Translation of "Farkındayım" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Farkındayım" in a sentence and their italian translations:

Tehlikenin farkındayım.

- Sono consapevole del pericolo.
- Io sono consapevole del pericolo.

Sorumluluklarımın farkındayım.

- Sono consapevole delle mie responsabilità.
- Io sono consapevole delle mie responsabilità.

Durumun farkındayım.

- Sono consapevole della situazione.
- Io sono consapevole della situazione.

Sorunun farkındayım.

Sono al corrente del problema.

Risklerin farkındayım.

- Sono consapevole dei rischi.
- Io sono consapevole dei rischi.

Hepsinin farkındayım.

Sono consapevole di tutto ciò.

Onun farkındayım.

- Ne sono consapevole.
- Io ne sono consapevole.

Gerçeğin farkındayım.

- Sono consapevole del fatto.
- Io sono consapevole del fatto.

Bunun farkındayım.

- Sono consapevole di questo.
- Io sono consapevole di questo.

Bu korkunç, farkındayım.

È terribile, lo so.

İlgili risklerin farkındayım.

- Sono consapevole dei rischi derivanti.
- Io sono consapevole dei rischi derivanti.

Gerçeğin tamamıyla farkındayım.

- Sono pienamente consapevole di quel fatto.
- Io sono pienamente consapevole di quel fatto.

Onun öneminin farkındayım.

- Sono consapevole della sua importanza.
- Io sono consapevole della sua importanza.

Riskin oldukça farkındayım.

- Sono ben consapevole del rischio.
- Io sono ben consapevole del rischio.

Onun tamamıyla farkındayım.

Ne sono pienamente consapevole.

Ben bunun farkındayım.

- Ne sono consapevole.
- Io ne sono consapevole.

Onun oldukça farkındayım.

- Ne sono ben consapevole.
- Io ne sono ben consapevole.

Durumun ciddiliğinin farkındayım.

Sono ben consapevole della gravità della situazione.

Ben senin sorununun farkındayım.

- Sono consapevole del tuo problema.
- Io sono consapevole del tuo problema.
- Sono consapevole del suo problema.
- Io sono consapevole del suo problema.
- Sono consapevole del vostro problema.
- Io sono consapevole del vostro problema.

Daha önce bitirdiğinin farkındayım.

Sono al corrente che hai già finito.

Neyin tehlikede olduğunun farkındayım.

- Sono consapevole di ciò che è in gioco.
- Io sono consapevole di ciò che è in gioco.

Tom'un faaliyetlerinin tamamen farkındayım.

- Sono pienamente consapevole delle attività di Tom.
- Io sono pienamente consapevole delle attività di Tom.

Ben neler olduğunun farkındayım.

- Sono consapevole di quello che sta succedendo.
- Io sono consapevole di quello che sta succedendo.

Buna inanmanın zor olduğunu farkındayım.

- Mi rendo conto che è difficile da credere.
- Io mi rendo conto che è difficile da credere.

Yağmur yağdığında kalçamın ağrıdığının farkındayım.

Sono consapevole che mi fa male l'anca quando piove.

Karşı karşıya olduğumuz sorunların farkındayım.

Sono ben consapevole dei problemi che affrontiamo.

Artık şunun farkındayım; çeşitlilik, ırktan daha üstün

Ora, so che la diversità è più grande della razza,

- Sanırım yalnızca ben farkındayım.
- Sanırım sadece ben uyanığım.

- Penso di essere l'unico sveglio.
- Io penso di essere l'unico sveglio.
- Penso di essere l'unica sveglia.
- Io penso di essere l'unica sveglia.

- Biliyorum, çok şey istedim.
- Çok şey istediğimin farkındayım.

So che è chiedere molto.

- Durumun önemli olduğunun tam olarak farkındayız.
- Durumun öneminin tam olarak farkındayım.

- Siamo pienamente consapevoli dell'importanza della situazione.
- Noi siamo pienamente consapevoli dell'importanza della situazione.

Boşa dil döktüğümün farkındayım, fakat hâlâ kadın ve erkek ilişkilerinin nasıl olması gerektiğine dair klişelerle bir yere varabilmiş değiliz.

So che sto sfondando una porta aperta qui, ma siamo ancora intrappolate dagli stereotipi su come gli uomini e le donne dovrebbero comportarsi.

- Zaten çok iyi bildiğinizin farkındayım, ama hâlâ kadın ve erkek ilişkilerinin nasıl olması gerektiğine dair klişeleri aşabilmiş değiliz.
- Tereciye tere sattığımın farkındayım, ama yine de söylemek isterim ki hâlâ kadın ve erkek ilişkilerinin nasıl olması gerektiğine dair klişelerden kurtulabilmiş değiliz.

- So che sto sfondando una porta aperta qui, ma siamo ancora intrappolati dagli stereotipi su come gli uomini e le donne dovrebbero comportarsi.
- So che sto sfondando una porta aperta qui, ma noi siamo ancora intrappolati dagli stereotipi su come gli uomini e le donne dovrebbero comportarsi.
- So che sto sfondando una porta aperta qui, ma siamo ancora intrappolate dagli stereotipi su come gli uomini e le donne dovrebbero comportarsi.
- So che sto sfondando una porta aperta qui, ma noi siamo ancora intrappolate dagli stereotipi su come gli uomini e le donne dovrebbero comportarsi.