Translation of "Düşündüğünü" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Düşündüğünü" in a sentence and their italian translations:

Düşündüğünü soruyorum.

- Sto chiedendo cosa pensi.
- Sto chiedendo cosa pensa.
- Sto chiedendo cosa pensate.

- Ne düşündüğünü biliyorum.
- Onun ne düşündüğünü biliyorum.

So cosa sta pensando.

Düşündüğünü söylemekte özgürsün.

Sei libero di dire quello che pensi.

Ne düşündüğünü biliyorum.

- So cosa sta pensando.
- So cosa stai pensando.
- So cosa state pensando.

Ne düşündüğünü söylemelisin.

Dovresti dire quel che pensi.

Tom'un ne düşündüğünü bilmiyorum.

Non so cosa stava pensando Tom.

Tom'un ne düşündüğünü öğrenelim.

Scopriamo cosa pensa Tom.

Tom'un ne düşündüğünü biliyorum.

- So cosa sta pensando Tom.
- Io so cosa sta pensando Tom.

Kimse ne düşündüğünü önemsemez.

- Non importa a nessuno quello che pensi.
- Non importa a nessuno quello che pensa.
- Non importa a nessuno quello che pensate.

Tom'un nasıl düşündüğünü biliyorum.

- So come pensa Tom.
- Io so come pensa Tom.
- Lo so come pensa Tom.
- Io lo so come pensa Tom.

Aptal olduğumu düşündüğünü biliyorum.

- So che pensi che io sia stupido.
- So che pensi che io sia stupida.
- So che pensa che io sia stupido.
- So che pensa che io sia stupida.
- So che pensate che io sia stupido.
- So che pensate che io sia stupida.

Ümit olmadığını düşündüğünü biliyorum.

- So che pensi che non ci sia speranza.
- Lo so che pensi che non ci sia speranza.
- So che pensa che non ci sia speranza.
- Lo so che pensa che non ci sia speranza.
- So che pensate che non ci sia speranza.
- Lo so che pensate che non ci sia speranza.

Tom'a ne düşündüğünü sormalıyız.

Dobbiamo chiedere a Tom cosa pensa.

Tom ne düşündüğünü biliyor.

- Tom sa cosa stai pensando.
- Tom sa cosa sta pensando.
- Tom sa cosa state pensando.

Bize ne düşündüğünü söyle.

- Dicci cosa pensi.
- Dicci che cosa pensi.
- Ci dica cosa pensa.
- Ci dica che cosa pensa.
- Diteci che cosa pensate.
- Diteci cosa pensate.

Ne düşündüğünü bize bildir.

- Facci sapere cosa pensi.
- Ci faccia sapere cosa pensa.
- Fateci sapere cosa pensate.

Onun ne düşündüğünü biliyorum.

So cosa sta pensando.

Tom'un ne düşündüğünü biliyordum.

- Sapevo cosa stava pensando Tom.
- Sapevo che cosa stava pensando Tom.
- Sapevo che stava pensando Tom.
- Io sapevo cosa stava pensando Tom.
- Io sapevo che cosa stava pensando Tom.
- Io sapevo che stava pensando Tom.

- Tom'un ne düşündüğünü duymak istiyorum.
- Ben Tom'un ne düşündüğünü duymak istiyorum.

- Voglio sentire cosa pensa Tom.
- Io voglio sentire cosa pensa Tom.

Cesurca ne düşündüğünü açıkça söyleyen

che ha il coraggio di dire ciò che pensa,

Sanırım Tom'a ne düşündüğünü sormalıyım.

Penso che dovrei chiedere a Tom cosa pensa.

O senin ne düşündüğünü bilir.

- Sa cosa stai pensando.
- Sa cosa sta pensando.
- Sa cosa state pensando.

Ben onun ne düşündüğünü biliyordum.

- Sapevo cosa stavo pensando.
- Io sapevo cosa stavo pensando.

