Translation of "Pencereden" in French

0.021 sec.

Examples of using "Pencereden" in a sentence and their french translations:

Pencereden tırmandım.

Je suis entré par la fenêtre.

Pencereden baktı.

Il regarda par la fenêtre.

- Ben pencereden dışarı baktım.
- Pencereden dışarı baktım.

J'ai regardé par la fenêtre.

Pencereden alkışlıyoruz artık

Nous applaudissons par la fenêtre maintenant

O, pencereden çıktı.

- Il sortit par la fenêtre.
- Il est sorti par la fenêtre.

Pencereden dışarı bak.

- Regarde par la fenêtre.
- Regarde par la fenêtre !
- Regardez par la fenêtre !

Hepimiz pencereden baktık.

Nous avons tous regardé par la fenêtre.

Ayakkabıları pencereden attım.

Je jetai les chaussures par la fenêtre.

Pencereden dışarıya baktım.

J’ai regardé dehors, par la fenêtre.

Pencereden dışarıya bak.

- Regarde par la fenêtre !
- Regardez par la fenêtre !

Başını pencereden çıkarma.

Ne passe pas ta tête par la fenêtre.

Onu pencereden itti.

Il l'a poussé par la fenêtre.

Tom pencereden çıktı.

Tom est sorti par la fenêtre.

Başını pencereden çıkardı.

Elle passa la tête par la fenêtre.

Gel, pencereden bakalım.

Viens, regardons par la fenêtre.

Pencereden dışarı sarkma.

Ne te penche pas par la fenêtre.

Çocuk pencereden içeri girdi.

Le garçon est entré par la fenêtre.

O, pencereden içeriye girdi.

- Il est entré par la fenêtre.
- Il entra par la fenêtre.

Kedim pencereden bakmayı sever.

Mon chat aime regarder par la fenêtre.

Pencereden dışarı bakmanı istiyorum.

- Je veux que vous regardiez par la fenêtre.
- Je veux que tu regardes par la fenêtre.

Tom pencereden dışarı baktı.

Tom regarda par la fenêtre.

Pencereden gün batımını görebiliyorduk.

On pouvait voir le coucher du soleil depuis la fenêtre.

Tom kendini pencereden attı.

Tom s'est défenestré.

O, pencereden dışarıya baktı.

Elle a regardé par la fenêtre.

O, pencereden dışarı atladı.

Il a sauté par la fenêtre.

Bir pencereden kaçmayı başardık.

Nous avons réussi à nous enfuir par une fenêtre.

Pencereden bir nehir görüyorum.

Par la fenêtre, je vois une rivière.

Onu pencereden dışarı ittiler.

Ils l'ont poussé par la fenêtre.

Arı pencereden dışarı çıktı.

L'abeille est sortie par la fenêtre.

Hırsız pencereden gizlice girdi.

Le voleur s'est introduit par la fenêtre.

Ben onu pencereden gördüm.

Je l'ai vu par la fenêtre.

Ben pencereden içeriye girdim.

- Je suis entré par la fenêtre.
- Je suis entrée par la fenêtre.

Mary pencereden dışarı baktı.

Marie regarda par la fenêtre.

Pencereden dışarı bakınca ne görüyorsunuz?

Que voit-on quand on ouvre sa fenêtre ?

Bob eve bir pencereden girdi.

Bob entra dans la maison par une fenêtre.

Bir arı pencereden dışarı uçtu.

Une abeille vola par la fenêtre.

Hırsız pencereden eve erişim sağladı.

Un voleur a pénétré dans la maison par une fenêtre.

Hırsız, kırık bir pencereden girdi.

Le voleur s'introduisit par une fenêtre cassée.

Tom Mary'yi pencereden dışarı itti.

Tom poussa Marie par la fenêtre.

Tom bir pencereden kaçmayı başardı.

Tom réussit à s'enfuir par une fenêtre.

"Buraya nasıl girdin?" "Pencereden tırmandım."

« Comment es-tu entré ici ? » « Par la fenêtre. »

"O buraya nasıl girdi?" Pencereden".

« Comment est-elle entrée ici ? » « Par la fenêtre. »

"Onlar buraya nasıl girdi?" "Pencereden."

- « Comment sont-ils entrés ici ? » « Par la fenêtre. »
- « Comment sont-elles entrées ici ? » « Par la fenêtre. »

Güneş her sabah pencereden gülümsedi.

