Translation of "Yüzü" in German

0.011 sec.

Examples of using "Yüzü" in a sentence and their german translations:

Yüzü kızardı.

Ihr Gesicht errötete.

Yüzü kırmızıydı.

Ihr Gesicht war rot.

Onun yüzü aydınlandı.

Sein Gesicht hellte sich auf.

Sevinçten yüzü parlıyordu.

Ihr Gesicht strahlte vor Freude.

Onun yüzü beyazdı.

Sie war weiß im Gesicht.

Tom'un yüzü soldu.

Tom erbleichte.

Onun yüzü kızardı.

Ihr Gesicht errötete.

Yüzü öfkeden kıpkırmızıydı.

Ihr Gesicht war vor Zorn knallrot.

Onun yüzü soldu.

Er wurde blass.

Onun yüzü parladı.

- Ihr Gesicht hellte sich auf.
- Ihr Gesicht wurde heiterer.

Yüzü annesininkine benziyor.

Ihr Gesicht ähnelt dem ihrer Mutter.

Yüzü gözyaşlarıyla ıslaktı.

Ihr Gesicht war feucht von Tränen.

Tom'un yüzü kızardı.

Tom wurde rot.

Yüzü sevinçten parlıyordu.

Ihr Gesicht strahlte vor Glück.

Tom'un yüzü kırmızı.

- Tom ist rot im Gesicht.
- Toms Gesicht ist rot.
- Tom wurde rot.
- Tom ist rot geworden.

Onun yüzü isliydi.

Ihr Gesicht war voller Ruß.

Mary'nin yüzü kızardı.

Maria errötete.

Herkesin yüzü gülüyordu.

Jeder hatte ein Lächeln auf dem Gesicht.

- Ben bir yüzü asla unutmam.
- Bir yüzü asla unutmam.

Ich vergesse nie ein Gesicht.

Onun yüzü aniden kızardı.

- Ihr Gesicht errötete plötzlich.
- Ihr Gesicht wurde plötzlich rot.

Onun yüzü acıdan burkulmuştu.

Sein Gesicht war schmerzverzerrt.

Yüzü melankolik gibi görünüyor.

Er macht ein Gesicht wie drei Tage Regenwetter.

Onun yüzü çamurla kaplıydı.

Sein Gesicht war von Schlamm bedeckt.

Yuvarlak bir yüzü var.

Sie hat ein rundes Gesicht.

Onun yüzü kanla kaplıydı.

Sein Gesicht war blutverschmiert.

Tom'un yüzü gözyaşlarıyla ıslaktı.

Toms Gesicht war feucht von Tränen.

Onun yüzü hep anlamsızdır.

Sein Gesicht ist immer ausdruckslos.

Ölümün yüzü karşısında güçsüzdü.

Er war machtlos gegenüber dem Tod.

Haberleri dinlerken, yüzü soldu.

Als er die Neuigkeit hörte, wurde er blass.

Mary'nin yüzü çok solgundu.

Maria war sehr bleich im Gesicht.

Tom'un yüzü öfkeden kızardı.

Tom wurde vor Wut rot im Gesicht.

Kayalığın bu yüzü boyunca uzanıyor.

Sie geht bis ganz nach oben.

Çocuk yüzü çamurla kaplı döndü.

Der Junge kam mit schlammbedecktem Gesicht zurück.

Ne güzel bir yüzü var!

Was für ein hübsches Gesicht sie hat!

Korkudan yüzü kireç gibi oldu.

Sie war blass vor Angst.

Pencerede bir adam yüzü gördüm.

Im Fenster sah ich das Gesicht eines Mannes.

Onun güzel bir yüzü var.

Sie hat ein schönes Gesicht.

Bugün neredeyse kimsenin yüzü gülmüyor.

Kaum einer ist heutzutage glücklich.

Onun yüzü her zaman ifadesiz.

Ihr Gesicht ist stets ausdruckslos.

Onun yuvarlak bir yüzü var.

Er hat ein rundes Gesicht.

Onun yüzü sivilceler ile kaplıdır.

Ihr Gesicht ist mit Pickeln übersät.

Bebeğin sevimli bir yüzü var.

Das Baby hat ein niedliches Gesicht.

Onun tombul bir yüzü var.

Er hat ein Mondgesicht.

Onun oval bir yüzü var.

Sie hat ein ovales Gesicht.

Tom bir yüzü asla unutmaz.

