Translation of "Dışarıya" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "Dışarıya" in a sentence and their italian translations:

Dışarıya koştum.

- Sono corso di fuori.
- Sono corsa di fuori.
- Corsi di fuori.

Dışarıya çıktık.

- Siamo usciti.
- Noi siamo usciti.
- Siamo uscite.
- Noi siamo uscite.
- Uscimmo.

Çöpü dışarıya çıkar.

- Porta fuori la spazzatura.
- Portate fuori la spazzatura.
- Porti fuori la spazzatura.

Herkes dışarıya koştu.

- Corsero tutti fuori.
- Sono tutti corsi fuori.

Onlar dışarıya çıkamaz.

- Non possono uscire.
- Loro non possono uscire.
- Non riescono ad uscire.
- Loro non riescono ad uscire.

Pencerenden dışarıya bak.

- Guarda fuori dalla tua finestra.
- Guardi fuori dalla sua finestra.
- Guardate fuori dalla vostra finestra.

Tom dışarıya baktı.

- Tom ha guardato di fuori.
- Tom ha guardato all'esterno.
- Tom guardò di fuori.
- Tom guardò all'esterno.

Onu dışarıya at.

- Cacciala.
- La cacci.
- Cacciatela.

Dışarıya geri git.

- Torna fuori.
- Tornate fuori.
- Torni fuori.

Burada dışarıya gelme.

- Non venire qui fuori.
- Non venite qui fuori.
- Non venga qui fuori.

Tom dışarıya gitti.

Tom è uscito.

Onları dışarıya at.

- Buttali via.
- Buttale via.
- Buttateli via.
- Buttatele via.
- Li butti via.
- Le butti via.
- Cacciali.
- Cacciale.
- Li cacci.
- Le cacci.
- Cacciateli.
- Cacciatele.

Onları dışarıya attık.

- Li abbiamo cacciati fuori.
- Le abbiamo cacciate fuori.

Onu dışarıya attık.

Lo abbiamo cacciato fuori.

Tom dışarıya gitmedi.

- Tom non è andato fuori.
- Tom non andò fuori.

Ben dışarıya gitmedim.

- Non sono andato fuori.
- Non sono andata fuori.
- Non andai fuori.

Yağmurda çocuklarını dışarıya göndermedi.

Non permise ai suoi bambini di andare fuori con la pioggia.

Masayı dışarıya çıkar lütfen.

- Porta il tavolo fuori, per favore.
- Porta il tavolo fuori, per piacere.
- Portate il tavolo fuori, per favore.
- Portate il tavolo fuori, per piacere.
- Porti il tavolo fuori, per favore.
- Porti il tavolo fuori, per piacere.

Köpekleri kim dışarıya bıraktı?

Chi ha lasciato uscire i cani?

Tom yağmurda dışarıya çıktı.

- Tom è uscito sotto la pioggia.
- Tom uscì sotto la pioggia.

Tom çöpü dışarıya götürüyor.

Tom sta portando fuori la spazzatura.

Tom dışarıya geri döndü.

- Tom è tornato fuori.
- Tom tornò fuori.

O, pencereden dışarıya baktı.

- Guardò fuori dalla finestra.
- Ha guardato fuori dalla finestra.
- Lei ha guardato fuori dalla finestra.
- Lei guardò fuori dalla finestra.

Bitirir bitirmez dışarıya çıkıyorum.

Appena finisco, esco.

O yarı çıplak dışarıya koştu.

È corsa fuori mezza nuda.

Şimdi meşgulüm ve dışarıya çıkamam.

- Sono impegnato ora e non posso uscire.
- Io sono impegnato ora e non posso uscire.
- Sono impegnata ora e non posso uscire.
- Sono occupata ora e non posso uscire.
- Io sono occupata ora e non posso uscire.
- Sono occupato ora e non posso uscire.
- Io sono occupato ora e non posso uscire.
- Sono occupato adesso e non posso uscire.
- Io sono occupato adesso e non posso uscire.
- Sono occupata adesso e non posso uscire.
- Io sono occupata adesso e non posso uscire.
- Sono impegnata adesso e non posso uscire.
- Io sono impegnata adesso e non posso uscire.
- Sono impegnato adesso e non posso uscire.
- Io sono impegnato adesso e non posso uscire.

Ben dışarıya bir göz alacağım.

- Darò un'occhiata all'esterno.
- Io darò un'occhiata all'esterno.

Onu yataktan dışarıya sürüklemek zorunda kaldım.

- Ho dovuto trascinarlo fuori dal letto.
- Dovetti trascinarlo fuori dal letto.

- Neden dışarı çıkmıyoruz?
- Neden dışarıya çıkmıyoruz?

- Perché non andiamo fuori?
- Perché non andiamo di fuori?

Dışarıya çıkmadan önce güneş kremi sürün.

Mettiti la crema solare prima di uscire.

Evde kalmaktansa dışarıya çıkmayı tercih ederdim.

Preferirei andare fuori che stare dentro.

Tom'a karanlıktan sonra dışarıya gitmemesi gerektiğini söyledim.

Ho detto a Tom che non dovrebbe uscire dopo che ha fatto buio.

Dışarıya gitme yerine ev ödevimi yapmak zorundayım.

Invece di uscire devo fare i compiti.

Ben dışarıya giderken yanımda bir şemsiye alırım.

Quando esco porto con me un ombrello.

Her ikisi de dışarıya bakmak için pencereye gitti.

Entrambi andarono alla finestra per guardare fuori.

Tom yataktan dışarıya fırladı ve pencereye doğru koştu.

Tom balzò fuori dal letto e corse alla finestra.

Tom'u tokatladıktan sonra, Mary odadan dışarıya doğru koştu.

- Dopo aver schiaffeggiato Tom, Mary è corsa fuori dalla stanza.
- Dopo aver schiaffeggiato Tom, Mary corse fuori dalla stanza.
- Dopo aver schiaffeggiato Tom, Mary è corsa fuori dalla camera.
- Dopo aver schiaffeggiato Tom, Mary corse fuori dalla camera.

Ne olursa olsun, kapıyı kilitli tut ve dışarıya gelme.

- Non importa cosa succede, tieni la porta chiusa a chiave e non venire fuori.
- Non importa cosa succede, tenete la porta chiusa a chiave e non venite fuori.
- Non importa cosa succede, tenga la porta chiusa a chiave e non venga fuori.

İtalyan şirketleri neden bu kadar dışarıya ucuz mallar satmaya meraklı?

perché l'economia italiana era così fortemente basata sul vendere a basso prezzo all'estero?

Ve... ucuz para birimine sahip olduğumuzdan beri filmlerimizi dışarıya diğer filmlerden

E visto che abbiamo una valuta debole possiamo vendere i nostri film all'estero per un prezzo più basso

- Bir seferde kaç kitap ödünç alabilirim?
- Bir seferde dışarıya kaç kitap çıkarabilirim?

Quanti libri posso prendere alla volta?

Dünkü şiddetli kar yağışından dolayı, yer çok kaygandı. Dışarıya adım atar atmaz kaydım ve kıçımın üstüne düştüm.

A causa della forte nevicata di ieri, il terreno era molto scivoloso. Non appena ho messo piede fuori, sono scivolato e sono caduto sul mio didietro.