Translation of "Yağacak" in French

0.014 sec.

Examples of using "Yağacak" in a sentence and their french translations:

Yağmur yağacak.

Il va pleuvoir.

Kar yağacak.

Il va neiger.

- Yağmur kesin yağacak.
- Yağmur kesinlikle yağacak.

- Il va certainement pleuvoir.
- Il pleuvra, sans aucun doute.
- Il pleuvra certainement.

Yarın kar yağacak.

Il neigera demain.

Yağmur yağacak mı?

- Pleuvra-t-il ?
- Est-ce qu'il va pleuvoir ?

Yakında yağmur yağacak.

Il va pleuvoir bientôt.

Yarın yağmur yağacak.

- Il va pleuvoir demain.
- Demain, il pleuvra.

Sanırım yağmur yağacak.

- Je pense qu'il va pleuvoir.
- Je crois qu'il va pleuvoir.

Bugün kar yağacak.

Il va neiger aujourd'hui.

Muhtemelen yağmur yağacak.

Il pleuvra probablement.

Kar yağacak mı?

Va-t-il neiger ?

Maalesef yağmur yağacak.

J'ai peur qu'il pleuve.

Yağmur kesinlikle yağacak.

- Il va certainement pleuvoir.
- Il va sûrement pleuvoir.
- Il pleuvra assurément.

- Anlaşılan, yarın yağmur yağacak.
- Açıkçası, yarın yağmur yağacak.

Évidemment, il va pleuvoir demain.

- Yağmur yağacak gibi gözüküyor.
- Yağmur yağacak gibi görünüyor.

Il semble qu'il se met à pleuvoir.

- Sanırım yarın yağmur yağacak.
- Bence yarın yağmur yağacak.

Je crois qu'il va pleuvoir demain.

- Korkarım ki yarın yağmur yağacak.
- Maalesef yarın yağmur yağacak.

Je crains qu'il pleuve demain.

Yağmur yağacak gibi gözüküyor.

Il semble pleuvoir.

Yarın muhtemelen kar yağacak.

Il va probablement neiger demain.

Bulutlar kararıyor; yağmur yağacak.

Les nuages s'assombrissent, il va pleuvoir.

Yağmur yağacak gibi geliyor.

On dirait qu'il va pleuvoir.

Muhtemelen tekrar yağmur yağacak.

Il est probable qu'il pleuve à nouveau.

Belki yarın yağmur yağacak.

Il va peut-être pleuvoir demain.

Belki yarın kar yağacak.

Peut-être neigera-t-il demain.

Yarın yağmur yağacak mı?

- Pleuvra-t-il demain ?
- Est-ce qu'il pleuvra demain?
- Pleut-il demain ?

Bugün yağmur yağacak mı?

- Pleuvra-t-il aujourd'hui ?
- Va-t-il pleuvoir aujourd'hui ?

Korkarım ki yağmur yağacak.

J'ai peur qu'il pleuve.

Bulutlara bak! Yağmur yağacak.

Regarde ces nuages ! On dirait qu'il va pleuvoir.

Bugün muhtemelen yağmur yağacak.

Il va probablement pleuvoir aujourd'hui.

Bütün gece yağmur yağacak.

Il va pleuvoir toute la nuit.

Yarın muhtemelen yağmur yağacak.

Il devrait pleuvoir demain.

Umarım, yarın yağmur yağacak.

Pourvu qu'il pleuve demain.

Muhtemelen yarın yağmur yağacak.

Il va probablement pleuvoir demain.

Bu gece yağmur yağacak.

Il va pleuvoir cette nuit.

Sanırım yarın yağmur yağacak.

Je pense qu'il va pleuvoir demain.

Radyoya göre, yarın kar yağacak.

- Selon la radio, il neigera demain.
- D'après la radio, il va neiger demain.
- D'après la radio, il neigera demain.
- Selon la radio, il va neiger demain.

TV'ye göre, yarın yağmur yağacak.

