Translation of "Söylersen" in French

0.012 sec.

Examples of using "Söylersen" in a sentence and their french translations:

Ne söylersen söyle, vazgeçmeyeceğim.

- Quoi que vous disiez, je n'abandonnerai pas.
- Quoi que tu dises, je n'abandonnerai pas.

Terk etmeyeceğim, ne söylersen söyle.

Je ne renoncerai pas, peu importe ce que tu dis.

Ne söylersen söyle sana inanmıyorum.

Quoi que vous disiez, je ne vous crois pas.

Ne söylersen söyle fikrimi değiştirmeyeceğim.

Quoi que vous disiez, je ne changerai pas d'opinion.

Yeterince yalan söylersen ona inanmaya başlarsın.

- Si tu racontes un mensonge suffisamment de fois, tu commences à le croire.
- Si on raconte un mensonge suffisamment de fois, on commence à le croire.
- Si vous racontez un mensonge suffisamment de fois, vous commencez à le croire.
- Si tu racontes un mensonge suffisamment de fois, tu te mets à le croire.
- Si vous racontez un mensonge suffisamment de fois, vous vous mettez à le croire.
- Si on raconte un mensonge suffisamment de fois, on se met à le croire.

Sen ne söylersen söyle, cevap "hayır".

Peu importe ce que tu dis, la réponse est «non ».

Ne söylersen söyle sigara içmeyi sürdüreceğim.

Je continuerai de fumer quoi que vous disiez.

Ne söylersen söyle fark etmez, kararımı değiştirmeyeceğim.

- Quoi que vous disiez, je ne changerai pas d'opinion.
- Quoi que tu dises, je ne changerai pas d'opinion.

İnsanlara duymak istediklerini söylersen, onlar senin istediklerini yaparlar.

Si tu dis aux gens ce qu'ils veulent entendre, ils feront ce que tu veux.

Ne söylersen söyle, ben onu kendi yolumla yapacağım.

Quoi que tu dises, je le ferai à ma manière.

Eğer doğruyu söylersen her şeyi hatırlamak zorunda değilsin.

Si vous dites la vérité, vous n'avez pas besoin de vous rappeler de quoi que ce soit.

- Sen ne dersen de, sana inanacak değilim.
- Sen ne söylersen söyle, sana inanmam.
- Sen ne söylersen söyle sana inanmayacağım.

Quoi que tu dises, je ne te croirai pas.

Eğer insanlara duymak istediklerini söylersen, onlar senin istediklerini yaparlar.

Si tu dis aux gens ce qu'ils veulent entendre, ils feront ce que tu veux.

Eğer çok fazla yalan söylersen insanlar sana asla inanmazlar.

- Si tu racontes trop de mensonges, les gens ne te croiront jamais.
- Si vous racontez trop de mensonges, les gens ne vous croiront jamais.

Ne söylersen söyle, Tom'un iyi bir adam olduğunu sanmıyorum.

- Peu importe ce que tu dis, je ne pense pas que Tom est un gars sympa.
- Peu importe ce que vous dites, je ne pense pas que Tom soit sympa.