Translation of "öylece" in German

0.005 sec.

Examples of using "öylece" in a sentence and their german translations:

- Öylece bırakamazsın!
- Öylece vazgeçemezsin!
- Öylece pes edemezsin!

Du kannst nicht einfach aufgeben.

- Öylece bırakamazsınız!
- Öylece vazgeçemezsiniz!
- Öylece pes edemezsiniz!

Sie können nicht einfach aufgeben.

Öylece vazgeçemeyiz.

Wir können nicht einfach aufgeben.

Öylece bırakıp gidemeyiz.

Wir können nicht einfach so weggehen.

Tom'u öylece terk edemem.

Ich kann Tom nicht einfach alleinlassen.

- Kumsalda öylece uzanıp yüzenleri seyrettim.
- Kumsalda öylece uzanıp insanların yüzmesini izledim.

Ich lag einfach nur am Strand und beobachtete die Leute beim Schwimmen.

Burada bütün gün öylece oturamazsın.

- Du kannst nicht einfach den ganzen Tag lang hier herumsitzen.
- Sie können nicht einfach den ganzen Tag hier herumsitzen.

Öylece gidemem. Patrona çıktığımı söylemek zorundayım.

- Ich kann nicht einfach so gehen. Ich muss dem Chef sagen, dass ich gehe.
- Ich kann nicht einfach gehen. Ich muss mich beim Chef abmelden.

Ve anlat bana öylece O gaip aşkını"

Und sprich zu mir von deiner Liebe da draußen."

Bilgisayarın başında öylece oturmayın, bir karar vermelisiniz.

Sitz nicht nur vor dem Bildschirm herum. Du musst eine Entscheidung treffen.

Bilgisayarınızın başında öylece oturmayın, karar verme zamanı.

Sitz nicht nur vor dem Bildschirm herum, du musst eine Entscheidung treffen.

Bilgisayarın başında öylece oturmayın. Bir karar vermelisiniz.

Sitz nicht nur vor dem Bildschirm herum. Du musst eine Entscheidung treffen.

Bütün gün öylece hiçbir şey yapmadan duramayız.

- WIr können nicht einfach den ganzen Tag lang nichts tun.
- Wir können nicht einfach den ganzen Tag lang müßiggehen.

- Öyle çekip gidemem.
- Öylece elimi kolumu sallayıp gidemem.

- Ich kann nicht einfach weggehen.
- Ich kann mich nicht einfach abwenden.

Özlem yönlendirilemeyen ve öylece kapatılamayan, kalbin kendisine işkencesidir.

Sehnsucht ist die eigene Folter des Herzens, die man nicht steuern und auch nicht einfach abstellen kann.

- Orada öylece oturup hiçbir şey yapmadan daha ne kadar duracaksın?
- Orada öylece, hiçbir şey yapmadan daha ne kadar oturacaksın?

- Wie lange willst du noch untätig dort herumsitzen?
- Wie lange wollt ihr noch untätig dort herumsitzen?
- Wie lange wollen Sie noch untätig dort herumsitzen?

Tom orada öylece durup Mary'nin aynada kendisine bakmasını izliyordu.

Tom stand einfach da und sah zu, wie Mary sich im Spiegel anstarrte.

Benim şimdilerim şu an geçmişte öylece duruyor olması gerekmez mi?

Sollte meine Gegenwart jetzt nicht in der Vergangenheit stehen?

- Bir gün Tom çekip gidiverdi.
- Tom öylece çıkıp gitti bir gün.

- Eines Tages ist Tom einfach aufgestanden und gegangen.
- Eines Tages stand Tom einfach auf und ging.

- Sadece buraya giremezsiniz.
- Buraya elini kolunu sallayarak giremezsin.
- Buraya böyle çat kapı giremezsin.
- Buraya öyle kafan estiğinde giremezsin.
- Buraya öylece giremezsiniz.

- Du kannst hier nicht einfach so hereinkommen.
- Sie können hier nicht einfach so hereinkommen.

Cadı, Rapunzel'in saçlarını sol eline iki kez doladı, diğer eline aldığı makasla o güzelim örgüleri teker teker kesti, hepsi kesik halde yerde öylece duruyordu.

Die Zauberin packte die schönen Haare der Rapunzel, schlug sie zweimal um ihre linke Hand, griff eine Schere mit der rechten, und ritsch, ratsch waren sie abgeschnitten, und die schönen Flechten lagen auf der Erde.