Translation of "Gerekli" in German

0.049 sec.

Examples of using "Gerekli" in a sentence and their german translations:

Bu gerekli.

Es ist notwendig.

Gerekli olabilirsin.

Kann sein, dass du gebraucht wirst.

Gerekli mi?

Ist das nötig?

- Çok su gerekli.
- Bol su gerekli.

- Es wird viel Wasser benötigt.
- Man braucht viel Wasser.

- Dişinin çekilmesi gerekli.
- Dişinizin çekilmesi gerekli.

- Dein Zahn muss gezogen werden.
- Ihr Zahn muss gezogen werden.

O gerekli değil.

Das ist nicht nötig.

Kesin ölçümler gerekli.

Exakte Maße sind nötig.

- Uyumalıyım.
- Uyumam gerekli.

- Ich muss schlafen gehen.
- Ich muss zu Bett gehen.

O gerekli değildi.

Das war unnötig.

Bu gerekli değil.

Das ist nicht nötig.

Kusursuz ölçümler gerekli.

Exakte Maße sind nötig.

Biz gerekli değiliz.

Wir werden nicht gebraucht.

Katılman gerekli değil.

Deine Teilnahme ist nicht notwendig.

Daha fazla gerekli.

Es ist mehr nötig.

Gerekli şeylere sahipsin.

- Sie haben das Zeug dazu.
- Du hast, was es dazu braucht.

- Tom'un gerekli tecrübesi var.
- Tom gerekli deneyime sahip.

Tom hat die nötige Erfahrung.

Şu an başlaman gerekli.

Du musst jetzt anfangen.

Toplantıda olman kesinlikle gerekli.

Es ist unbedingt notwendig, dass du an der Konferenz teilnimmst.

Benim onayım gerekli değil.

- Ihre Zustimmung ist nicht nötig.
- Deine Zustimmung ist nicht nötig.
- Eure Zustimmung ist nicht nötig.

Bütün bu gerekli mi?

- Ist all das nötig?
- Ist all das denn nötig?

O gerçekten gerekli değil.

Das ist wirklich nicht nötig.

Sanıyorum onu görmen gerekli.

Ich erachte es für notwendig, dass Sie ihn mal treffen.

Annenin tavsiyesine uyman gerekli.

Du musst dem Rat deiner Mutter Folge leisten.

Bu gerçekten gerekli değil.

Das ist wirklich nicht nötig.

O artık gerekli değil.

- Das ist nicht mehr nötig.
- Das ist nicht mehr erforderlich.

Bu artık gerekli değil.

- Es ist nicht mehr nötig.
- Es ist nicht mehr erforderlich.

Tom gerekli deneyime sahiptir.

Tom hat die nötige Erfahrung.

Bu gerçekten gerekli mi?

Ist das wirklich nötig?

O, neden gerekli olmalı?

Warum sollte das nötig sein?

Ben burada gerekli değilim.

Ich werde hier nicht gebraucht.

O gerçekten gerekli miydi?

War das wirklich notwendig?

Bu kesinlikle gerekli mi?

Ist das absolut unerlässlich?

Lüks ürünler gerekli değildir.

Luxusgüter sind nicht lebensnotwendig.

Ona yardım etmen gerekli.

- Du musst ihr unbedingt helfen.
- Sie müssen ihr unbedingt helfen.
- Ihr müsst ihr unbedingt helfen.

Daha çok çalışmanız gerekli.

Du musst unbedingt fleißiger lernen.

Onlar gerekli oyları alamadı.

- Sie verfehlten die erforderliche Stimmenzahl.
- Sie scheiterten daran, die benötigte Menge an Stimmen zu bekommen.

Böylesine önlemler gerekli değildi.

Solche Maßnahmen waren nicht nötig.

Yardım almayı gerekli buldum.

Ich hielt es für notwendig, um Hilfe zu bitten.

Bu şeyler gerekli değildir.

Diese Dinge sind unnötig.

Bir organın alınması gerekli.

Es ist eine Amputation notwendig.

Hiçbir söz gerekli değil.

Es bedarf keiner Worte.

- Sana gerekli tüm bilgiyi temin edeceğim.
- Size gerekli tüm bilgiyi sağlayacağım.

- Ich werde Ihnen sämtliche nötigen Informationen beschaffen.
- Ich werde dir alle nötigen Informationen besorgen.

Kölelik, normal, doğal ve gerekli.

Sklaverei ist normal, natürlich und notwendig.

Enerji devam edebilmemiz için gerekli,

Wir brauchen Energie für unsere Reise.

Hemen bir doktora görünmen gerekli.

Du musst sofort zum Arzt gehen.

Her gün uygulama yapman gerekli.

Es ist äußerst wichtig, jeden Tag zu üben.

Sadece gerekli tamiratları yapın lütfen.

Machen Sie bitte nur die nötigsten Reparaturen!

Onun gerekli olduğuna emin misin?

