci facciamo scivolare giù lungo quel pendo?

ön taraftan parçalanmak ve basınç altına almak Kuşatılmış Rus müttefikleri.

per sfondare il fronte, e allentare la pressione ai loro tormentati alleati russi.