Translation of "Dile" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Dile" in a sentence and their italian translations:

Şans dile.

Incrocia le dita.

Bana şans dile!

- Tieni le dita incrociate per me!
- Tenga le dita incrociate per me!
- Tenete le dita incrociate per me!

Bana şans dile.

- Augurami buona fortuna.
- Auguratemi buona fortuna.
- Mi auguri buona fortuna.

Tom'a özür dile.

- Scusati con Tom.
- Si scusi con Tom.
- Scusatevi con Tom.

Sadece özür dile.

- Scusati e basta.
- Si scusi e basta.
- Scusatevi e basta.

Onlara özür dile.

- Scusati con loro.
- Si scusi con loro.
- Scusatevi con loro.

Ona özür dile.

- Scusati con lui.
- Si scusi con lui.
- Scusatevi con lui.

- Kuran birçok dile çevrilmiştir.
- Kuran birçok dile çevrildi.

- Il Corano è stato tradotto in molte lingue.
- Il Corano fu tradotto in molte lingue.

Roman birçok dile çevrildi.

Il romanzo è stato tradotto in molte lingue.

Böyle bir dile katlanamam!

- Non tollererò un linguaggio del genere!
- Io non tollererò un linguaggio del genere!

Sadece onlardan özür dile.

- Scusati con loro e basta.
- Scusatevi con loro e basta.
- Si scusi con loro e basta.

Sadece ona özür dile.

- Scusati con lui e basta.
- Si scusi con lui e basta.
- Scusatevi con lui e basta.

Dile karşı bir içgüdümüz var,

Abbiamo un istinto per il linguaggio,

Bunu başkanlık makamında dile getiren

è il presidente dell'Associazione Americana della Finanza

Kitabı başka bir dile çevir.

- Traduci il libro in un'altra lingua.
- Traduca il libro in un'altra lingua.
- Traducete il libro in un'altra lingua.

Git ve Tom'dan özür dile.

- Vai a scusarti con Tom.
- Vada a scusarsi con Tom.
- Andate a scusarvi con Tom.

Tom'un kitapları birçok dile çevrilmiştir.

I libri di Tom sono stati tradotti in molte lingue.

Tom'un kitabı birçok dile çevrildi.

Il libro di Tom è stato tradotto in molte lingue.

Git ve onlara özür dile.

- Vai a scusarti con loro.
- Vada a scusarsi con loro.
- Andate a scusarvi con loro.

Git ve ona özür dile.

- Vai a scusarti con lui.
- Vada a scusarsi con lui.
- Andate a scusarvi con lui.

- Bir şiiri başka bir dile çevirmek zordur.
- Bir şiiri diğer bir dile çevirmek zordur.
- Şiirleri başka bir dile çevirmek zordur.

È difficile tradurre una poesia in un'altra lingua.

- Söylemesi kolay, yapması zor.
- Dile kolay.

- È più facile a dirsi che a farsi.
- È più facile dirlo che farlo.

Evrensel bir dile ihtiyacımız var mı?

Abbiamo bisogno di una lingua universale?

Dilenciyi anlamak için dile ihtiyacın yok.

- Non hai bisogno del lnguaggio per capire il mendicante.
- Non ha bisogno del lnguaggio per capire il mendicante.
- Non si ha bisogno del lnguaggio per capire il mendicante.
- Non avete bisogno del lnguaggio per capire il mendicante.

Bir evrensel dile ihtiyacımız var mı?

Abbiamo bisogno di una lingua universale?

Hepsi onun ölümünden duyduğu üzüntüyü dile getirdi.

Tutti espressero il proprio rammarico riguardo alla sua morte.

Tom Jackson'ın kitabı birçok dile tercüme edilmiştir.

Il libro di Tom Jackson è stato tradotto in molte lingue.

Bir fıkrayı başka bir dile çevirmek zordur.

È difficile tradurre una barzelletta in un'altra lingua.

Yarın bir kriket maçım var. Bana şans dile.

- Domani ho una partita di cricket. Augurami buona fortuna.
- Domani ho una partita di cricket. Auguratemi buona fortuna.
- Domani ho una partita di cricket. Mi auguri buona fortuna.

Bir kadın olarak, bir iş toplantısında öfkenizi dile getirdiğinizde

Da donna, ti arrabbi durante una riunione di lavoro,

- Bir dünya diline ihtiyacımız var mı?
- Küresel bir dile ihtiyacımız var mı?

- Abbiamo bisogno di una lingua mondiale?
- Noi abbiamo bisogno di una lingua mondiale?
- Abbiamo bisogno di un linguaggio mondiale?
- Noi abbiamo bisogno di un linguaggio mondiale?

- Lafla peynir gemisi yürümez.
- Söylemek yapmaktan kolaydır.
- Söylemesi kolay, yapması zor.
- Dile kolay.

- È più facile a dirsi che a farsi.
- È più facile dirlo che farlo.

Erich Maria Remarque tarafından yazılan "Batı Cephesinde Yeni Bir Şey Yok" romanı elliden fazla dile tercüme edilmiştir.

Il romanzo di Erich Maria Remarque "Niente di nuovo sul fronte occidentale" è stato tradotto in più di cinquanta lingue.

Tatoeba.org da çevrimiçi bulunabilen, Tatoeba Projesi birçok dile çevrilmiş örnek cümlelerden oluşan büyük bir veritabanı oluşturma üzerinde çalışıyor.

- Il Progetto Tatoeba, che può essere trovato online su tatoeba.org, sta lavorando sulla creazione di un grande database di frasi di esempio tradotte in molte lingue.
- Il Progetto Tatoeba, che può essere trovato online su tatoeba.org, sta lavorando sulla creazione di un vasto database di frasi di esempio tradotte in molte lingue.