Translation of "Kaplı" in German

0.008 sec.

Examples of using "Kaplı" in a sentence and their german translations:

Gökyüzü bulutlarla kaplı.

Der Himmel war wolkenverhangen.

Kitaplar tozla kaplı.

Die Bücher haben eine Staubschicht.

- Dağ kar ile kaplı.
- Dağ, kar ile kaplı.

- Der Berg ist mit Schnee bedeckt.
- Der Berg ist verschneit.

- Karlı kaplı dağlara bak.
- Karla kaplı dağlara bak.

- Schau auf die schneebedeckten Berge.
- Schau dir die schneebedeckten Berge an!
- Schaut euch die schneebedeckten Berge an!
- Schauen Sie sich die schneebedeckten Berge an!

Dağ kar ile kaplı.

- Der Berg ist mit Schnee bedeckt.
- Der Berg ist verschneit.

Çocuk yüzü çamurla kaplı döndü.

Der Junge kam mit schlammbedecktem Gesicht zurück.

Bir teflon kaplı tava almalıydın.

- Du hättest eine teflonbeschichtete Pfanne kaufen sollen.
- Ihr hättet eine teflonbeschichtete Pfanne kaufen sollen.
- Sie hätten eine teflonbeschichtete Pfanne kaufen sollen.

Ayasofya neredeyse mermer ile kaplı diyebiliriz

Wir können sagen, dass die Hagia Sophia fast mit Marmor bedeckt ist.

Dağın tepesi her zaman karla kaplı.

Der Berggipfel ist immer verschneit.

Tepesi karla kaplı olan dağa bak.

Schau auf den Berg, dessen Gipfel mit Schnee bedeckt ist!

Etrafı karanlıkla kaplı. O, doğuştan kör.

Um ihn ist nur Dunkelheit. Er ist von Geburt an blind.

Tarantula, gördünüz mü? Bakın, üzeri kumla kaplı.

Siehst du die Vogelspinne? Sie ist völlig mit Sand bedeckt.

Bütün sene boyunca bu dağ karla kaplı.

- Dieser Berg ist das ganze Jahr mit Schnee bedeckt.
- Dieser Berg ist das ganze Jahr über schneebedeckt.
- Dieser Berg ist das ganze Jahr über von Schnee bedeckt.

Hiç çikolata kaplı patlamış mısır yedin mi?

Hast du schon einmal Popcorn mit Schokoladenüberzug gegessen?

Kütüphanenin ortasında tamamen dergilerle kaplı bir masa vardı.

In der Mitte der Bibliothek stand ein vollständig von Zeitschriften bedeckter Tisch.

Tepesi karla kaplı olan şu dağı görebiliyor musun?

Kannst du jenen Berg sehen mit der schneebedeckten Spitze?

Dün Mary bana mavi kaplı bir kitap verdi.

Maria gab mir gestern ein Buch mit einem blauen Einband.

Küçük bir orman deresi yosun kaplı ağaçların arasında akıyordu.

Zwischen moosbewachsenen Bäumen rauschte ein kleiner Waldbach dahin.

Deri ve tüy kaplı gözleri bu köstebeği tamamen kör bırakmıştır.

Ihre Augen sind unter Haut und Fell verborgen. Sie ist völlig blind.

Onun çamurla kaplı yüz aşağı yattığını gördüğümde gülmekten kendimi alamadım.

Ich konnte es mir nicht verkneifen zu lachen, als ich ihn mit dem Gesicht nach unten im Dreck liegen sah.

- Karlarla örtülü şu dağa bak.
- Karla kaplı şu dağa bak.

- Schau dir diesen eingeschneiten Berg an.
- Schauen Sie sich diesen eingeschneiten Berg an.
- Schaut euch diesen eingeschneiten Berg an.

Iğne ve minik tüylerle kaplı, yaşlı bir altınfıçı kaktüsüne göre çok daha kolay olacaktır.

als aus dem schnöden Kugelkaktus, gespickt mit Nadeln und diesen kleinen Härchen.

Yuriko deniz biyolojisinden mezun bir öğrenci, bir balık tankının içinde uykuya daldı ve ahtapotlar ve deniz yıldızları ile kaplı olarak uyandı.

Yuriko, eine Meeresbiologie-Master-Studentin, schlief in einem Aquarium ein und wachte umgeben von Tintenfischen und Seesternen wieder auf.

Şu küçük ev, küçük bir kızken ninemin yaşadığı, papatyalarla kaplı ve etrafında elma ağaçları olan bir tepede bulunan küçük eve çok benziyor.

Dieses kleine Haus sieht genauso aus wie das kleine Haus, in dem meine Großmutter als kleines Mädchen gelebt hat, auf einem von Gänseblümchen bedeckten Hügel und mit Apfelbäumen darum herum.