Translation of "Olsam" in German

0.019 sec.

Examples of using "Olsam" in a sentence and their german translations:

- Yerinde olsam başarabilirdim.
- Yerinde olsam başarılı olabilirim.

- Wenn ich du wäre, würde ich es schaffen.
- Wäre ich Sie, gelänge es mir.

- Yerinde olsam onu yapmam.
- Yerinde olsam, yapmam.

- Ich würde das an deiner Stelle nicht tun.
- Wenn ich du wäre, würde ich das nicht tun.
- Ich würde das nicht machen, wenn ich du wäre.
- An Ihrer Stelle täte ich das nicht.
- Wenn ich Du wäre, würde ich es nicht tun.

- Senin yerinde olsam giderdim.
- Yerinde olsam giderim.

Ich ginge an deiner Stelle.

- Yerinde olsam onu yapmam.
- Yerinde olsam, yapmam.
- Yerinde olsam, öyle yapmam.
- Senin yerinde olsam, onu yapmazdım.

- Ich an eurer Stelle würde das nicht machen.
- Ich würde das an deiner Stelle nicht tun.
- Wenn ich du wäre, würde ich es nicht tun.
- An deiner Stelle würde ich das nicht tun.
- Wenn ich du wäre, würde ich das nicht tun.
- Ich würde das nicht machen, wenn ich du wäre.
- Ich an deiner Stelle täte das nicht.
- An Ihrer Stelle täte ich das nicht.
- Wenn ich Du wäre, würde ich es nicht tun.

Keşke ölmüş olsam!

Ich wünschte, ich wäre tot!

Keşke Boston'da olsam.

Ich wünschte, ich wäre in Boston.

Keşke güzel olsam.

- Ich wollte, ich wäre schön!
- Schön wär’s, wenn ich hübsch wäre.

Keşke farklı olsam.

- Ich wünsche mir, ich wäre anders.
- Schön wär’s, wenn ich anders wäre.

Keşke hatalı olsam.

Schön wär’s, wenn ich Unrecht hätte.

Keşke seninle olsam.

- Ich wünschte, ich wäre bei dir.
- Ich wünschte, ich wäre mit dir zusammen.

Keşke orada olsam.

Schön wär’s, wenn ich dort wäre.

- Yerinde olsam onu yapmam.
- Yerinde olsam, onu yapmam.

- Ich würde das nicht tun, wenn ich du wäre.
- Ich würde das nicht tun, wenn ich Sie wäre.

- Yerinde olsam onu önemsemem.
- Yerinde olsam onu görmezden gelirim.

- An deiner Stelle würde ich es ignorieren.
- Wenn ich du wäre, würde ich es ignorieren.

- Şu an keşke Paris'te olsam.
- Keşke şimdi Pariste olsam.

Ich wäre jetzt gerne in Paris.

Yerinde olsam, onu yapmam.

- Wenn ich du wäre, würde ich es nicht tun.
- Ich an deiner Stelle täte das nicht.

Yerinde olsam işe başvururum.

An deiner Stelle würde ich mich für den Job bewerben.

Yerinizde olsam sessiz kalırdım.

Ich bliebe an deiner Stelle ruhig.

Yerinde olsam bunu yapmam.

An deiner Stelle würde ich das nicht machen.

Yerinde olsam, onunla yaşamam.

Wenn ich du wäre, würde ich nicht mit ihm zusammenwohnen.

Yerinde olsam Tom'la konuşmam.

- An deiner Stelle spräche ich nicht einmal mit Tom.
- Ich an deiner Stelle spräche nicht einmal mit Tom.

Keşke bir taş olsam.

Ich wünschte, ich wäre ein Stein.

Ben olsam öyle yapardım.

Das hätte ich getan.

Sağlıklı olsam, mutlu olurdum.

Wenn ich gesund wäre, wäre ich glücklich.

Keşke tekrar genç olsam.

Ich wünschte, ich wäre wieder jung.

Yerinde olsam ses çıkarmazdım.

- Ich würde ruhig sein, wenn ich du wäre.
- Ich wäre an deiner Stelle ruhig.

Ben olsam fazla umutlanmazdım.

Ich würde mir nicht allzu viele Hoffnungen machen.

Yerinde olsam onu alırım.

Ich würde es nehmen, wenn ich du wäre.

Keşke şimdi Boston'da olsam.

