Translation of "Trafiği" in German

0.003 sec.

Examples of using "Trafiği" in a sentence and their german translations:

Ben trafiği sevmiyorum.

Ich mag den Verkehr nicht.

Döner kavşağın amacı trafiği yavaşlatmaktır.

Der Zweck eines Kreisverkehrs ist es, den Verkehr zu verlangsamen.

Kaza, trafiği büyük bir karışıklık içine soktu.

Der Unfall verursachte ein großes Verkehrschaos.

Bu yolda küçük bir otomobil trafiği var.

Auf dieser Straße gibt es wenig Autoverkehr.

Park caddesine bir ağaç düştü, trafiği tıkadı.

Ein Baum fiel quer über die Parkstraße und hält jetzt den Verkehr auf.

Ama çok oyalanmasa iyi eder. Sürüsü, sabah trafiği başlamadan kasabadan ayrılmalı.

Aber sie muss weiter. Die Herde muss die Stadt verlassen, bevor der morgendliche Verkehr einsetzt.

Eğer hayatıma girmek istiyorsan: kapı açık. Eğer benden uzaklaşmak istiyorsan: kapı açık. Sadece bir isteğim var senden: kapıda durma çünkü öyle trafiği tıkıyorsun!

Wenn du in mein Leben eintreten möchtest: die Tür ist offen. Wenn du dich von mir entfernen möchtest: die Tür ist offen. Ich habe nur eine Bitte an dich: bleibe nicht in der Tür stehen, denn so blockierst du nur den Verkehr!