Translation of "Bazen" in German

0.078 sec.

Examples of using "Bazen" in a sentence and their german translations:

Bazen haklıyım bazen yanılıyorum.

Manchmal liege ich richtig, manchmal falsch.

O bazen koşar, bazen yürür.

Manchmal rennt er, manchmal geht er.

Evet, bazen.

Ja, manchmal.

Bazen kıskanırım.

Manchmal werde ich eifersüchtig.

Bazen kayboluruz.

- Zuweilen verirren wir uns.
- Manchmal verlaufen wir uns.

Bazen çalışırım!

Ich lerne ab und zu.

Bazen olur.

Das kann manchmal vorkommen.

Bazen kaçınılamaz.

Manchmal lässt sich das nicht verhindern.

Bazen abartırım.

Ich übertreibe manchmal.

Bazen kederleniyorum.

Manchmal bin ich traurig.

Bazen otobüsle, bazen araba ile gideriz.

Manchmal nehmen wir den Bus und manchmal das Auto.

- Biz bazen onlarla görüşürüz.
- Onlarla bazen görüşürüz.

Wir sehen sie manchmal.

- Bazen masallara inanırım.
- Bazen peri masallarına inanırım.

Manchmal glaube ich an Märchen.

bazen intihara meylettim.

zeitweise war ich suizidgefährdet.

Kader bazen zalimdir.

Das Schicksal kann grausam sein.

Bazen onlarla görüşürüz.

Wir sehen sie gelegentlich.

Bu bazen olur.

Das passiert ab und an.

O, bazen tuhaftır.

Er ist manchmal komisch.

O bazen olur.

- Das kommt manchmal vor.
- Das passiert manchmal.
- Das ereignet sich gelegentlich.

Bazen oğluna yazar.

Sie schreibt manchmal ihrem Sohn.

Bazen, boyut önemlidir.

Manchmal kommt es doch auf die Größe an.

Tom bazen huysuzdur.

Tom ist manchmal launisch.

Bazen çok tatlısın.

Manchmal bist du ganz reizend.

Bazen günlerce konuşmam.

Manchmal spreche ich tagelang nicht.

Bazen seni anlamıyorum.

- Manchmal verstehe ich dich nicht.
- Manchmal verstehe ich Sie nicht.
- Manchmal verstehe ich euch nicht.

Bazen onu anlayamıyorum.

Manchmal verstehe ich ihn nicht.

Bazen TV izlerim.

Ich schaue manchmal fern.

Bazen onlarla buluşuyoruz.

Wir treffen sie manchmal.

Onu bazen yaparım.

Ich tu das manchmal.

Bazen yalnız hissediyorum.

Ich fühle mich manchmal einsam.

Bazen Tom'a yazarım.

Ich schreibe Tom manchmal.

Bazen çokluk azlıktadır.

Weniger ist manchmal mehr.

Sen bazen garipsin.

Manchmal bist du komisch.

Bazen, onu anlamıyorum.

Manchmal verstehe ich ihn nicht.

Kader bazen acımasızdır.

Das Schicksal ist manchmal grausam.

Erkekler bazen gariptir.

Jungen sind manchmal komisch.

Kızlar bazen gariptir.

Mädchen sind manchmal komisch.

Bazen beni ara.

Schau mal bei mir vorbei!

Bazen sinemaya giderim.

Ich gehe manchmal ins Kino.

Fedakarlık bazen gereklidir.

Opfer müssen manchmal erbracht werden.

Bazen aynen öyle.

Manchmal ist das eben so.

Beni bazen ara.

Ruf mich irgendwann an!

Bazen parayı tüketirim.

Manchmal bin ich knapp bei Kasse.

Bazen sadece seversin.

Manchmal liebst du einfach.

Bazen kuralları çiğniyorum.

Manchmal breche ich die Regeln.

Bazen öyle oluyor.

- Manchmal ist es so.
- Manchmal ist es eben so.

- Bazen çok fazla düşünüyorsun.
- Bazen çok fazla düşünüyorsunuz.

- Manchmal denken Sie zu viel.
- Manchmal denkst du zu viel.

- Bazen kendimden nefret ediyorum.
- Bazen kendimden nefret ederim.

Manchmal hasse ich mich selbst.

Bazen sen ağaçsın, bazen de köpeksin. Hayat bu!

Mal bist du der Baum, mal bist du der Hund. So ist das Leben!

Bazen sessizlik unutulmuş değil. Bazen sessizlik sadece sabır.

Manchmal ist Schweigen nicht Vergessen. Manchmal ist Schweigen nur Geduld.

- Meg bazen Ken'i sıkıyor.
- Meg bazen Ken'in canını sıkar.

