Translation of "Konuşmacı" in German

0.062 sec.

Examples of using "Konuşmacı" in a sentence and their german translations:

Konuşmacı konudan uzaklaştı.

Der Redner schweifte vom Hauptthema ab.

Tom mükemmel bir konuşmacı.

Tom ist ein guter Sprecher.

Konuşmacı bazen notlarına başvurdu.

- Der Redner bezog sich ab und an auf seine Notizen.
- Der Redner zog hin und wieder seine Notizen zu Rate.

Konuşmacı mesajını dinleyicilere anlatamadı.

Der Vortragende konnte seine Botschaft dem Publikum gegenüber nicht rüberbringen.

İyi bir konuşmacı değildi.

Er war kein guter Redner.

Tom iyi bir konuşmacı.

Tom ist ein guter Redner.

O büyüleyici bir konuşmacı.

Er ist ein mitreißender Redner.

Konuşmacı, tanıtılacak kadar ünlü değildi.

Der Redner war so berühmt, dass er nicht vorgestellt zu werden brauchte.

Konuşmacı hızlı bir şekilde konuşabilir.

Der Sprecher kann schnell sprechen.

Konuşmacı öyle söylediğinde seyirci kahkahalara boğuldu.

Kaum hatte der Redner dies gesagt, da brachen die Zuhörer in Gelächter aus.

İyi bir dinleyici fakat kötü bir konuşmacı.

Er ist ein guter Zuhörer aber ein schlechter Redner.

Maria dersi anlamadı. Konuşmacı daha yavaş konuşmalıydı.

Maria hat die Vorlesung nicht verstanden. Es hätte langsamer gesprochen werden sollen.

- O iyi bir konuşmacı.
- O iyi bir spiker.

Er ist ein guter Redner.

Bu denemeyi düzeltmeme yardımcı olabilecek bir yerli konuşmacı arıyorum.

Ich suche nach einem Muttersprachler, der mir helfen könnte, diesen Aufsatz zu korrigieren.

Senin geçmiş deneyimini bilmeyen biri senin bir yerli konuşmacı gibi konuştuğunu söylerse, bu senin bir yerli konuşmacı olmadığını onlara fark ettiren konuşman hakkında muhtemelen bir şey fark ettiği anlamına gelir.Yani, senin gerçekten yerli konuşmacı gibi konuşmadığını.

- Wenn jemand, der deine Herkunft nicht kennt, sagt, dass du wie ein Muttersprachler sprichst, bedeutet das, dass man wahrscheinlich etwas an deiner Sprechweise bemerkt hat, das erkennen ließ, dass du kein Muttersprachler bist. Mit anderen Worten, du hörst dich nicht wirklich wie ein Muttersprachler an.
- Wenn jemand Fremdes dir sagt, dass du dich wie ein Muttersprachler anhörst, bedeutet das wahrscheinlich: Er hat etwas an deinem Sprechen bemerkt, dass dich als Nicht-Muttersprachler verraten hat. Mit anderen Worten: Du hörst dich nicht wirklich wie ein Muttersprachler an.
- Wenn jemand, der nicht weiß, woher man kommt, sagt, man erwecke doch den Eindruck, Muttersprachler zu sein, so hat man Grund zu der Annahme, dass ihm an der Sprache irgendetwas aufgefallen ist, woran er erkannt hat, dass man eben keiner ist – dass man diesen Eindruck mit anderen Worten eigentlich nicht erweckt.

Seyircisini kazanmak için konuşmacı, iletişim kurslarından öğrendiği retorik teknikleri kullanarak başvurdu.

Um sein Publikum für sich zu gewinnen, griff der Redner auf die Anwendung rhetorischer Techniken zurück, die er in seinen Kommunikationskursen gelernt hatte.

Daha çok yerli bir konuşmacı gibi ses çıkarmak için ne yapabilirim?

Was kann ich tun, um mehr so wie ein Muttersprachler zu klingen?