Chaque matin, le soleil souriait à travers la fenêtre.

Onlar pencereden dışarı bakmayı severler.

Elles aiment regarder par la fenêtre.

Pencereden dışarı bir şey atma!

- Ne jetez aucun objet par la fenêtre.
- Ne jette aucun objet par la fenêtre.

O, onu pencereden dışarı itti.

- Elle le poussa par la fenêtre.
- Elle l'a poussé par la fenêtre.

Hırsız pencereden girmiş gibi görünüyor.

Il semble que le voleur soit passé par la fenêtre.

üçüncü kattaki pencereden betonun üzerine düştüm.

et je suis tombé du troisième étage sur le sol en béton.

Pencereden güzel bir deniz manzaramız var.

Nous avons une bonne vue sur la mer depuis la fenêtre.

- Pencereden dışarı sarkma.
- Camdan dışarı sarkma.

Ne pas se pencher au-dehors.

Bir beyzbol topu pencereden uçarak geldi.

Une balle de baseball vint voler à travers la fenêtre.

Pencereden dışarı bakarken bir gökkuşağı gördüm.

En regardant par la fenêtre, je vis un arc-en-ciel.

Lütfen hareket ederken pencereden dışarı eğilmeyin.

Veuillez ne pas vous pencher par la fenêtre lorsque nous sommes en mouvement.

Onu daha yüksek bir pencereden atmalıydım.

J'aurais dû le jeter par la plus haute fenêtre.

Tom pencereden dışarı atlarken kendini yaraladı.

Tom s'est blessé lorsqu'il a sauté par la fenêtre.

Pencereden arkadaşlarınızla şarkı söyleyin, İtalya'daki insanlar gibi.

Chantez avec vos amis aux fenêtres, comme les gens font en Italie.

Pencereden dışarıya bakarken gelen bir araba gördüm.

En regardant par la fenêtre, j'ai vu une voiture venir.

Evde olduğum zaman pencereden dağlara bakmayı severim.

Quand je suis chez moi j'aime regarder les montagnes par la fenêtre.

Biz pencereden dışarı baktık ama hiçbir şey görmedik.

- On a regardé par la fenêtre, mais on n'a rien vu.
- Nous avons regardé par la fenêtre, mais nous n'avons rien vu.

Ben ayakkabılarımı çıkardım ve onları pencereden dışarı attım.

J'ai enlevé mes chaussures et les ai jetées par la fenêtre.

"Tom buraya nasıl girdi?" "Açık bıraktığın pencereden geldi."

« Comment Tom est-il entré ici ? » « Il est entré par la fenêtre que tu as laissée ouverte. »

- Kedi, pencereden giren güneş ışığının altında gerinebildiği kadar gerinerek yatıyordu.
- Kedi, pencereden giren güneş ışığında boylu boyunca gerinerek uzanıyordu.

Le chat était étendu de tout son long dans la lumière du soleil, rayonnant par la fenêtre.

Ama biz buna daha geniş bir pencereden bakmak istedik.

mais nous voulions considérer cela à plus grande échelle.

Uçağa binenler şöyle göz ucuyla pencereden dışarıya bir baksın

Que ceux qui montent dans l'avion regardent par la fenêtre

. Birdenbire, hiçbir uyarı olmadan bina sizi sallıyor. Pencereden dışarı

New York. Soudain, sans prévenir, le bâtiment vous secoue. Vous regardez

Tom pencereden dışarı bakarken, kayan bir yıldız, gökyüzünü geçti.

Lorsque Tom regarda par la fenêtre, une étoile filante traversait le ciel.

Orada, birkaç hafta sonra Berthier bir pencereden düştü ve öldürüldü.

Là, quelques semaines plus tard, Berthier est tombé d'une fenêtre et a été tué.

O orada oturarak ve pencereden dışarı bakarak oldukça çok zaman harcamaktadır.

Elle passe un bon bout de temps juste assise là à regarder par la fenêtre.

Trende seyahat ederken, ben pencereden başımı çıkardım ve benim kepim uçtu.

En voyageant en train, j'ai passé ma tête par la fenêtre et ma casquette s'est envolée.

Sanırım küçük sesleri fark ediyor, ışıkları görüyor, pencereden televizyona bakıyor, böyle şeylere dikkat ediyor.

Je pense qu'ils remarquent ces bruits, ces lumières, la télé à travers la fenêtre, ils sont attentifs à ces choses.