Tom vergisst nie ein Gesicht.

Çocuğun kırmızı bir yüzü vardı.

Der Junge hatte ein rotes Gesicht.

Onun hoş bir yüzü var.

Er hat ein schönes Gesicht.

Yüzü inatçı bir ifade aldı.

Sein Gesicht nahm einen störrischen Ausdruck an.

O onu gördü ve yüzü kızardı.

Er sah sie und wurde rot.

Gerçeğin yüzü güzeldir ama elbiseleri yırtıktır.

Die Wahrheit hat ein schönes Angesicht, aber zerrissene Kleider.

Onun çok güzel bir yüzü var.

Sie hat ein sehr hübsches Gesicht.

Sadece insan yüzü duyguları ifade edebilir.

Nur das menschliche Gesicht kann Gefühle ausdrücken.

Ryoko'nun sevimli küçük bir yüzü var.

Ryoko hat ein süßes kleines Gesicht.

Mary'nin çok güzel bir yüzü var.

Maria hat ein sehr hübsches Gesicht.

Hazır olduğunu göstermek için yüzü beyaza dönüyor.

Sein Kopf färbt sich weiß und signalisiert Bereitschaft.

O yüzü daha önce bir yerde gördüm.

Dieses Gesicht habe ich schon irgendwo gesehen.

Gece olunca, mercanların bile karanlık yüzü ortaya çıkıyor.

Bei Nacht zeigen selbst Korallen ihre dunkle Seite.

Uzaktan bakıldığında taş bir insan yüzü gibi görünüyor.

Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus.

Yanan evden dışarı çıktığı zaman itfaiyecinin yüzü korkunçtu.

Das Gesicht des Feuerwehrmannes war erbittert, als er aus dem brennenden Haus kam.

Yüzü korkudan kireç gibi oldu sonra utançtan kızardı.

- Er wurde blass vor Angst und dann rot vor Scham.
- Er wurde blass vor Angst und dann schamrot.

Herkese bir dost yüzü gösterenlerin gerçek arkadaşları olmayacaktır.

Wer allen ein freundliches Gesicht zeigt, hat keinen wahren Freund.

Bir kimsenin yüzü karakteri hakkında çok şey söyler.

Das Gesicht einer Person sagt viel über ihren Charakter aus.

Uzaktan bakıldığında, kaya, bir insan yüzü gibi görünüyordu.

Von weitem betrachtet, sah der Felsen wie ein menschliches Gesicht aus.

Tom'un yüzü pürüzlü, çünkü onun tıraş olmaya ihtiyacı var.

Toms Gesicht fühlt sich rau an, weil er sich rasieren muss.

Uzaktan bakıldığında, bu taş bir kişinin yüzü gibi görünüyor.

Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus.

Uzaktan görüldüğünde, o kaya bir insan yüzü gibi görünüyor.

Aus der Ferne betrachtet, sieht der Felsen wie das Gesicht eines Menschen aus.

Kurbanın vücudu halı üzerinde yüzü aşağıya bakacak şekilde yatıyordu.

Die Leiche des Opfers lag mit dem Gesicht nach unten auf dem Läufer.

Ben isimlerde gerçekten kötüyüm, ama bir yüzü asla unutmam.

Ich habe ein schreckliches Namensgedächtnis, aber Gesichter vergesse ich nie.

Şeytanın herkes için şahsi bir yüzü vardır. Onu fark etmek zordur.

Der Teufel trägt für jeden ein eigenes Gesicht. Es ist schwer, ihn zu erfassen.

Herkes bir aydır, ve hiç kimseye göstermediği karanlık bir yüzü vardır.

- Jeder Mensch ist ein Mond und hat eine dunkle Seite, die er nie jemandem zeigt.
- Jeder ist ein Mond und hat seine dunkle Seite, die er niemandem zeigt.

Bir gözlemeyi ne kadar düz yaparsanız yapın, onun her zaman iki yüzü vardır.

- Egal wie flach man einen Pfannkuchen macht, er hat immer zwei Seiten.
- Ganz gleich wie flach man einen Eierkuchen bäckt, er hat immer zwei Seiten.

- Herkes bir aydır, ve hiç kimseye göstermediği karanlık bir yüzü vardır.
- Herkes bir aydır, ve herhangi birine asla göstermeyeceği karanlık bir tarafı vardır.

Jeder ist ein Mond und hat seine dunkle Seite, die er niemandem zeigt.