Ich wünschte, ich wäre jetzt in Boston.

Keşke bir milyoner olsam.

- Ich wäre gerne Millionär.
- Ich wünschte, ich wäre Millionär.
- Schön wär’s, wenn ich Millionär wäre.

Keşke bir prens olsam.

- Ich wünschte, ich wäre ein Prinz.
- Schön wär’s, wenn ich ein Prinz wäre.

Yerinde olsam, aynısını yaparım.

- An deiner Stelle würde ich das Gleiche tun.
- Wenn ich du wäre, würde ich dasselbe tun.

Keşke ben genç olsam.

Ich wünschte, ich wäre jung.

Keşke daha genç olsam.

- Ich wäre gerne jünger.
- Schön wär’s, wenn ich jünger wäre.

Yerinde olsam onunla konuşmam.

- Wenn ich du wäre, würde ich nicht mit ihm sprechen.
- An deiner Stelle würde ich nicht mit ihm reden.

Yerinde olsam, öyle yapmam.

Wenn ich du wäre, würde ich das so nicht machen.

Yerinde olsam hemen başlarım.

Wenn ich du wäre, würde ich sofort anfangen.

Yerinde olsam onu yapmazdım.

An deiner Stelle hätte ich das nicht gemacht.

Yerinde olsam onu önemsemem.

Wenn ich du wäre, würde ich es ignorieren.

Keşke onun gibi olsam.

- Ich wünschte, ich wäre wie er.
- Schön wär’s, wenn ich wie er wäre.

Ben olsam tereddüt etmem.

An deiner Stelle würde ich nicht zögern.

- Zengin olsam yurt dışına giderim.
- Zengin olsam yurt dışına giderdim.

- Wenn ich reich wäre, würde ich ins Ausland gehen.
- Wenn ich reich wäre, ginge ich ins Ausland.

Keşke biraz daha uzun olsam.

Ich wäre gern ein wenig größer.

Zengin olsam fakirlere yardım ederim.

Wäre ich reich, würde ich den Armen helfen.

Bir kuş olsam sana uçabilirim.

Wenn ich ein Vogel wäre, könnte ich zu dir fliegen.

Yerinde olsam ona yardım ederim.

- Wenn ich an deiner Stelle wäre, würde ich ihm helfen.
- Wenn ich an deiner Stelle wäre, ginge ich ihm zur Hand.
- An deiner Stelle würde ich ihm helfen.
- Wenn ich du wäre, hülfe ich ihm.

Yerinde olsam derhal eve giderim.

- Wenn ich du wäre, würde ich sofort heimgehen.
- Wenn ich du wäre, würde ich gleich nach Hause gehen.
- An deiner Stelle ginge ich sofort nach Hause.

Yerinde olsam, aynı şeyi yaparım.

An deiner Stelle würde ich das Gleiche tun.

Senin yerinde olsam, ona güvenirim.

- Wenn ich du wäre, würde ich ihr vertrauen.
- Wenn ich Sie wäre, würde ich ihr vertrauen.
- Ich an deiner Stelle würde ihr vertrauen.

Yerinde olsam, onu maviye boyarım.

- Wenn ich du wäre, striche ich es blau.
- Wenn ich du wäre, würde ich es blau streichen.
- An deiner Stelle würde ich es blau anstreichen.
- An deiner Stelle würde ich ihn blau anstreichen.
- An deiner Stelle würde ich sie blau anstreichen.

Senin yerinde olsam oraya gitmem.

Ich ginge an deiner Stelle nicht dorthin.

Senin yerinde olsam, bunu yapmam.

An deiner Stelle hätte ich das nicht gemacht.

Keşke senin kadar genç olsam.

Ich wäre gerne so jung wie du.

Yerinde olsam, daha çok çalışırım.

Wenn ich du wäre, würde ich eifriger lernen.

Keşke senin işine sahip olsam.

Ich wünschte, ich hätte deine Arbeitsstelle.

Ben sadakatsiz olsam ne yaparsın?

Was tätest du, wenn ich untreu würde?

Yerinde olsam, onun nasihatını dinlerim.

- An Ihrer Stelle würde ich ihrem Rat folgen.
- An deiner Stelle würde ich seinem Rat folgen.

Onun yerinde olsam, henüz vazgeçmem.

An ihrer Stelle würde ich noch nicht aufgeben.

