Translation of "Bakış" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Bakış" in a sentence and their italian translations:

Bakış açısını kaybettin.

- Hai perso la prospettiva.
- Ha perso la prospettiva.
- Avete perso la prospettiva.

Bakış açınızı anlayabiliyorum.

- Posso capire il tuo punto di vista.
- Io posso capire il tuo punto di vista.
- Posso capire il suo punto di vista.
- Io posso capire il suo punto di vista.
- Posso capire il vostro punto di vista.
- Io posso capire il vostro punto di vista.

Mizah anlayışım, bakış açım...

la mia ironia, le mie prospettive.

Diğer bakış açıları var.

Ci sono altri aspetti.

O zaman bakış açınız değişmez --

allora la vostra opinione non cambierà

çok değişik bakış açılarından yararlandın.

nella realizzazione di algoritmi intelligenti.

Yüzünde dalgın bir bakış vardı.

Aveva uno sguardo assente sul suo volto.

Bir bakış her şeyi söyleyebilir.

- Uno sguardo può dire qualsiasi cosa.
- Uno sguardo può dire qualunque cosa.

Onlar benim bakış açımı onayladılar.

- Hanno accettato il mio punto di vista.
- Accettarono il mio punto di vista.

Gerçeklik sadece bir bakış açısıdır.

La realtà è solo un punto di vista.

Herkesin kendi bakış açısı vardır.

Ognuno ha il proprio punto di vista.

Jane bize bir bakış attı.

Jane ci lanciò un'occhiata.

Bu geçerli bir bakış açısıdır.

Questo è un punto di vista valido.

Tom Mary'nin bakış tarzını seviyor.

A Tom piace l'aspetto di Mary.

Bu sadece benim bakış açım.

Questo è esclusivamente il mio punto di vista.

Yeni bir bakış açısı edinmemiz lazım,

Dovremo cambiare paradigma

Önemli olarak TSSB bakış açısından bakarsak

Adesso, ciò che conta, dalla prospettiva del PTSD,

Bu kurumlara bakış açısını değiştirmek zorundayız.

l'idea che la gente si fa di queste istituzioni.

Tamamen ekonomik bir bakış açısından bakarsak

Da un punto di vista puramente economico, quindi,

Sorunu onun bakış açısından görmeye çalış.

- Prova a vedere il problema dal suo punto di vista.
- Provate a vedere il problema dal suo punto di vista.
- Provi a vedere il problema dal suo punto di vista.
- Cerca di vedere il problema dal suo punto di vista.
- Cercate di vedere il problema dal suo punto di vista.
- Cerchi di vedere il problema dal suo punto di vista.

Onlar benim bakış açımı kabul ettiler.

- Hanno adottato il mio punto di vista.
- Loro hanno adottato il mio punto di vista.
- Adottarono il mio punto di vista.
- Loro adottarono il mio punto di vista.

Tom Mary'ye uğursuz bir bakış attı.

- Tom ha lanciato un'occhiata sinistra a Mary.
- Tom ha lanciato un'occhiata minacciosa a Mary.

Tom, John'un Mary'ye bakış tarzını sevmiyor.

A Tom non piace il modo in cui John guarda Mary.

Alıştığımız ilerlemeyi devam ettirebileceğimiz bir bakış açısı.

per continuare a fare il tipo di progressi a cui ci siamo abituati.

İlki aktif olarak farklı bakış açıları aramaktır.

Il primo è di cercare sempre opinioni differenti.

Yaptığınız çalışmaya okuyucunun bakış açısıyla bakmanız lazım.

e guardare a quello che avete fatto dalla prospettiva del lettore.

Bu oyunun feminist bir bakış açısı vardır.

- Quest'opera ha un punto di vista femminista.
- Quest'opera teatrale ha un punto di vista femminista.

Bence bu TED'in bakış açısından sohbetin sadece başlangıcı.

per quanto riguarda TED, questa conversazione non fa che iniziare.

Sağlıklı bir insanın bakış açısından bu bir absürdlüktür.

Dal punto di vista del senso comune questa è un'assurdità.

Fakat ilk bakış her zaman ikinci bir bakışı gerektirir.

Ma la prima occhiata ne richiede sempre un'altra.

Alıcının bakış açısından, bu CD çalarların fiyatları çok yüksek.

Dal punto di vista del compratore, il prezzo di questi lettori CD è troppo alto.

Onun yüzüne bir bakış, bana çalışmaya isteksiz olduğunu söyledi.

Un'occhiata alla sua faccia mi è bastata per capire che non aveva voglia di lavorare

Ve farklı fikir ve bakış açılarını bir araya getirdikten sonra,

e unione di differenti idee e prospettive,

- Tom'un bana bakma tarzını sevmiyorum.
- Tom'un bana bakış şeklini beğenmiyorum.

- Non mi piace il modo in cui mi guarda Tom.
- A me non piace il modo in cui mi guarda Tom.

Şimdiye kadar olan hayatımı düşündükten sonra, bakış açımı değiştirmeye ihtiyacım olduğuna karar verdim.

Dopo aver riflettuto sulla mia vita fin'ora, ho deciso che ho bisogno di cambiare i miei obiettivi.