Translation of "Uzaklaştı" in French

0.004 sec.

Examples of using "Uzaklaştı" in a sentence and their french translations:

Uzaklaştı.

Elle s'est éloignée.

- O gitti.
- O uzaklaştı.
- Uzaklaştı.

- Il est parti.
- Il partit.
- Il s'en alla.

Köpek uzaklaştı.

- Le chien fila.
- Le chien a filé.

Maymun uzaklaştı.

Le singe s'échappa.

O uzaklaştı.

- Il est parti.
- Il partit.
- Il s'en alla.

Tom uzaklaştı.

Tom démissionna.

Haliçten iyice uzaklaştı.

Elle est loin de l'estuaire.

Onların hepsi uzaklaştı.

- Ils ont tous déménagé ailleurs.
- Elles ont toutes déménagé ailleurs.

Konuşmacı konudan uzaklaştı.

L'orateur s'éloigna du sujet principal.

Hırsız para ile uzaklaştı.

- Le voleur s'est tiré avec l'argent.
- Le voleur s'est échappé avec l'argent.
- Le voleur a fui avec l'argent.

O, yavaşça benden uzaklaştı.

Elle s'éloigna lentement de moi.

O, kısa sürede uzaklaştı.

Il est vite parti.

Köpek suyu içip uzaklaştı.

Le chien a bu de l'eau et est parti.

O ne kadar uzaklaştı?

Jusqu'où est-ce allé ?

Sonra inanılmaz bir hızla uzaklaştı.

avant qu'elle ne disparaisse à une vitesse fulgurante.

Leyla arabasına atladı ve uzaklaştı..

Leyla sauta dans sa voiture et s'en alla.

Kalan kabukları bıraktı ve hızlıca uzaklaştı.

abandonne ses coquillages et s'en va.

O ölüm tehditlerini aldıktan sonra uzaklaştı.

Elle avait déménagé après avoir reçu des menaces de mort.

Tom sürücünün yerine oturdu ve uzaklaştı.

Tom prit place derrière le volant et s'en alla.

Ebeveynlerini ararken grubun sağladığı güvenli ortamdan uzaklaştı.

Ses recherches l'ont éloigné de la protection de la crèche...

Ona kibarca teşekkür etti ve aceleyle uzaklaştı.

Il la remercia très poliment et partit en vitesse.

O birçok kez bize doğru baktı ve uzaklaştı.

Il s'est retourné plusieurs fois pour nous regarder et il s'est éloigné.

- Hoşça kal demeden uzaklaştı.
- Hoşça kal demeden yürüdü gitti.

Elle s'en alla sans dire au revoir.

O an zaman benden artık uzaklaştı ben zaman içerisinde ilerledim

A cette époque, il était loin de moi maintenant j'ai progressé au fil du temps

Onun yüzüne tokat atmak yerine, ona tükürdü ve aşağılayarak uzaklaştı.

Au lieu de lui gifler le visage, elle lui cracha dedans et s'éloigna avec mépris.