Tom'un ne düşündüğünü merak ediyorum.

- Mi chiedo che cosa pensi Tom.
- Io mi chiedo che cosa pensi Tom.
- Mi chiedo cosa pensi Tom.
- Io mi chiedo cosa pensi Tom.

Tom'un ne düşündüğünü sana söyleyebilirim.

- Riesco a dirti cosa pensa Tom.
- Io riesco a dirti cosa pensa Tom.
- Riesco a dirvi cosa pensa Tom.
- Io riesco a dirvi cosa pensa Tom.
- Riesco a dirle cosa pensa Tom.
- Io riesco a dirle cosa pensa Tom.

O her zaman düşündüğünü söyler.

- Dice sempre quello che pensa.
- Lei dice sempre quello che pensa.
- Dice sempre ciò che pensa.
- Lei dice sempre ciò che pensa.

Tom her zaman düşündüğünü söyler.

Tom dice sempre quello che pensa.

Tom düşündüğünü herkese söylemekten çekinmez.

- Tom non esita a dire a tutti quello che pensa.
- Tom non esita a dire a tutti ciò che pensa.

Tom'un ne düşündüğünü neden umursamalıyım?

- Perché dovrebbe importarmi quello che pensa Tom?
- Perché mi dovrebbe importare quello che pensa Tom?

Tom, Mary'nin eğlendiğini düşündüğünü söyledi.

- Tom ha detto che pensava che Mary si divertisse.
- Tom disse che pensava che Mary si divertisse.

Onun ne düşündüğünü hayal bile edemiyorum.

Non riesco a immaginare a che cosa sta pensando.

Bunun çok pahalı olduğunu düşündüğünü biliyorum.

- Lo so che pensi che questo sia troppo costoso.
- Lo so che pensi che questa sia troppo costosa.
- Lo so che pensa che questo sia troppo costoso.
- Lo so che pensate che questo sia troppo costoso.
- Lo so che pensa che questa sia troppo costosa.
- Lo so che pensate che questa sia troppo costosa.

Tom ne düşündüğünü açıkça söylemekten korkmaz.

Tom non ha paura di dire la sua.

Bana Tom hakkında ne düşündüğünü söyle.

Dimmi cosa pensi di Tom.

Onun ne düşündüğünü neden Tom'a sormuyorsun?

Perché non chiedere a Tom cosa pensa?

Tom Mary'nin Boston'da olduğunu düşündüğünü söyledi.

Tom ha detto che pensava che Mary fosse a Boston.

Tom'un gerçekten ne düşündüğünü merak ediyorum.

Mi chiedo a cosa stia in realtà pensando Tom.

Tom'un ne düşündüğünü kimsenin umurunda değil.

A nessuno importa quello che pensa Tom.

Tom Mary'nin güzel olduğunu düşündüğünü söylüyor.

- Tom dice che considera Mary bella.
- Tom dice che pensa che Mary sia bella.

Tom bana Mary'nin korktuğunu düşündüğünü söyledi.

- Tom mi ha detto che pensava che Mary avesse paura.
- Tom mi disse che pensava che Mary avesse paura.

Tom Mary'nin evli olduğunu düşündüğünü söyledi.

- Tom ha detto che pensava che Mary fosse sposata.
- Tom disse che pensava che Mary fosse sposata.

Tom'un şimdi ne düşündüğünü merak ediyorum.

- Mi chiedo cosa stia pensando Tom ora.
- Mi chiedo cosa stia pensando Tom adesso.

Onların ne düşündüğünü sormayın. Ne yaptığını sorun.

- Non chiedete cosa pensano. Chiedete cosa fanno.
- Non chiedere cosa pensano. Chiedi cosa fanno.
- Non chieda cosa pensano. Chieda cosa fanno.

Tom gerçekten akıllı olduğumu düşündüğünü söyledi mi?

Tom ha davvero detto che pensava che fossi intelligente?

