Translation of "Söyleyebilir" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Söyleyebilir" in a sentence and their spanish translations:

O istediğini söyleyebilir.

Ella puede decir lo que quiera.

Şarkı söyleyebilir misin?

¿Puedes cantar una canción?

Madonna şarkı söyleyebilir.

Madonna puede cantar.

Tanıklar yalan söyleyebilir.

Los testigos pueden mentir.

O, şarkı söyleyebilir.

Ella puede cantar.

Peter sıkıldığını söyleyebilir.

Peter podía notar que ella estaba aburrida.

O şarkı söyleyebilir.

- Él puede cantar.
- Puede cantar.

Kadının gülümsediğini size söyleyebilir.

Puede decir que la mujer está sonriendo.

Bu şarkıyı söyleyebilir misin?

¿Puedes cantar esta canción?

Bana yolu söyleyebilir misiniz?

¿Puedes decirme el camino?

O Japonca şarkı söyleyebilir.

Sabe cantar canciones en japonés.

Tom Mary'nin ağladığını söyleyebilir.

Tom podría decir que María había estado llorando.

O böyle şeyler söyleyebilir.

Él puede decir cosas así.

Bir şey söyleyebilir miyim?

¿Puedo decir algo?

- O çok iyi şarkı söyleyebilir.
- O, çok güzel şarkı söyleyebilir.
- O, çok iyi bir şekilde şarkı söyleyebilir.

Ella puede cantar muy bien.

- Tom birkaç Fransız şarkısı söyleyebilir.
- Tom birkaç tane Fransızca şarkı söyleyebilir.

Tom puede cantar unas pocas canciones en francés.

Şimdi biri bana söyleyebilir mi,

Ahora, ¿puede alguien decirme

Bana saati söyleyebilir misiniz, lütfen?

¿Me da la hora, por favor?

Birisi bana saati söyleyebilir mi?

¿Alguien puede decirme qué hora es?

Bir bakış her şeyi söyleyebilir.

Una mirada lo puede decir todo.

O çok iyi şarkı söyleyebilir.

Ella canta muy bien.

Sana bir şey söyleyebilir miyim?

- ¿Te puedo decir algo?
- ¿Puedo decirte una cosa?

Arjantin Milli Marşını söyleyebilir misin?

¿Sabes cantar el Himno Nacional Argentino?

Herkes ilginin gerçek olduğunu söyleyebilir.

Cualquiera puede apreciar que tu interés es auténtico.

O, çok güzel şarkı söyleyebilir.

Ella canta muy bien.

Babama ne istediğini söyleyebilir miyim?

¿Puedo decirle a mi padre lo que quieres?

Gelecekte ne olacağını kim söyleyebilir?

¿Quién puede decir lo que pasará en el futuro?

Bize nerede olduğumuzu söyleyebilir misin?

¿Puedes decirnos dónde estamos?

Bana hesabımın bakiyesini söyleyebilir misiniz?

¿Puede decirme mi saldo?

Oraya nasıl gideceğimi söyleyebilir misin?

¿Puedes decirme cómo llegar allí?

Sonsuza dek küçük kalacağımızı kim söyleyebilir?

¿Y quién dice que seguiremos siendo pequeños para siempre?

Bankaya giden yolu bana söyleyebilir misiniz?

- ¿Me enseñas el camino hacia el banco?
- ¿Puede decirme qué camino es hacia el banco?

Ofisinize nasıl gideceğimi bana söyleyebilir misiniz?

¿Podría usted decirme cómo llegar a su oficina?

- Farkı söyler misin?
- Farkı söyleyebilir misin?

¿Se nota la diferencia?

Birisi bana ne olduğunu söyleyebilir mi?

¿Podría alguien decirme qué está pasando?

Belki Tom bize bir şey söyleyebilir.

Quizá Tom pueda decirnos algo.

Tom'u nerede bulabileceğimi bana söyleyebilir misin?

¿Podrías decirme donde puedo encontrar a Tom?

Hemşire sana onu nasıl yapacağını söyleyebilir.

La enfermera te puede decir cómo hacerlo.

Onlardan hangisi daha iyi şarkı söyleyebilir?

¿Quién de ellos canta mejor?

Yarın yağmur yağıp yağmayacağını söyleyebilir misin?

¿Puedes determinar si lloverá mañana?

Sesi nasıl ayarlayacağımı bana söyleyebilir misiniz?

¿Podrías decirme cómo ajustar el volumen?

Onu neden sevdiğinizi bana söyleyebilir misiniz?

¿Podrías decirme por qué le quieres?

İstasyona nasıl gideceğimi bana söyleyebilir misiniz?

¿Me podría indicar el camino a la estación?

Tom'a ne olduğunu bana söyleyebilir misiniz?

- ¿Podrías decirme qué le ocurrió a Tom?
- ¿Podés decirme que le pasó a Tomás?

Burada ne olduğunu bana söyleyebilir misiniz?

¿Puedes decirme qué pasó aquí?

O İspanyol çocuk Mozart arya söyleyebilir.

Aquel niño español puede cantar una aria mozartiana.

Bana Tom'un nerede yaşadığını söyleyebilir misin?

¿Podés decirme dónde Tom vive?

Kiminle konuşmam gerektiğini bana söyleyebilir misin?

¿Me puede decir con quién tengo que hablar?

Bana tam saati söyleyebilir misiniz, lütfen?

¿Puedes decirme la hora exacta, por favor?

- Bana şu an nerede olduğunuzu söyleyebilir misiniz?
- Bana şu anda bulunduğunuz yeri söyleyebilir misiniz?

¿Puede decirme dónde está en este momento?