Yerinde olsam, çok emin olmam.

Ich wäre mir da an deiner Stelle nicht so sicher!

Yerinde olsam onu maviye boyarım.

Wenn ich du wäre, striche ich es blau.

Keşke onun kadar zengin olsam.

Ich wünschte, ich wäre so reich wie er.

Keşke daha uzun boylu olsam.

- Ich wünschte, ich wäre größer.
- Schön wär’s, wenn ich größer wäre.

Keşke tek bir çocuk olsam.

Ich wünschte, ich wäre ein Einzelkind.

Yeinde olsam Tom'un nasihatını dinlerim.

An deiner Stelle würde ich Toms Rat befolgen.

Bir kuş olsam, sana uçarım.

Wenn ich ein Vogel wäre, würde ich zu dir fliegen.

Görünmez olsam, giyinmek zorunda olmam.

Wenn ich unsichtbar wäre, dann müsste ich mir nichts anziehen.

Senin yerinde olsam onunla konuşmazdım.

An deiner Stelle würde ich nicht mit ihm reden.

Senin yerinde olsam evet derdim.

- Ich würde an deiner Stelle zusagen.
- Ich würde an Ihrer Stelle zusagen.

Senin yerinde olsam hayır derdim.

- Ich würde an deiner Stelle ablehnen.
- Ich würde an Ihrer Stelle ablehnen.

- Zengin olsam bile para vermem ona.
- Zengin olsam bile ona para vermem.

Selbst wenn ich reich wäre, gäbe ich ihm kein Geld.

Sizin durumunuzda olsam, aynı şeyi yaparım.

Wäre ich in deiner Situation, würde ich dasselbe tun.

Yerinde olsam böyle bir şey yapmazdım.

Ich, an deiner Stelle, würde so etwas nicht machen.

Yerinde olsam, onun teklifini kabul ederim.

An deiner Stelle würde ich sein Angebot annehmen.

Yerinde olsam, burs için müracaat ederim.

- Wenn ich du wäre, würde ich mich für das Stipendium bewerben.
- Wenn ich du wäre, bewürbe ich mich für das Stipendium.

Yerinde olsam böyle bir şey yapmam.

An ihrer Stelle würde ich so etwas nicht tun.

Keşke ben sizin kadar akıllı olsam.

Ich wünschte, ich wäre so schlau wie du.

Keşke ben onun kadar yakışıklı olsam.

Wenn ich nur so schön wie er wäre.

Keşke daha fazla şeye sahip olsam.

Ich wünschte, ich hätte mehr.

Keşke senin göründüğün kadar mutlu olsam.

Ich wünschte nur, ich wäre so glücklich, wie du es zu sein scheinst.

Yabancı olsam, muhtemelen çiğ balık yiyemem.

Wenn ich Ausländer wäre, könnte ich vermutlich keinen rohen Fisch essen.

Yerinde olsam onunla ilgili dikkatli olurum.

Ich wäre damit vorsichtig, wenn ich du wäre.

Yerinde olsam, muhtemelen aynı şeyi yapardım.

- An deiner Stelle hätte ich sicherlich auch so gehandelt.
- An deiner Stelle hätte ich wahrscheinlich das Gleiche getan.

Ben olsam o konuda bahse girmezdim.

Darauf würde ich an deiner Stelle nicht wetten.

Senin için sadakatsiz olsam ne yaparsın?

Was tätest du, wenn ich untreu würde?

Yerinde olsam, oraya tek başıma gitmem.

Ich ginge an deiner Stelle nicht allein dorthin.

Tom'un yerinde olsam onlara dava açarım.

Wenn ich Tom wäre, würde ich sie verklagen.

Yerinde olsam eve giderim ve biraz dinlenirim.

- Wenn ich du wäre, ginge ich nach Hause und ruhte mich einmal richtig aus.
- Wenn ich du wäre, würde ich nach Hause gehen und mich einmal richtig ausruhen.

Ben boş olsam, onun davetini kabul ederim.

Wenn ich Zeit hätte, würde ich seine Einladung annehmen.

- Keşke senin yanında olsam!
- Keşke yanıbaşında olsaydım.

Ich wünschte, ich wäre bei dir.

Yerinde olsam, böyle kaba bir şey yapmazdım.

Ich würde so etwas Unhöfliches an deiner Stelle unterlassen.