Translation of "İstediğimizi" in German

0.004 sec.

Examples of using "İstediğimizi" in a sentence and their german translations:

İstediğimizi yaparız.

Wir machen, was wir wollen.

- Bize istediğimizi ver.
- Bize istediğimizi verin.

Gebt uns, was wir wollen!

Biz istediğimizi istiyoruz.

Wir wollen, was wir wollen.

Bilmek istediğimizi düşünmüyorum.

Ich glaube nicht, dass wir es wissen wollen.

Ne istediğimizi biliyoruz.

Wir wissen, was wir wollen.

Tom bize istediğimizi verir.

Tom gibt uns, was wir wollen.

Neden sadece istediğimizi yapmadın?

Warum hast du nicht einfach getan, worum wir baten?

Biz yapmak istediğimizi yapıyoruz.

Wir machen, was wir tun wollen.

Yardımınız olmadan istediğimizi elde edebiliriz.

- Wir können ohne deine Hilfe bekommen, was wir wollen.
- Wir können ohne eure Hilfe bekommen, was wir wollen.
- Wir können ohne Ihre Hilfe bekommen, was wir wollen.

Tom istediğimizi yapmayı kolayca kabul etti.

Tom erklärte sich umgehend bereit zu tun, worum wir baten.

Tom onun onu yapmasını istediğimizi düşünebilr.

Tom könnte vielleicht meinen, dass wir das von ihm wollen.

Tom bize ne yapmak istediğimizi sordu.

- Tom fragte uns, was wir machen wollten.
- Tom fragte uns, was wir machen wollen würden.

Tom ne bilmek istediğimizi bize söylemedi.

Tom sagte uns nicht, was wir wissen wollten.

"Tom'un istediğimizi yapacağını sanmıyorum." "Evet, ben de."

„Ich glaube nicht, dass Tom unserer Bitte nachkommen wird.“ – „Ich auch nicht.“

Tom ne demek istediğimizi anlayacak gibi görünmüyor.

Tom scheint nicht zu verstehen, was wir meinen.

Tom neden onun bunu yapmasını istediğimizi asla anlamayacak.

Tom wird nie verstehen, warum wir von ihm wollen, dass er das tut.