Lincoln Center'a nasıl gideceğimi bana söyleyebilir misiniz?

¿Puedes decirme cómo llegar a Lincoln Center?

Affedersiniz, ama bana istasyonun yolunu söyleyebilir misiniz?

Perdone, ¿me puede indicar el camino a la estación?

Klavyenin nerede olduğunu birisi bana söyleyebilir mi?

¿Alguien me puede decir dónde está el teclado?

O herhangi birimizden daha iyi şarkı söyleyebilir.

Él puede cantar mejor que cualquiera de nosotros.

Bugün hangi gün olduğunu bana söyleyebilir misin?

- ¿Podría decirme qué día es hoy?
- ¿Puedes decirme cuál es el día de hoy?

Bir ampulün nasıl çalıştığını bana kim söyleyebilir?

¿Quién puede decirme cómo funciona una bombilla?

Tom'un onu niçin yaptığını bana söyleyebilir misiniz?

¿Puede decirme por qué Tom está haciendo eso?

Bana en yakın postanenin yolunu söyleyebilir misiniz?

¿Puede decirme el camino a la oficina de correos más cercana?

Bana ailen hakkında biraz daha söyleyebilir misin?

¿Puedes contarme algo más sobre tu familia?

Lütfen Tom'a onunla konuşmam gerektiğini söyleyebilir misin?

¿Podrías decirle a Tom que necesito hablar con él, por favor?

Bu gece kimin geleceğini bana söyleyebilir misin?

¿Me puede decir quién va a venir esta noche?

Bu iki resim arasındaki farkı söyleyebilir misin?

¿Puedes distinguir la diferencia entre estas dos imágenes?

Bunu ne boyutta olduğunu bana söyleyebilir misin?

¿Puede decirme de que talla es esto?

Bit pazarının nerede olduğunu bana söyleyebilir misin?

¿Puedes decirme donde está el mercadillo?

Bana istasyona giden yolu söyleyebilir misiniz, lütfen?

- ¿Podría decirme por dónde se va a la estación, por favor?
- ¿Podrían decirme por dónde se va a la estación, por favor?
- ¿Podrías decirme por dónde se va a la estación, por favor?
- ¿Podríais decirme por dónde se va a la estación, por favor?

En yakın istasyona nasıl gidildiğini söyleyebilir misiniz?

¿Podría decirme cómo se llega a la estación más cercana?

Bana bunların imin kitaplarının olduğunu söyleyebilir misin?

¿Puedes decirme de quién son estos libros?

İnsanlar sana tamamen doğru olmayan birçok şey söyleyebilir.

La gente cuenta muchas cosas que no son muy ciertas.

Lütfen en yakın kilisenin nerede olduğunu söyleyebilir misiniz?

¿Sería tan amable de decirme dónde está la iglesia más cercana?

Trenin ne zaman kalkacağını lütfen bana söyleyebilir misin?

¿Podría decirme a qué hora sale el tren?

Bu kelimenin ne anlama geldiğini bana söyleyebilir misiniz?

- ¿Puedes decirme qué significa esta palabra?
- ¿Puede decirme qué significa esta palabra?

Çalışanların mükemmel performans için nasıl tanınabileceğini söyleyebilir misiniz?

¿Puedes explicar como se puede reconocer la excelente labor de los empleados?

Affedersiniz, Central Park'a nasıl gidebileceğimi bana söyleyebilir misiniz?

Disculpe, ¿podría decirme cómo llegar a Central Park?

Bana tren istasyonunun nerede olduğunu söyleyebilir misiniz lütfen?

- Por favor, ¿me puede decir dónde está la estación de tren?
- ¿Podría por favor decirme dónde se encuentra la estación de tren?

Affedersiniz ama Central Park'a nasıl gideceğimi bana söyleyebilir misiniz?

Perdone, ¿podría decirme cómo llegar a Central Park?

- Tom'a söyleyebilir miyim?
- Tom'a söylememin bir sakıncası var mı?

¿Te importaría si le digo a Tom?

Onların neden bu kadar mutlu olduklarını bana söyleyebilir misiniz?

¿Me puedes decir por qué están tan contentos?

- O çok iyi şarkı söyleyebilir.
- O çok iyi şarkı söyler.

Ella canta muy bien.

- Sana bir sır verebilir miyim?
- Sana bir sır söyleyebilir miyim?

¿Puedo contarte un secreto?

- Bana en yakın istasyona nasıl gideceğimi söyler misin?
- En yakın istasyona nasıl gidileceğini söyleyebilir misiniz?
- En yakın istasyona nasıl gidildiğini söyleyebilir misiniz?

¿Podrías decirme cómo llegar a la estación más cercana?

- İstasyona nasıl gideceğimi söyleyebilir misin?
- İstasyona nasıl gideceğimi bana söyler misiniz?

¿Me puedes decir cómo llegar a la estación?

Sanırım ağladın. Nedenini bana söyleyebilir misin? Bir şey acı veriyor mu?

Pienso que has llorado. ¿Puedes decirme por qué? ¿Te duele algo?

Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm ama bana istasyona giden yolu söyleyebilir misiniz?

Perdone que le moleste, ¿le importaría indicarme el camino hasta la estación?

Bu iki resme bakabilir misin ve bana hangisinin daha iyi olduğunu söyleyebilir misin?

¿Puedes ver estas dos fotos y decirme cuál es mejor?

- Onu tekrar söyler misin?
- Tekrar eder misin?
- Tekrar söyler misin?
- Tekrar edebilir misin?
- Tekrar söyleyebilir misin?

- ¿Puedes repetirlo?
- ¿Puedes decir eso otra vez?