Tom Mary'ye kravatı hakkında ne düşündüğünü sordu.

Tom chiese a Mary cosa lei pensasse della sua cravatta.

Tom bana Mary'nin meraklı olacağını düşündüğünü söyledi.

- Tom mi ha detto che Mary sarebbe stata curiosa.
- Tom mi disse che Mary sarebbe stata curiosa.

Tom bana Mary'nin kör olduğunu düşündüğünü söyledi.

Tom mi ha detto che pensava che Mary fosse cieca.

- Ne düşündüğünü bilmek istiyorum.
- Ne düşündüğünüzü bilmek istiyorum.

- Voglio sapere cosa stai pensando.
- Voglio sapere cosa sta pensando.
- Voglio sapere cosa state pensando.

Diğer insanların senin hakkında ne düşündüğünü umursar mısın?

Sei interessato a quello che pensano di te le rimanenti persone?

Tom bana bununla bir ilgim olduğunu düşündüğünü söyledi.

Tom mi ha detto che pensi che io avessi qualcosa a che fare con questo.

Tom Mary'ye onun hakkında gerçekten ne düşündüğünü anlattı.

- Tom ha detto a Mary quello che pensava davvero di lei.
- Tom ha detto a Mary ciò che pensava davvero di lei.
- Tom disse a Mary quello che pensava davvero di lei.
- Tom disse a Mary ciò che pensava davvero di lei.

- Tom, gerçekten ne düşündüğünü Mary'ye söyleyecek kadar aptal değildi.
- Tom gerçekten ne düşündüğünü Mary'ye söyleyecek kadar aptal değildi.

Tom non era così stupido da dire a Mary quello che pensava veramente.

Bunu bir süre çiğne ve ne düşündüğünü bana bildir.

- Pensaci sopra per un po' e fammi sapere cosa ne pensi.
- Pensateci sopra per un po' e fatemi sapere cosa ne pensate.
- Ci pensi sopra per un po' e mi faccia sapere cosa ne pensa.

Lafı ağzında geveleme ve bize gerçekten ne düşündüğünü söyle.

- Smettila di girare intorno al punto e dicci cosa pensi veramente.
- Smettetela di girare intorno al punto e diteci cosa pensi veramente.

Tom oy vermenin bir zaman kaybı olduğunu düşündüğünü söylüyor.

Tom dice che pensa che sia una perdita di tempo votare.

- Ne düşünüyorsun, meraktan çatlıyorum.
- Ne düşündüğünü çok merak ediyorum.

- Sto morendo dalla voglia di sapere cosa ne pensi.
- Io sto morendo dalla voglia di sapere cosa ne pensi.
- Sto morendo dalla voglia di sapere cosa ne pensa.
- Io sto morendo dalla voglia di sapere cosa ne pensa.
- Sto morendo dalla voglia di sapere cosa ne pensate.
- Io sto morendo dalla voglia di sapere cosa ne pensate.

Belki birilerine sormalısın ve diğer insanların ne düşündüğünü anlamalısın.

Forse dovresti chiedere in giro e capire cosa pensano le altre persone.

- Sarhoş bir adamın sözleri ayık bir adamın düşünceleridir.
- İnsan ayıkken düşündüğünü sarhoşken söylermiş.

Le parole di un uomo ubriaco sono i pensieri di un uomo sobrio.

- Senin ne düşünüyor olduğunu tam olarak biliyorum.
- Senin ne düşündüğünü tam olarak biliyorum.

- So esattamente cosa stai pensando.
- So esattamente cosa sta pensando.
- So esattamente cosa state pensando.

Ne söylediğimi sandığını anladığını düşündüğünü biliyorum fakat duyduğunun benim demek istediğimin olmadığını anladığından emin değilim.

So che pensi di avere capito quello che pensavi che avessi detto, ma non sono sicuro che tu abbia realizzato che quello che hai inteso non è quello che volevo dire.