Translation of "Dokuz" in Italian

0.030 sec.

Examples of using "Dokuz" in a sentence and their italian translations:

Saat dokuz.

Sono le nove.

- Ben dokuz saat uyudum.
- Dokuz saat uyudum.

Ho dormito nove ore.

Saat dokuz çeyrek.

Sono le nove e un quarto.

"Saat dokuz" dedi.

- Ha detto: "Sono le nove."
- Disse: "Sono le nove."

Kediler dokuz canlıdır.

- Un gatto ha nove vite.
- I gatti hanno nove vite.

Saat dokuz otuz.

Sono le nove e mezza.

- Bir kedi dokuz canlıdır.
- Bir kedinin dokuz canı vardır.

Un gatto ha nove vite.

Sekiz veya dokuz yaşındaydım,

Avevo otto o nove anni,

Dokuz büyük pizzaya eşdeğer.

L'equivalente di nove teglie di pizza.

O dokuz binin üzerinde!

È oltre novemila!

Dokuz eksi altı kaçtır?

Quanto fa nove meno sei?

Ailemde dokuz kişi var.

Ci sono nove persone nella mia famiglia.

Yaklaşık dokuz öğrencimiz var.

- Abbiamo circa nove studenti.
- Noi abbiamo circa nove studenti.

Dokuz gün Atina'da kalacağım.

- Starò ad Atene per nove giorni.
- Io starò ad Atene per nove giorni.

Ben dokuz saat uyudum.

Ho dormito nove ore.

Saat dokuz oldu bile.

Sono già le nove.

Saat dokuz. Maalesef gitmek zorundayım.

- Sono le nove. Temo che devo andare ora.
- Sono le nove. Temo che devo andare adesso.

Dokuz oyuncu bir ekip oluşturuyor.

Nove giocatori formano una squadra.

Dokuz yaşındayken Almanya'dan İngiltere'ye taşındım.

- Mi sono trasferito in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Io mi sono trasferito in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Mi sono trasferita in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Io mi sono trasferita in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Mi trasferii in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Io mi trasferii in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.

Dokuz saat uykuya ihtiyacım var.

Ho bisogno di nove ore di sonno.

Ben on dokuz yaşındayken evlendim.

- Ero sposato quando avevo diciannove anni.
- Ero sposata quando avevo diciannove anni.

Tom doksan dokuz yaşındayken öldü.

- Tom è morto all'età di novantanove anni.
- Tom morì all'età di novantanove anni.

Pekin'de dokuz milyon bisiklet var.

- Ci sono nove milioni di bici a Pechino.
- Ci sono nove milioni di biciclette a Pechino.

Mary doksan dokuz yıl yaşadı.

Mary ha vissuto per novantanove anni.

- Kütüphanede dokuz kız, üç oğlan var.
- Kütüphanede dokuz kız ve üç oğlan var.

Ci sono nove ragazze e tre ragazzi in biblioteca.

Doksan dokuz her zaman beni güldürür.

Il novantanove mi fa sempre ridere.

On dokuz yaşımdan beri sigara içiyorum.

- Fumo da quando avevo diciannove anni.
- Io fumo da quando avevo diciannove anni.

Dedem doksan dokuz yaşına kadar yaşadı.

Mio nonno ha vissuto fino all'età di novantanove anni.

- Ben 19 yaşındayım.
- On dokuz yaşındayım.

- Ho diciannove anni.
- Ho 19 anni.

O, dokuz yardın tamamını satın aldı.

Ha comprato tutto.

Dokuz milyon insan seçimde oy kullandı.

- Hanno votato nove milioni di persone alle elezioni.
- Votarono nove milioni di persone alle elezioni.

O sırada dokuz yaşında olan Tucker'a baktım,

Guardai Tucker, che ormai aveva nove anni -

Ekonomik büyümemiz yüzde dokuz oranında zirve yapmıştı.

la nostra crescita economica aveva raggiunto il nove percento.

Osamu Dazai otuz dokuz yaşındayken kendini öldürdü.

Osamu Dazai si è suicidato all'età di 39 anni.

- Saat dokuzu çeyrek geçiyor.
- Saat dokuz çeyrek.

Sono le nove e un quarto.

Saat dokuz civarında ben tekrar yolumda olacağım.

Per le nove sono di nuovo di ritorno.

Yedi ve dokuz saatlik bu referans noktasını kullanarak,

E quello che abbiamo scoperto da studi epidemiologici su larga scala,

- Ben 19 yaşındayım.
- On dokuz yaşındayım.
- 19 yaşındayım.

- Ho diciannove anni.
- Ho 19 anni.

Bir, üç, beş, yedi ve dokuz tek sayılardır.

Uno, tre, cinque, sette e nove sono numeri dispari.

Otobüs servisi dokuz ve on arasında iyi değil.

Tra le nove e le dieci il servizio autobus non è buono.

Noel babanın gerçekten olup olmadığını anneme sorduğumda dokuz yaşındaydım.

Avevo nove anni quando ho chiesto a mia mamma se Babbo Natale esisteva davvero.

Kleopatra çok akıllıydı. O en az dokuz dil konuşuyordu.

- Cleopatra era molto intelligente. Parlava almeno nove lingue.
- Cleopatra era molto intelligente. Lei parlava almeno nove lingue.

Suyun sıcaklığı sekiz, dokuz dereceye kadar düşüyor. Soğuk, nefesini kesiyor.

L'acqua scende fino a otto, nove gradi Celsius. Il freddo ti toglie il fiato.

Bir, iki, üç, dört, beş, altı, yedi, sekiz, dokuz, on.

Uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette, otto, nove, dieci.

Diğer insanlar dokuz ya da on saat uykuya ihtiyaç duyarlar.

Altre persone hanno bisogno di nove o dieci ore di sonno.

Sadece dokuz yılda bir aya inişin mümkün olup olmadığını kimse bilmiyordu.

Nessuno sapeva se uno sbarco sulla luna fosse possibile, figuriamoci in soli nove anni.

- Genellikle dokuzda yatarım.
- Genellikle saat dokuzda yatmaya giderim.
- Ben genellikle dokuz da yatarım.

Di solito vado a letto alle nove.

Yüz, iki yüz, üç yüz, dört yüz, beş yüz, altı yüz, yedi yüz, sekiz yüz, dokuz yüz, bin.

Cento, duecento, trecento, quattrocento, cinquecento, seicento, settecento, ottocento, novecento, mille.