Translation of "Geldiğince" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Geldiğince" in a sentence and their italian translations:

Elimden geldiğince yazarım.

- Scrivo quando posso.
- Scrivo quando riesco.
- Io scrivo quando posso.
- Io scrivo quando riesco.

Elinden geldiğince çabala.

- Prova duramente.
- Provate duramente.
- Provi duramente.

Elimden geldiğince açık konuşuyorum.

- Sono il più chiaro possibile.
- Io sono il più chiaro possibile.

Elimden geldiğince çabuk olacağım.

- Sarò il più rapido possibile.
- Io sarò il più rapido possibile.
- Sarò la più rapida possibile.
- Io sarò la più rapida possibile.

İşi elimden geldiğince yapacağım.

- Farò il lavoro al meglio delle mie capacità.
- Io farò il lavoro al meglio delle mie capacità.

Elimden geldiğince sessizce konuştum.

Ho parlato con più calma che ho potuto.

Elimizden geldiğince erken başlayacağız.

- Inizieremo appena possiamo.
- Inizieremo appena riusciamo.
- Cominceremo appena possiamo.
- Cominceremo appena riusciamo.

Elimden geldiğince onu açıklamaya çalışacağım.

- Proverò a spiegarlo al meglio delle mie capacità.
- Proverò a spiegarla al meglio delle mie capacità.

Elimden geldiğince yardım etmek istiyorum.

- Voglio aiutare se posso.
- Io voglio aiutare se posso.

Şiiri elimden geldiğince iyi çevirdim.

Ho tradotto la poesia come meglio potevo.

Buraya elimden geldiğince çabuk geldim.

- Sono venuto qui il più velocemente possibile.
- Io sono venuto qui il più velocemente possibile.
- Sono venuta qui il più velocemente possibile.
- Io sono venuta qui il più velocemente possibile.

Elimden geldiğince onu tamir edeceğim.

- Lo riparerò appena posso.
- La riparerò appena posso.
- Lo riparerò appena riesco.
- La riparerò appena riesco.

Elinden geldiğince hızlı koşmaya çalıştı.

- Ha provato a correre il più veloce che poteva.
- Lei ha provato a correre il più veloce che poteva.
- Provò a correre il più veloce che poteva.
- Lei provò a correre il più veloce che poteva.

Elimden geldiğince kısa sürede tekrar arayacağım.

Richiamerò appena posso.

Için elimden geldiğince hızlı tepki vermeye çalıştım.

che altrimenti verrebbero censurati dall'Internet centralizzato cinese.

Elimden geldiğince şiiri en iyi şekilde çevirdim.

Ho tradotto la poesia meglio che potevo.

- Olabildiğince hızlı çalışıyorum.
- Elimden geldiğince hızlı çalışıyorum.

- Sto lavorando il più veloce possibile.
- Io sto lavorando il più veloce possibile.
- Sto lavorando il più velocemente possibile.
- Io sto lavorando il più velocemente possibile.

Onu elimden geldiğince kısa süre içinde yapacağım.

- Lo farò appena riesco.
- Io lo farò appena riesco.
- Lo farò appena posso.
- Io lo farò appena posso.

Elimden geldiğince kısa sürede Boston'dan ayrılmayı düşünüyorum.

- Intendo lasciare Boston il prima possibile.
- Io intendo lasciare Boston il prima possibile.

- Elimizden geldiğince hızlı çalışıyoruz.
- Mümkün olduğunca seri çalışıyoruz.

- Stiamo lavorando il più veloce possibile.
- Stiamo lavorando il più velocemente possibile.
- Noi stiamo lavorando il più veloce possibile.
- Noi stiamo lavorando il più velocemente possibile.

Tom'a elimden geldiğince kısa sürede orada olacağımı söyle.

Di' a Tom che sarò lì appena posso.

Elimden geldiğince kısa sürede dışarı çıkacağım ve bir tane alacağım.

- Uscirò a prenderne uno appena posso.
- Uscirò a prenderne una appena posso.

Derin bir nefes al elinden ve onu geldiğince uzun süre tut.

Fai un respiro profondo e trattieni l'aria più che puoi.