- Bist du sicher, dass das nottut?
- Sind Sie sicher, dass das nötig ist?

İlkin, kızımızı tekrar bulmamız gerekli.

Zuerst müssen wir unsere Tochter wiederfinden.

Bunun gerekli olduğunu düşünüyor musun?

Denkst du, das ist notwendig?

Gerekli olan her şey bu.

Das ist alles, was erforderlich ist.

Benim partiye katılmam gerekli midir?

Muss ich an der Feier teilnehmen?

Çok gerekli olmadıkça taksileri kullanmam.

- Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist.
- Ich fahre nicht mit dem Taxi, wenn es nicht unbedingt vonnöten ist.

Tom gerekli olan niteliklere sahip.

Tom hat das Zeug dazu.

Bütün bu gerçekten gerekli mi?

Ist das alles wirklich nötig?

Tom bunun gerekli olmadığını söyledi.

Tom hat gesagt, es ist nicht nötig.

- Sen gerekli değilsin.
- Lazım değilsiniz.

Du wirst nicht gebraucht.

Gerekli olan her şeyi tamamladım.

Ich habe alles Notwendige erledigt.

Gerekli olan her şey yapıldı.

Alles Notwendige ist erledigt.

Senin hizmetlerin artık gerekli değil.

- Ihre Dienste werden nicht mehr benötigt.
- Eure Dienste werden nicht mehr benötigt.

Bize gerekli olan yardım bu.

- Das ist die Hilfe, deren wir bedürfen.
- Das ist die Hilfe, die wir brauchen.

Gerekli donanımın listesi burada mevcut.

Eine Liste der erforderlichen Hardware ist hier erhältlich.

Daha fazla sebze yemen gerekli.

- Es ist sehr wichtig, dass du mehr Gemüse isst.
- Es ist sehr wichtig, dass ihr mehr Gemüse esst.
- Es ist sehr wichtig, dass Sie mehr Gemüse essen.

Onu yapmamızın gerekli olduğunu düşünmüyorum.

Ich denke nicht, dass wir das tun sollten.

Pencereleri temizlemenin gerekli olduğuna inanmıyorum.

Ich halte es nicht für nötig, die Fenster zu putzen.

Bence senin daha sıkı çalışman gerekli.

Ich finde, du solltest noch fleißiger lernen.

Onun bir şemsiye getirmesi gerekli değildi.

Es war für ihn nicht notwendig, einen Regenschirm mitzunehmen.

İlk zamanlarda bir strateji kurmak gerekli.

Als erstes ist es notwendig, eine Strategie auszuarbeiten.

Fırtınanın ortasında terk etmek gerekli değil.

Wo gerade ein Unwetter in vollem Gange ist, brauchst du nicht zu gehen.

Saat durmuş. Yeni bir pil gerekli.

Die Uhr steht. Sie benötigt eine neue Batterie.

Lütfen gerekli olduğunu düşündüğün şeyi yap.

Bitte tun Sie, was Sie für notwendig halten.

Hazırlıklar için daha fazla zaman gerekli.

Für die Vorbereitungen benötigt man mehr Zeit.

Onun gerekli olduğunu düşünüyorsan, onu yapmalısın.

- Wenn du es für nötig hältst, dann solltest du es tun.
- Wenn ihr es für nötig haltet, dann solltet ihr es tun.
- Wenn Sie es für nötig halten, dann sollten Sie es tun.

Uzun bir mektup yazmak gerekli değildir

Du brauchst keinen langen Brief zu schreiben.

Yarına kadar gerekli değişiklikleri yapabileceğimize inanıyorum.

Ich glaube, wir können die nötigen Änderungen bis morgen vornehmen.

Gerçekten onun gerekli olduğunu düşünüyor musun?

Denkst du wirklich, dass das notwendig ist?

Bunun gerekli olmayacağına seni garanti ederim.

- Ich versichere Ihnen, dass das nicht nötig sein wird.
- Ich versichere dir, dass das nicht nötig sein wird.

O, askeri gücün gerekli olmayacağını söyledi.

Er sagte, militärische Gewalt sei nicht vonnöten.

Ben asla onun gerekli olduğunu sezmedim.

- Ich habe nie eine Notwendigkeit darin gesehen.
- Ich habe das nie für nötig erachtet.

Onun oraya gitmesinin gerekli olduğunu düşünüyorum.

Ich glaube, dass es notwendig für ihn ist, dass er dort hingeht.

Gerekli olan bir diğer şey bir sözlüktür.

- Des Weiteren wird ein Wörterbuch vorausgesetzt.
- Eine andere erforderliche Sache ist ein Wörterbuch.

Zaman baskı yapıyor ve acil eylem gerekli.

Die Stunde dringt, und rascher Tat bedarf’s.

Elbette, vinç kullanmak için bir lisans gerekli.

Natürlich braucht man für die Bedienung eines Kranes eine Lizenz.