Translation of "Kararıyor" in French

0.010 sec.

Examples of using "Kararıyor" in a sentence and their french translations:

Hava kararıyor.

La nuit tombe.

Bulutlar kararıyor.

Les nuages deviennent plus noirs.

Gökyüzü kararıyor?

Le ciel s'assombrit.

Hava gittikçe kararıyor.

Le jour commence à tomber.

Hava hızla kararıyor!

La nuit tombe vite.

Hava hızla kararıyor.

La nuit tombe vite !

Dışarıda hava kararıyor.

- La lumière tombe, à l'extérieur.
- Il se fait sombre dehors.

Dışarda hava kararıyor.

Ça s'assombrit dehors.

Bulutlar kararıyor; yağmur yağacak.

Les nuages s'assombrissent, il va pleuvoir.

Dünya benim için kararıyor.

Le monde s'assombrit devant moi.

Gitmeliyim. Hava gittikçe kararıyor.

Je dois y aller. Il se met à faire noir.

Hava kararıyor. Kampı kuralım.

La nuit tombe, préparons le camp.

Dışarıda hava yavaş yavaş kararıyor.

- À l'extérieur, la nuit tombe doucement.
- Dehors, la lumière baisse progressivement.

Bu felaketleri gördükçe birazcık içimiz kararıyor

un peu plus sombre alors que nous voyons ces catastrophes

Hava iyice kararıyor. Yakında yağmur yağabilir.

Il se fait plus sombre. Peut-être va-t-il bientôt pleuvoir.

Hava kararıyor. Eve gitsen iyi olur.

Il commence à faire nuit. Tu ferais mieux de rentrer chez toi.

Hava gittikçe kararıyor. Bir yerde kamp kurmayı düşünmeliyiz.

Le jour commence à tomber. Il faut penser à se trouver un campement.

Onun yerinde olsaydım bu tarafa gelirdim. Hava kararıyor!

Si j'étais elle, je passerais par là. La nuit tombe.

Açık düzlüklerde her gece farklı bir mücadele verilir. Afrika Savanı kararıyor.

Dans les plaines ouvertes, chaque nuit génère une nouvelle épreuve. La savane africaine s'assombrit.