Translation of "Odadan" in German

0.009 sec.

Examples of using "Odadan" in a sentence and their german translations:

Odadan ayrılma.

Den Raum nicht verlassen.

Odadan çıktı.

Sie ist aus dem Zimmer gegangen.

- Tom odadan çıktı.
- Tom odadan dışarı çıktı.

Tom kam aus dem Zimmer heraus.

Bu odadan ayrılmayacaksın.

Du darfst das Zimmer nicht verlassen.

O, odadan çıktı.

Sie ist aus dem Zimmer gegangen.

O odadan çıktı.

Er kam aus dem Zimmer.

Tom odadan geçti.

Tom durchquerte das Zimmer.

Tom odadan ayrıldı.

- Tom ging aus dem Zimmer.
- Tom verließ das Zimmer.

Mayuko odadan çıktı.

Mayuko verließ das Zimmer.

Tom odadan çıktı.

Tom ging aus dem Zimmer.

- Birden kalkıp odadan çıktı.
- Birden kalktı ve odadan çıktı.

Er stand plötzlich auf und ging aus dem Zimmer.

Mayuko odadan dışarı çıktı.

Mayuko kam aus dem Zimmer.

O odadan dışarı çıktı.

Sie kam aus dem Zimmer.

O, çabucak odadan çıktı.

- Er ging schnell aus dem Zimmer.
- Er verließ schnell das Zimmer.

Onun odadan ayrıldığını gördüm.

Ich sah sie das Zimmer verlassen.

Derhal odadan ayrılmamı emretti.

Er befahl mir, sofort das Zimmer zu verlassen.

Odadan ayrılmamızı istiyor musun?

Sollen wir aus dem Zimmer gehen?

Ona odadan ayrılmasını söyledim.

Ich sagte ihm, er solle den Raum verlassen.

Siz odadan dışarı çıkmalısınız.

Du musst den Raum verlassen.

Tom aceleyle odadan ayrıldı.

Tom ging rasch aus dem Zimmer.

Tom odadan hiddetle ayrıldı.

Tom stürmte aus dem Zimmer.

Onlar odadan dışarıya koştular.

Sie stürmten aus dem Zimmer.

O, öfkeyle odadan çıktı.

Wütend ging sie aus dem Zimmer.

Bir çok odadan oluşuyor tabi

Es besteht aus vielen Räumen.

Tom odadan sinsice çıkarken yakalandı.

Tom wurde dabei überrascht, als er sich aus dem Zimmer zu stehlen versuchte.

Odadan ayrıldığınızda ışıkları açık bırakmayın.

Lass das Licht nicht an, wenn du den Raum verlässt.

O sessizce odadan dışarı süzüldü.

- Sie schlich leise aus dem Zimmer.
- Sie stahl sich leise aus dem Zimmer.

Hoşça kal demeden odadan ayrıldı.

- Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
- Sie verließ den Raum, ohne sich zu verabschieden.

O, öfkeyle odadan dışarı koştu.

Er rannte wütend aus dem Zimmer.

Odadan çıktıktan sonra kapıyı kapat.

Machen Sie die Tür hinter sich zu, wenn Sie das Zimmer verlassen.

Odadan ayrıldığınızda lütfen ışığı kapatın.

- Beim Verlassen des Raumes bitte das Licht ausschalten!
- Schalte bitte das Licht aus, wenn du aus dem Zimmer gehst!

O odadan ayrılırken lambayı kapattı.

Beim Verlassen des Raumes schaltete er das Licht aus.

Tek kelime söylemeden odadan ayrıldı.

- Er ging aus dem Raum, ohne ein Wort zu sagen.
- Er verließ wortlos das Zimmer.
- Er verließ das Zimmer, ohne ein Wort zu sagen.

Tom kalktı ve odadan çıktı.

Tom stand auf und verließ das Zimmer.

Yan odadan silah sesleri duyduk.

Wir hörten nebenan Schüsse.

Asla bu odadan ayrılmak istemiyorum.

Ich will dieses Zimmer nie verlassen.

Tom odadan ayrılırken Mary'ye gülümsedi.

- Tom lächelte Maria beim Verlassen des Zimmers an.
- Tom lächelte Maria an, als er aus dem Zimmer ging.

Tom arkasına bakmadan odadan çıktı.

Tom verließ, ohne sich noch einmal umzudrehen, das Zimmer.

Tom döndü ve odadan çıktı.

Tom drehte sich um und verließ das Zimmer.

Tom odadan ayrılırken beni selamladı.

Als Tom den Raum verließ, verbeugte er sich vor mir.

Tom'un hçkırıkları yan odadan duyulabiliyordu.

Toms Schluchzen war noch im Nebenzimmer zu hören.

Bay Sato'nun odadan ayrıldığını gördük.

- Wir sahen, wie Herr Satō das Zimmer verließ.
- Wir sahen Herrn Satō das Zimmer verlassen.

Tom odadan çıkınca kapıyı kapattı.

Tom schloss die Tür, als er den Raum verließ.

- Odayı terk ettim.
- Odadan çıktım.

Ich verließ den Raum.

Onun odadan ayrıldığını fark etmedim.

Ich habe nicht bemerkt, wann er das Zimmer verlassen hat.

Onlar peş peşe odadan çıktılar.

Sie gingen nacheinander aus dem Zimmer.

Tom apar topar odadan çıktı.

Tom ging plötzlich aus dem Zimmer.