Meg ärgert Ken manchmal.

Bazen, hataları düzeltmekte benden hızlısın, bazen de hata yapmakta.

Manchmal bist du im Stande, schneller zu korrigieren, als ich ... irren kann.

- Bazen kendime bir muammayım.
- Bazen kendi kendime anlaşılmaz oluyorum.

Manchmal bin ich mir selbst ein Fragezeichen.

- Bazen yaşam çok adaletsizdir.
- Bazen hayat çok adil değil.

Das Leben ist manchmal so ungerecht!

Bazen kaybettiklerimiz için üzülürüz.

Wir trauern manchmal, um das, was wir verloren haben.

Hatta bazen açıkça yapıyorum.

und manchmal sogar öffentlich.

Bazen oldukça yanlış gidiyor.

Manchmal sind sie sogar sehr falsch.

Hatta bazen silahlanıyorlar bile.

oder greifen sogar zur Waffe.

Bazen bana söylense de

Manchmal nörgelt sie,

Bazen onu sokakta görürüm.

Manchmal sehe ich ihn auf der Straße.

Bazen zekandan şüphe ediyorum.

- Manchmal zweifele ich an deiner Intelligenz.
- Manchmal zweifle ich an Ihrer Intelligenz.

Rüyalar bazen gerçek olur.

Manchmal werden Träume wahr.

Bazen parkta yürüyüşe çıkar.

Sie geht manchmal im Park spazieren.

O, bazen okula gelmez.

Er fehlt manchmal in der Schule.

Bazen nefes almayı unuturum.

Manchmal vergesse ich zu atmen.

Tom bazen televizyonda görünür.

Tom tritt manchmal im Fernsehen auf.

Bazen hâlâ onu özlüyorum.

Manchmal vermisse ich sie noch.

Biz bazen hatalar yaparız.

- Wir machen manchmal Fehler.
- Manchmal machen wir Fehler.

Onun davranışı bazen tuhaftır.

Er benimmt sich manchmal seltsam.

Ben bazen onu anlamıyorum.

Manchmal verstehe ich ihn nicht.

Bazen okula geç kalır.

Ab und zu kommt sie zu spät in die Schule.

O, bazen ümidini kaybeder.

Er verliert manchmal die Hoffnung.

Bu motor bazen bozulur.

Diese Maschine hat manchmal Aussetzer.

Bazen çeviriler belirsizlik yaratır.

Manchmal kreieren Übersetzungen Mehrdeutigkeit.

O bazen huysuz olabilir.

Sie ist bisweilen launisch.

Bazen gerçekten çok tatlısın.

Du bist manchmal wirklich sehr reizend.

Tom bazen okulda yoktur.

Tom fehlt manchmal in der Schule.

Erkekler bile bazen ağlar.

- Auch Männer weinen manchmal.
- Sogar Männer weinen manchmal.
- Selbst Männer weinen manchmal.

Bazen çok fazla düşünüyorum.

Manchmal denke ich zu viel nach.

Bazen evi hayal ederim.

- Ab und zu träume ich von zuhause.
- Manchmal träume ich von daheim.

O bazen tv izler.

Manchmal sieht er fern.

Seni bazen sadece anlayamıyorum.

- Manchmal kann ich euch einfach nicht verstehen.
- Manchmal kann ich Sie einfach nicht verstehen.
- Manchmal kann ich dich einfach nicht verstehen.

İmkansız şeyler bazen olur.

Das Unmögliche geschieht bisweilen.

Bazen risk almak zorundasın.

Manchmal muss man ein Risiko eingehen.

Bazen işimden nefret ediyorum.

Manchmal hasse ich meine Arbeit.

Tom bazen sınıfta uyur.

- Tom schläft manchmal während des Unterrichts ein.
- Tom schläft manchmal im Unterricht ein.

Biz bazen araba süreriz.

Ab und zu fahren wir spazieren.

Bazen annemin rüyasını görüyorum.

Ich träume manchmal von meiner Mutter.

Biz bazen gölde yüzeriz.

- Wir schwimmen manchmal im See.
- Manchmal schwimmen wir im See.

Konuşmacı bazen notlarına başvurdu.

- Der Redner bezog sich ab und an auf seine Notizen.
- Der Redner zog hin und wieder seine Notizen zu Rate.

Bazen onu televizyonda görürüm.

Ich sehe ihn manchmal im Fernsehen.

O sadece bazen olur.

Das ist ein seltenes Ereignis.

Çocuklar bazen karanlıktan korkarlar.

Kinder haben manchmal Angst im Dunkeln.

Bazen doğruyu söylememek gereklidir.

Manchmal kommt man nicht daran vorbei, die Wahrheit zu sagen.