Translation of "çalışıyorsun" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "çalışıyorsun" in a sentence and their hungarian translations:

Çok çalışıyorsun.

Keményen dolgozol.

Niçin çalışıyorsun?

- Miért tanulsz?
- Miért tanul?
- Miért tanultok?
- Miért tanulnak?

Nerede çalışıyorsun?

- Hol dolgozol?
- Hol dolgozik?

Sen çalışıyorsun.

Próbálkozol.

Neden çalışıyorsun?

Miért dolgozol?

- Kim için çalışıyorsun?
- Kimin için çalışıyorsun?

Kinek dolgozol?

Burada mı çalışıyorsun?

- Te itt dolgozol?
- Itt dolgozol?
- Itt dolgozik?

Neden Fransızca çalışıyorsun?

Miért tanulsz franciául?

Kim için çalışıyorsun?

Kinek dolgozol?

Çok fazla çalışıyorsun.

Túl sokat dolgozol.

Nereye gitmeye çalışıyorsun?

Most meg hová akarsz menni?

- Sakal mı bırakmaya çalışıyorsun?
- Sakal bırakmaya mı çalışıyorsun?

Meg akarod növeszteni a szakálladat?

- Kim için çalışıyorsun?
- Kimin için çalışıyorsun?
- Kim için çalışıyorsunuz?

Kinek dolgozol?

Neden her gün çalışıyorsun?

Miért tanulsz minden nap?

Kavga çıkarmaya mı çalışıyorsun?

Kötekszel?

Beni etkilemeye mi çalışıyorsun?

- Most le akarsz nyűgözni?
- Le akarsz venni a lábamról?

Bu dönem ne çalışıyorsun?

Mit tanulsz ebben a félévben?

Beni zehirlemeye mi çalışıyorsun?

Te most azon vagy, hogy megmérgezzél?

Bekle, ne yapmaya çalışıyorsun?

- Várjunk csak, most mit is akarsz tenni?
- Várj, mit próbálsz tenni?

Buraya yakın mı çalışıyorsun?

Itt dolgozol a közelben?

Normalde günde kaç saat çalışıyorsun?

- Hány órát szoktál dolgozni?
- Hány órát szokott dolgozni?

Bilerek beni şaşırtmaya mı çalışıyorsun?

Szándékosan megpróbálsz összezavarni?

Tam olarak kim için çalışıyorsun?

- Te most kinek is dolgozol?
- Te pontosan kinek is dolgozol?
- Neked pontosan ki a munkaadód?

Orada uzun zamandır mı çalışıyorsun?

Régóta dolgozol ott?

Tam olarak ne kanıtlamaya çalışıyorsun?

Mit is próbálsz most bizonyítani?

Beni deli etmeye mi çalışıyorsun?

- Megpróbálsz felbosszantani?
- Ki akarsz hozni a sodromból?
- Ki akarsz hozni a béketűrésemből?
- Fel akarod húzni az agyamat?

Çok çalışıyorsun. Bir süre ağırdan al.

Nagyon keményen dolgozol. Lazíts már egy kicsit!

Bugünlerde çok çalışıyorsun. Yorgun değil misin?

- Túl sokat dolgozol az utóbbi napokban. Nem vagy fáradt?
- Túl keményen dolgozol ezekben a napokban. Nem vagy fáradt?

- Ne demek istiyorsun?
- Nereye varmaya çalışıyorsun?

Mire akarsz kilyukadni?

- Neden burada çalışıyorsunuz?
- Niçin burada çalışıyorsun?

Miért itt dolgozol?

- Neden Fransızca çalışıyorsun?
- Neden Fransızca öğreniyorsun?

Miért tanulsz franciául?

İlginç bir şey üzerinde mi çalışıyorsun?

Valami érdekes témán dolgozol?

Çok fazla çalışıyorsun. Bir süre işi hafiften al.

Túl keményen dolgozol. Lazítanod kéne egy kicsit.

- Sen benim için çalışıyorsun.
- Siz benim için çalışıyorsunuz.

Te nekem dolgozol.

Hala part time olarak bir fırında mı çalışıyorsun?

Még mindig pékségben dolgozol?

- Ne kadar süredir Macarca çalışıyorsun?
- Ne kadar zamandır Macarca öğreniyorsun?

Mióta tanulsz magyarul?

- Haftada kaç saat çalışırsın?
- Haftada kaç saat çalışıyorsun?
- Haftada kaç saat çalışırsınız?
- Haftada kaç saat çalışıyorsunuz?

- Hány órát dolgozol egy héten?
- Hány órát dolgozik egy héten?