Bu yüzden, bugün bu odadan ayrıldığınızda,

Wenn Sie heute diesen Saal verlassen,

Paula annesini aramak için odadan çıktı.

Paula verließ das Zimmer um ihre Mutter anzurufen.

O, odadan ayrılırken başıyla beni selamladı.

Als er den Raum verließ, verbeugte er sich vor mir.

Onu odadan dışarı çıkmaya çalışırken yakaladım.

Ich habe ihn beim Verlassen des Raumes erwischt.

Mary gözyaşlarına boğuldu ve odadan çıktı.

Maria brach in Tränen aus und verließ das Zimmer.

Tom özür diledi ve odadan ayrıldı.

Tom entschuldigte sich und verließ den Raum.

Tom'un odadan ayrıldığını kimse fark etmedi.

Niemand bemerkte, wie Tom das Zimmer verließ.

- Hoşça kal demeden odadan ayrıldı.
- Veda etmeden ayrıldı odadan.
- Hoşça kal demeden odayı terk etti.

- Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
- Sie verließ den Raum, ohne sich zu verabschieden.

Holmes kimseye haber vermeden odadan dışarı çıktı.

Holmes ging aus dem Zimmer, ohne dass dies jemand bemerkte.

Odadan dışarı gittiğinizde ışığı söndürdüğünüzden emin olun.

- Denke daran, das Licht auszumachen, wenn du den Raum verlässt.
- Achten Sie darauf, das Licht zu löschen, wenn Sie das Zimmer verlassen.

Lütfen bana bitişik odadan bir sandalye getir.

- Hole aus dem Nebenzimmer bitte einen Stuhl!
- Hole bitte einen Stuhl aus dem Nebenzimmer!

Tom çığlık attı ve odadan dışarı koştu.

Tom schrie und rannte aus dem Zimmer.

Ne zaman odadan ayrılsam köpeğim beni izler.

Mein Hund folgt mir, wann immer ich aus dem Zimmer gehe.

Tom kimseye tek kelime söylemeden odadan ayrıldı.

Tom verließ ohne ein Wort zu irgend jemandem den Raum.

O, odadan çıkar çıkmaz, hepsi kahkahalarla gülmeye başladı.

Kaum dass er aus dem Zimmer war, brachen alle in Lachen aus.

Git ve yan odadan bir sandalye getir, lütfen.

- Holt bitte einen Stuhl aus dem Nebenraum.
- Hole aus dem Nebenzimmer bitte einen Stuhl!
- Hole bitte einen Stuhl aus dem Nebenzimmer!
- Geh und hole einen Stuhl aus dem nächsten Zimmer, bitte.

Odadan ayrıldığınız zaman ışıkları kapatırsanız enerjiden tasarruf edebilirsiniz.

Man kann dadurch Energie sparen, dass man beim Verlassen eines Zimmers das Licht ausschaltet.

En kısa sürede herkesin bu odadan çıkmasını istiyorum.

Ich will, dass alle so schnell wie möglich aus diesem Zimmer verschwinden.

Bu sıkışık odadan elimden geldiğince çabuk taşınmak istiyorum.

Ich will so schnell ich kann aus diesem engen Zimmer ausziehen.

Tom onu kaçıranların kilitli tuttuğu odadan kaçmayı başardı.

Es gelang Tom, aus dem Raume zu entfliehen, in den ihn seine Entführer eingeschlossen hatten.

Tom'u tokatladıktan sonra, Mary odadan dışarıya doğru koştu.

Nachdem sie Tom eine geklatscht hatte, lief Maria aus dem Zimmer.

Çok sıcak ve nemli olduğu için odadan şikayetçi oldu.

Er beschwerte sich, dass es in dem Zimmer zu schwül sei.

Tom Fransızca bir şey söyledi ve sonra odadan ayrıldı.

Tom sagte etwas auf Französisch und verließ dann das Zimmer.

Tom Mary'ye bir şeyler fısıldadı ve sonra odadan çıktı.

Tom flüsterte Maria etwas zu und verließ daraufhin den Raum.

Tom Mary'ye ters ters baktıktı ve sonra odadan ayrıldı.

Tom warf Maria einen bösen Blick zu und verließ dann das Zimmer.

Tom sessizce elbiselerini giydi ve ayak uçlarına basarak odadan çıktı.

Tom schlüpfte leise in seine Sachen und schlich auf Zehenspitzen aus dem Raum.

Tom'un odadan ayrıldığı tek zaman tam öğle yemeği yememizden önceydi.

Tom verließ das Zimmer zum einzigen Mal kurz vor dem Abendessen.

- Bu dumanlı havanın odadan çıkmasına ve biraz temiz havanın içeri girmesine izin ver.
- Bırak bu dumanlı hava odadan çıksın ve temiz hava girsin.

Lass die verrauchte Luft aus dem Zimmer und frische Luft hinein.

Bir odadan ayrılırken ışığı kapatman gerekir. Bu, çok enerji tasarruf ettirebilir.

- Man sollte beim Verlassen eines Raumes stets das Licht löschen. Das kann viel Strom sparen.
- Man sollte beim Verlassen eines Raums immer das Licht ausschalten. Das kann eine Menge Strom sparen.

Üç doktor odadan çıkar çıkmaz Peri, Pinokyo'nun yatağına doğru gitti ve alnına dokununca onun ateşler içinde yandığını gördü.

Gleich nachdem die drei Ärzte das Zimmer verlassen hatten, kam die Fee an Pinocchios Bett, berührte ihn an der Stirn und stellte fest, dass er glühendes Fieber hatte.