Translation of "Türkçe" in German

0.007 sec.

Examples of using "Türkçe" in a sentence and their german translations:

- Türkçe konuşmam.
- Türkçe konuşamıyorum.

Ich spreche kein Türkisch.

Türkçe öğreniyorum.

Ich lerne Türkisch.

Türkçe konuşmam.

Ich spreche kein Türkisch.

Türkçe konuşamıyorum.

Ich spreche kein Türkisch.

- Türkçe konuşuyor musun?
- Türkçe konuşur musunuz?

- Sprechen Sie Türkisch?
- Sprichst du Türkisch?

Biz Türkçe konuşuruz.

Wir sprechen Türkisch.

Neden Türkçe öğreniyorsun?

Warum lernst du Türkisch?

- Türkçe zor bir dildir.
- Türkçe zor bir dil.

Türkisch ist eine schwierige Sprache.

Türkçe zor bir dildir.

Türkisch ist eine schwierige Sprache.

Beyefendi Türkçe konuşuyor mu?

Sprechen der Herr Türkisch?

Benim Türkçe klavyem yok.

Ich habe keine türkische Tastatur.

Seninle Türkçe öğrenmek eğlencelidir.

Mit dir macht Türkisch lernen Spaß.

Kursa gitmeden Türkçe öğrendim.

Ich habe Türkisch gelernt, ohne zu einem Kurs zu gehen.

Türkçe ye çevir diyorsunuz, çeviriyor.

Sie übersetzen es ins Türkische, es übersetzt.

Dokuz aydan beri Türkçe öğreniyorum.

Seit neun Monaten lerne ich Türkisch.

Çok iyi İngilizce ve Türkçe konuşuyorum.

Englisch und Türkisch spreche ich sehr gut.

Dün bir Türkçe gramer sipariş ettim.

Ich habe mir gestern eine Türkischgrammatik bestellt.

Türkçe konuşmak benim için çok zor.

Türkisch sprechen ist schwer für mich.

Kıbrıs'ta Yunanca, Türkçe ve İngilizce konuşurlar.

Auf Zypern spricht man Griechisch, Türkisch und Englisch.

Yeni bir Türkçe kursumuz için sabırsızlanıyorum.

Ich freue mich auf unseren neuen Türkischkurs.

Türkçe konuşmak istediğimde, çok düşümek zorundayım.

Wenn ich Türkisch sprechen will, muss ich noch viel nachdenken.

Türkçe konuşmak istediğimde, çok düşünmek zorundayım.

Wenn ich Türkisch sprechen möchte, muss ich viel nachdenken.

Bir buçuk yıldan beri Türkçe öğreniyorum.

Ich lerne seit anderthalb Jahren Türkisch.

Neden o teorilerden bir tanesi de Türkçe yazılmasın

Warum sollte eine dieser Theorien nicht auf Türkisch geschrieben werden?

Macarca ve Türkçe dil bilgisi bakımından çok benzerdir.

Ungarisch und Türkisch sind sich bezüglich der Grammatik sehr ähnlich.

Türkçe severim! Çünkü bu dil sözcüklerinin toplamından daha fazladır.

Ich liebe Türkisch! Weil diese Sprache mehr ist als die Summe ihrer Worte.

Benim için Türkçede yazı yazmak daha kolay. Türkçe konuşmak oldukça zor.

Für mich ist es leichter auf Türkisch zu schreiben. Türkisch zu sprechen ist ziemlich schwer.

Türkçe ile İngilizce çok farklıdırlar. Örneğin Türkçede cinsiyet ayrımı yoktur, İngilizcede vardır.

Türkisch und English sind sehr verschieden. Zum Beispiel gibt es im Türkischen keine Geschlechterdiskriminierung, im Englischen jedoch schon.

Türkçe konuşma dili ile yazı dili arasında bence büyük bir fark var.

Meiner Meinung nach besteht im Türkischen zwischen der gesprochenen und der geschriebenen Sprache ein großer Unterschied.

Türkçe Ğ ve İspanyolca H kaçtı ve birlikte birsürü tamamen sessiz çocukları oldu.

Ein weiches türkisches G und ein spanisches H brannten miteinander durch und hatten eine Menge stummer Kinder miteinander.

- Bunu sade bir İngilizce ile söyleyebilir misiniz?
- Bunu sade bir Türkçe ile söyleyebilir misiniz?

Könntest du das in verständlichem Deutsch formulieren?

Bundan sonra sarayda, hükûmette, toplantılarda ve sokakta hiç kimse Türkçe dışında bir dil konuşmayacaktır.

Niemand wird danach im Palast, in der Regierung, in Versammlungen und auf der Straße eine andere Sprache als Türkisch sprechen.