Examples of using "Dilleri" in a sentence and their german translations:
Ich mag Sprachen!
Ich mag Sprachen!
Welche Sprachen sprichst du?
- Welche Sprachen kannst du?
- Welche Sprachen können Sie?
- Welche Sprachen könnt ihr?
Ich lerne gerne Sprachen.
Ich mag Fremdsprachen!
Ich mag alle Sprachen.
- Ich lerne gerne Sprachen.
- Ich lerne gern Sprachen.
- Ich lerne gerne Sprachen.
- Ich lerne gern Sprachen.
- Ich lerne gern alte Sprachen.
- Ich lerne gerne alte Sprachen.
Welche Sprachen spricht man in Belgien?
- Wir lernen gerne Fremdsprachen.
- Wir lernen gern Fremdsprachen.
Alle Sprachen der Welt sind schön.
Fremdsprachen zu lernen ist langweilig.
- Ich lerne gern alte Sprachen.
- Ich lerne gerne alte Sprachen.
Welche Sprachen sprichst du, Tom?
Er liebt Sprachen wirklich sehr.
Welche Sprachen spricht Tom?
- Welche Sprache wird in den Vereinigten Staaten gesprochen?
- Welche Sprache spricht man in den USA?
- Welche Sprache spricht man in den Vereinigten Staaten?
- Welche Fremdsprachen haben Sie gelernt?
- Welche Fremdsprachen hast du gelernt?
- Ich lerne gern alte Sprachen.
- Ich lerne gerne alte Sprachen.
Mein Hobby ist es, Sprachen zu lernen.
In welchen Sprachen bist du gut?
Einige von ihnen haben lange Nasen
Sogar die Zunge einiger Fledermäuse ist pelzig
Fremdsprachen zu sprechen ist nicht leicht.
Ich finde Fremdsprachen sehr interessant.
Welche Sprachen spricht man in Kanada?
Kinder lernen Sprachen sehr schnell.
- Ich fragte mich gerade, welche Sprachen du sprechen kannst.
- Ich habe mich gerade gefragt, welche Sprachen du sprechen kannst.
- Ich habe mich gerade gefragt, welche Sprachen Sie sprechen können.
- Ich habe mich gerade gefragt, welche Sprachen ihr sprechen könnt.
- Ich fragte mich gerade, welche Sprachen Sie sprechen können.
- Ich fragte mich gerade, welche Sprachen ihr sprechen könnt.
- Ich fragte mich gerade, welche Sprachen du wohl kannst.
- Ich hätte einfach gerne gewusst, welche Sprachen du kannst.
Ich liebe semitische Sprachen.
Die Peitsche ist der beste Dolmetscher. Sie spricht alle Sprachen.
Nicht alle Amerikaner sprechen Englisch als Muttersprache.
Welche Sprachen werden in Korea gesprochen?
Ich wünschte, es wären bei Tatoeba mehr indianische Sprachen vertreten.
Fremdsprachen zu lernen ist langweilig.
Deswegen lieben wir Sätze. Aber Sprachen lieben wir noch mehr.
Warum lernen manche Menschen Sprachen schneller als andere?
Einige Kinder lernen mit Leichtigkeit Sprachen und andere mit Schwierigkeiten.
Griechisch und Latein sind nützliche Sprachen, deshalb studiere ich sie.
Sind englische Muttersprachler es gewohnt, andere Sprachen zu lernen?
Goethe meinte: "Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen."
Die offiziellen Sprachen der UNO sind Arabisch, Chinesisch, Englisch, Französisch, Russisch und Spanisch.
Ich habe japanische und chinesische Freunde, die untereinander Englisch sprechen, da dies die einzige Sprache ist, die ihnen gemeinsam ist.
Manche Menschen betrachten es als Zeitverschwendung, Sprachen wie Klingonisch, Interlingua und Esperanto zu lernen.
Ich benutze die Sprachen nicht, um zu reden und nichts zu sagen. Ich benutze sie, um der Menschheit zu dienen.
Die Vereinigten Staaten und Großbritannien haben unterschiedliche Gebärdensprachen. Mexikanische Gebärdensprache unterscheidet sich auch von der Spanischen Gebärdensprache.
„Welche Sprachen kannst du, Tom?“ – „C++ und Java, außerdem auch ein bisschen PHP. Und du, Maria?“ – „Französisch, Japanisch und Hebräisch.“
Was würde geschehen, wenn zwei Großmächte mit verschiedenen Sprachen, wie z. B. USA und China, übereinkommen würden, versuchsweise das Lernen von Esperanto in den Grundschulen einzuführen?
Der 26. September ist der Europäische Tag der Sprachen. Der Europarat möchte die Aufmerksamkeit für das mehrsprachige Kulturerbe Europas schärfen, die Entwicklung der Mehrsprachigkeit in der Gesellschaft fördern und die Bürger ermutigen, Sprachen zu lernen. Tatoeba begünstigt als ein leicht zugängliches Lernmedium und als eine lebendige Gemeinschaft in einer sehr praktischen Weise das Erlernen von Sprachen und deren Wertschätzung.
Für das Studium der Computerlinguistik sind Kenntnisse in mehreren Fremdsprachen erforderlich, wobei man auch mit Computern umzugehen wissen muss.
Anglophon zu sein ist ein zweischneidiges Schwert. Einerseits sprichst du die nützlichste Sprache der Welt in Perfektion, aber andererseits will niemand in einer anderen Sprache mit dir reden, was das Lernen von fremden Sprachen erschwert.
Ich weiß wohl, dass das ausschließliche Beitragen von Sätzen in der Muttersprache – oder der am besten beherrschten Sprache – nicht ganz so viel Spaß macht, wie sich im Schreiben von Fremdsprachen zu üben; steuere beim Tatoeba-Korpus aber bitte trotzdem keine Sätze bei, über deren Korrektheit du dir nicht völlig im Klaren bist. Wenn du Sprachen, die du gerade lernst, üben möchtest, verwende dazu bitte Netzangebote, die eigens hierfür eingerichtet wurden, wie zum Beispiel www.lang-8.com.