Translation of "Içerken" in German

0.005 sec.

Examples of using "Içerken" in a sentence and their german translations:

Çünkü su içerken

Denn beim Trinkwasser

Kahve içerken konuşalım.

Besprechen wir das doch bei einer Tasse Kaffee!

Çorbanızı içerken ses çıkartmayınız.

Mach keine Geräusche, wenn du Suppe isst.

Onlar sigara içerken yakalandı.

Sie wurden beim Rauchen erwischt.

Çorba içerken ses çıkarma.

Mache keinen Lärm beim Suppenessen.

O, pipo içerken orada oturdu.

Er saß Pfeife rauchend da.

Çayını içerken benimle sohbet etti.

Sie plauderte mit mir, während sie ihren Tee trank.

Kahvemi içerken balkondaki kuşları izledim.

Ich beobachtete die Vögel auf dem Balkon, während ich meinen Kaffee trank.

Tom sigara içerken bankta oturdu.

Tom saß rauchend auf der Bank.

Kahve içerken sohbet edelim mi?

Wollen wir das vielleicht bei einer Tasse Kaffee besprechen?

Onu bir sigara içerken yakaladı.

Sie erwischte ihn dabei, wie er eine Zigarette rauchte.

Tom Mary'yi sigara içerken yakalandı.

- Tom hat Maria beim Rauchen erwischt.
- Tom erwischte Maria beim Rauchen einer Zigarette.

Mary sigara içerken Tom kahve içti.

- Tom trank Kaffee und Mary rauchte eine Zigarette.
- Tom trank Kaffee, während Maria eine Zigarette rauchte.

Bir fincan kahve içerken onu bekliyorduk.

Wir warteten bei einer Tasse Kaffee auf ihn.

Anne babam beni sigara içerken yakaladı.

Meine Eltern haben mich beim Rauchen erwischt.

Bir fincan kahve içerken sohbet ettiler.

Sie unterhielten sich bei einer Tasse Kaffee.

Bir fincan kahve içerken sohbet edelim.

- Lass uns bei einer Tasse Kaffee reden.
- Lasst uns bei einer Tasse Kaffee reden.

Tom bir içki içerken barda durdu.

Tom stand an der Schanktheke und trank etwas.

Tom sigara içerken bir bankta oturdu.

Tom saß rauchend auf der Bank.

Bir fincan kahve içerken sohbet ettik.

Wir unterhielten uns bei einer Tasse Kaffee.

Toronto'nun belediye başkanı bantta kokain içerken yakalandı.

Der Bürgermeister von Toronto wurde beim Crackrauchen gefilmt.

- Çorba içerken gürültü yapmamalısın.
- Çorbayı höpürdeterek içmemelisin.

Du solltest nicht so schlürfen, wenn du Suppe isst.

Kaplıcalarda bir bardak şarap içerken bunu görüşelim.

- Lasst uns das bei einem Glas Wein in den heißen Quellen besprechen.
- Diskutieren wir das bei einem Glas Wein in den heißen Quellen.

Tom ve Mary kahve içerken verandada oturuyorlardı.

Tom und Mary sitzen auf der Veranda und trinken Kaffee.

- Annesinin onu sigara içerken yakaladığı günü hâlâ unutamaz.
- Annesinin onu sigara içerken yakaladığı günü hâlâ hatırlar.

Er erinnert sich noch an den Tag, an dem seine Mutter herausfand, dass er rauchte.

Eski Türklerde su içerken kafayı böyle elle desteklemek

Unterstützung des Kopfes von Hand beim Trinken von Wasser in alten Türken

Bir fincan kahve içerken sorun hakkında sohbet ettik.

Wir haben das Problem bei einer Tasse Kaffee erörtert.

Başkan ve sekreter bir fincan kahve içerken sohbet ettiler.

Der Präsident und seine Sekretärin unterhielten sich bei einer Tasse Kaffee.

Tom bir fincan kahve içerken mutfak masasında yalnız oturuyordu.

Tom saß alleine am Küchentisch und trank eine Tasse Kaffee.

Tom ve Mary bir fincan kahve içerken sohbet etti.

Tom und Maria unterredeten sich bei einer Tasse Kaffee.

Rakı içerken de buna benzer bir olay yapılmıyor mu sanki

Gibt es nicht ein ähnliches Ereignis beim Trinken von Raki?

- Bardak, bir şey içerken kullandığımız eşyadır.
- Bardak, bir şey içmek için kullandığımız eşyadır.

Glas ist eine Sache, die man zum Trinken benutzen kann.

- İlaç alırken şişe üzerindeki yönergeleri dikkatle izleyin.
- İlaç içerken şişe üzerindeki talimatlara dikkatlice uyun.

Wenn Sie die Medizin einnehmen, folgen Sie genau der auf der Flasche abgedruckten Gebrauchsanweisung.