Selon la télévision, il pleuvra demain.

"Yağmur yağacak mı?" " Sanırım yağmaz."

«Il va pleuvoir ?» «J'espère que non.»

Gazeteye göre, yarın kar yağacak.

Selon les journaux, il neigera demain.

Kesinlikle yağmur yağacak gibi hissettiriyor.

On dirait vraiment qu'il va pleuvoir.

Bu akşam muhtemelen kar yağacak.

Il est probable qu'il neigera ce soir.

Gökyüzünün görüntüsüne bakılırsa kar yağacak.

D'après l'aspect du ciel, il va neiger.

Bu öğleden sonra yağmur yağacak.

Il va pleuvoir cet après-midi.

Yakında yağmur yağacak gibi görünüyor.

Il semble qu'il va pleuvoir bientôt.

Radyoya göre yarın yağmur yağacak.

Selon la radio, il va pleuvoir demain.

"Yağmur yağacak mı?" "Söylemek zor."

« Pleuvra-t-il ? » « Il est difficile de le dire. »

Bugün yağmur yağacak gibi görünüyor.

On dirait qu'il va pleuvoir aujourd'hui.

Bu gece kar yağacak mı?

Neigera-t-il ce soir ?

Korkarım ki yarın yağmur yağacak.

Je crains qu'il pleuve demain.

Çok bulutlu. Sanırım yağmur yağacak.

Le temps est très nuageux, je crois qu'il va pleuvoir.

Sanki yağmur yağacak gibi görünüyor.

On dirait qu'il va pleuvoir.

Yağmur yağacak. Şu karanlık bulutlara bak.

Il va bientôt pleuvoir. Regarde ces nuages noirs.

Akşama doğru kar yağacak gibi görünüyor.

On dirait qu'il va neiger ce soir.

Bir şemsiye al. Muhtemelen yağmur yağacak.

- Prends un parapluie. Il va probablement pleuvoir.
- Prends un parapluie. Il est probable qu'il pleuve.

Hava tahminlerine göre yarın kar yağacak.

Selon les prévisions météorologiques, il neigera demain.

Korkarım ki bu gece yağmur yağacak.

J'ai peur qu'il pleuve ce soir.

Bu öğleden sonra muhtemelen yağmur yağacak.

Il va probablement pleuvoir cet après-midi.

Bu öğleden sonra yağmur yağacak mı?

- Pleuvra-t-il cet après-midi ?
- Pleuvra-t-il cette après-midi ?
- Va-t-il pleuvoir cet après-midi ?
- Va-t-il pleuvoir cette après-midi ?

Korkarım ki bu akşam yağmur yağacak.

Je crains qu'il pleuve ce soir.

Korkarım ki öğleden sonra yağmur yağacak.

Je crains qu'il ne pleuve dans l'après-midi.

Hava tahmin raporuna göre, yarın kar yağacak.

- Selon la météo, demain il va neiger.
- D'après les prévisions météorologiques, il va neiger demain.

Hava raporuna göre, bu gece kar yağacak.

Selon le bulletin de la météo, il neigera ce soir.

Yağmur yağacak gibi görünüyor. Pencereleri kapatsak iyi olur.

On dirait qu'il pleut. Nous ferions mieux de fermer les fenêtres.

- Bugün yağmur yağacağını düşünüyorum.
- Sanırım bugün yağmur yağacak.

Je pense qu'il va pleuvoir aujourd'hui.

- Yarın yağmur yağacak gibi görünüyor.
- Yarın yağmur yağacağa benziyor.

On dirait qu'il va pleuvoir, demain.

Yağmur yağacak gibi göründüğü için onu yüzmeye gitmekten vazgeçirdim.

Je l'ai découragé d'aller nager parce qu'on aurait dit qu'il allait pleuvoir.

Dışarıda yağmur yağacak, bu yüzden bir şemsiye almayı unutma.

Il va pleuvoir dehors, alors n'oublie pas de prendre un parapluie.