Translation of "Karanlıktı" in German

0.007 sec.

Examples of using "Karanlıktı" in a sentence and their german translations:

Karanlıktı.

Es war dunkel.

- Sokak karanlıktı.
- Cadde karanlıktı.

Die Straße war dunkel.

- Hava hâlâ karanlıktı.
- Hâlâ karanlıktı.

Es ist noch dunkel.

Çok karanlıktı.

Es war so dunkel.

Oda karanlıktı.

Das Zimmer war dunkel.

Zifiri karanlıktı.

- Es war stockdunkel.
- Es war zappenduster.

Gerçekten karanlıktı.

Es war ziemlich dunkel.

Gökyüzü karanlıktı.

Der Himmel war dunkel.

Orman karanlıktı.

Es war dunkel im Wald.

Gökyüzü tamamen karanlıktı.

Der Himmel war vollkommen dunkel.

Köprünün altı karanlıktı.

- Es war dunkel unter der Brücke.
- Unter der Brücke war es dunkel.

Dışarısı zifiri karanlıktı.

Draußen war es stockdunkel.

Bodrum zifiri karanlıktı.

Es war im Keller stockdunkel.

Gece zifiri karanlıktı.

Die Nacht war tiefschwarz.

O zamana kadar karanlıktı.

Bis dahin war es dunkel.

Oraya vardığımda oldukça karanlıktı.

Es war recht dunkel, als ich dort ankam.

Madenin içi çok karanlıktı.

Es war sehr dunkel in der Mine.

Perde açıldığında, sahne karanlıktı.

Als der Vorhang hochging, war es auf der Bühne dunkel.

Odanın içi çok karanlıktı.

Im Zimmer war es sehr dunkel.

Uyandığımda dışarısı hâlâ karanlıktı.

- Als ich aufgestanden bin, war es immer noch dunkel draußen.
- Als ich aufstand, war es draußen noch dunkel.

Ev karanlıktı ve sessizdi.

Es war still und dunkel im Haus.

Yağmur zamanı gibi hava karanlıktı.

Der Himmel ist trüb wie während der Regenzeit.

Bu gece dışarısı zifiri karanlıktı.

Heute Abend ist es draußen stockdunkel.

Karanlıktı ve bir şey göremedim.

Es war dunkel, und ich konnte nichts sehen.

O kadar karanlıktı ki onlar güçlükle görebiliyorlardı.

Es war so dunkel, dass sie kaum etwas sehen konnten.

Ben gittiğimde konferans salonu mağara gibi ve karanlıktı.

Doch als ich den Hörsaal betrat, erschien dieser kahl und dunkel.

- Eve geldiğimde hava karanlıktı.
- Eve vardığımda hava kararmıştı.

Es war schon dunkel, als ich nach Hause kam.

O, ertesi sabah çok erkenden uyandığında, hava hala karanlıktı.

Als sie am nächsten Morgen in aller Früh erwachte, war es noch dunkel.

Mary çok güzeldi fakat onun kalbi gece kadar karanlıktı.

Maria war wunderschön, doch ihr Herz war so schwarz wie die Nacht.