Examples of using "Olacağız" in a sentence and their hungarian translations:
Várni fogunk.
Ott leszünk.
Úton vagyunk.
Itt leszünk.
Dolgozni fogunk.
A kórházban leszünk.
Mivé leszünk?
- Örökre barátok maradunk.
- Mi örök barátok leszünk.
Gazdagok leszünk.
Rendben leszünk.
Hamarosan elmegyünk.
Bostonban fogunk élni.
Angliában fogunk élni.
Mindannyian együtt leszünk.
Türelmesek leszünk.
El fogunk bukni.
Sikerülni fog nekünk.
Hamarosan együtt leszünk.
Időben készen leszünk.
Várni fogunk Tomira.
Mindjárt ott leszünk.
Kapcsolatban maradunk.
Egész héten itt leszünk.
Hamarosan havazni fog.
Mindig itt leszünk.
Fél háromra itt vagyunk.
Egész nap itt leszünk.
- Nemsokára odaérünk.
- Mindjárt ott vagyunk.
Mindketten ott leszünk.
Ott fogunk rád várni.
A lehető legemberségesebben bánunk velük,
Meg kell kockáztatnunk.
Három hónapig leszünk Bostonban.
Holnap ilyenkor Bostonban leszünk.
Talán együtt fogunk dolgozni.
Mire visszajössz, készen leszünk.
Valószínűleg pár napig távol leszünk.
Éjfélre elérjük a falut.
Jövő héten végig együtt dolgozunk majd.
- A legjobb barátok maradunk örökre.
- A legjobb barátok leszünk örökké.
Húsz perc múlva visszajövünk.
Ott leszünk egy pillanat alatt.
vagy túlzott mértékű óvadék megállapítása révén.
Sokan hallhattak már a robotsebészetről.
50 éven belül valószínűleg mind halottak leszünk.
Holnap ebben az időben Londonban leszünk.
Amennyiben ezt meg tudjuk valósítani, jobb vezetőink lesznek,
E hónap végén lesz, hogy tíz éve élünk itt.
- Talán majd legközelebb.
- Talán legközelebb nagyobb szerencsénk lesz.
És ezzel a projekttel valami újat fogunk csinálni.
Meg kell tanulnunk együtt élni békében és szeretetben, vagy bolond módjára elveszünk.