Translation of "Saatlerce" in French

0.011 sec.

Examples of using "Saatlerce" in a sentence and their french translations:

Saatlerce oradaydım.

J'y étais pendant des heures.

- Saatlerce denize baktım.
- Saatlerce denizi seyrettim.

J'ai contemplé la mer pendant des heures.

Yuvanın etrafında saatlerce

pendant des heures autour du nid

Saatlerce yağmur yağdı.

- Il plut des heures durant.
- Il a plu pendant des heures.

Biz saatlerce bekledik.

Nous attendions pendant des heures.

Onunla saatlerce konuşabilirim.

- Je peux lui parler des heures durant.
- Je peux lui parler durant des heures.

O saatlerce bekledi.

Elle a attendu des heures et des heures.

Onu saatlerce beklediler.

- Ils attendirent des heures après lui.
- Ils l'attendirent pendant des heures.

Tom'la saatlerce konuşabilirim.

Je peux parler avec Tom pendant des heures.

Saatlerce planla ilgili konuştular.

Ils discutèrent du plan durant des heures.

Öyküleri saatlerce bizi eğlendirdi.

Ses histoires nous ont divertis pendant des heures.

O, saatlerce müzik dinledi.

- Elle écoutait de la musique durant des heures.
- Elle a écouté de la musique durant des heures.
- Elle écouta de la musique durant des heures.

Avukatlar davayı saatlerce savundu.

Les avocats débattirent du cas des heures durant.

Milyonlarca yarasanın göçü saatlerce sürer.

L'exode de millions de chauves-souris continue pendant des heures.

Onlar saatlerce konuşmaya devam etti.

Ils continuèrent à parler pendant des heures.

Saatlerce otururdu ve denize bakardı.

Il s'asseyait et regardait la mer pendant des heures.

O, saatlerce beklemeye devam etti.

Il continua à attendre pendant des heures et des heures.

Bill saatlerce ağlamaya devam etti.

Bill continua à pleurer pendant des heures.

Çoğunlukla kitap okuyarak saatlerce oturur.

Il s'assoit souvent pendant de nombreuses heures à lire des livres.

Tom saatlerce bilgisayar oyunları oynuyor.

Tom joue aux jeux vidéo pendant des heures à la suite.

Bir trafik sıkışıklığında saatlerce takıldılar.

Ils restèrent coincés dans un embouteillage durant des heures.

Tom saatlerce ara sıra ağladı.

Tom a pleuré pendant des heures.

Makaklar, bu termal havuzda saatlerce kalır.

Les macaques passent des heures dans ces eaux thermales.

Gerildiğimde, ben saatlerce yemek pişirmeye başlarım.

Quand je suis stressé, je me mets à cuisiner pendant des heures.

Tom saatlerce bir trafik sıkışıklığında sıkıştı.

Tom était coincé dans un embouteillage pendant ce qui semblait être des heures.

Onunla saatlerce oturdum ve kıza yardım ettim,

je suis restée là des heures, à l'aider,

- Saatlerce kitap okudum.
- Kitapları okurken saatler harcadım.

Je passais des heures à lire des livres.

Bazı seçmenler oy vermek için saatlerce bekledi.

Certains électeurs ont attendu des heures pour voter.

Din adamı saatlerce diz çökmüş olarak kaldı.

Le religieux est resté à genoux pendant des heures.

- Saatlerce dans ettiler.
- Saatler boyunca dans ettiler.

- Ils ont dansé pendant des heures.
- Elles ont dansé pendant des heures.

O sık sık bir şey yapmadan saatlerce otururdu.

Il reste souvent assis durant des heures à ne rien faire.

Hepimiz tükenene kadar saatlerce müzik eşliğinde dans ettik.

Nous avons dansé au son de la musique pendant des heures jusqu'à ce que nous soyons tous épuisés.

O, telefonda bir seferde saatlerce kız kardeşiyle konuşur.

Elle téléphone à sa sœur des heures durant.

Sana saatlerce arıcılıktan bahsedebilirim, ama seni sıkmak istemiyorum.

- Je pourrais te parler d'apiculture pendant des heures, mais je ne veux pas t'ennuyer.
- Je pourrais vous parler d'apiculture pendant des heures, mais je ne veux pas vous ennuyer.

O onun hakkında düşündüğü için saatlerce gözüne uyku girmedi.

- Elle reposa éveillée pendant des heures, à penser à lui.
- Elle est restée allongée, éveillée, à penser à lui pendant des heures.