Translation of "Güvende" in French

0.049 sec.

Examples of using "Güvende" in a sentence and their french translations:

Çocuklar güvende.

Les enfants sont en sécurité.

Herkes güvende.

Tout le monde est en sécurité.

Tom güvende.

Tom est en sécurité.

Onlar güvende.

- Elles vont bien.
- Ils vont bien.
- Ils sont en sécurité.
- Elles sont en sécurité.

Güvende miyiz?

Sommes-nous en sécurité ?

Güvende hissediyorum.

Je me sens en sécurité.

- Herkes güvende hissetti.
- Herkes kendini güvende hissetti.

- Tout le monde se sentit en sécurité.
- Tout le monde s'est senti en sécurité.

Onunla güvende olacaksın.

- Tu seras en sécurité avec lui.
- Vous serez en sécurité avec lui.

Güvende olmanızı istiyorum.

- Je veux que tu sois en sécurité.
- Je veux que vous soyez en sécurité.

Orada güvende değilsin.

- Vous n'y êtes pas en sécurité.
- Tu n'y es pas en sécurité.

Burada güvende değilsin.

- Vous n'y êtes pas en sécurité.
- Tu n'y es pas en sécurité.
- Tu n'es pas en sécurité, ici.
- Vous n'êtes pas en sécurité, ici.

Burada güvende miyiz?

Sommes-nous ici en sécurité ?

Seninle güvende hissediyorum.

- Je me sens en sécurité, avec vous.
- Je me sens en sécurité, avec toi.

Burada güvende değilim.

Je ne suis pas en sécurité, là-dedans.

Benimle güvende olacaksın.

Vous serez en sécurité avec moi.

Sırrın bizimle güvende.

- Votre secret est en sécurité avec nous.
- Ton secret est en sécurité avec nous.

Orada güvende olursun.

- Tu serais en sécurité là-bas.
- Tu serais en sécurité là.
- Vous seriez en sécurité là-bas.
- Vous seriez en sécurité là.
- Tu y serais en sécurité.
- Vous y seriez en sécurité.

Tom'u güvende tutun.

- Gardez Tom en sécurité.
- Garde Tom en sécurité.
- Protégez Tom.
- Protège Tom.

Tom güvende hissetti.

- Tom se sentait en sécurité.
- Tom se sentit en sécurité.
- Tom s'est senti en sécurité.

Tom güvende değil.

- Tom n'est pas en sécurité.
- Tom n'est pas à l'abri.

Tom güvende mi?

- Tom est-il en sécurité ?
- Tom ne risque-t-il rien ?
- Tom est-il à l'abri ?

Onların hepsi güvende.

- Ils sont tous en sécurité.
- Elles sont toutes en sécurité.

Onu güvende tutun.

- Gardez-le en sécurité.
- Garde-le en sécurité.

- Burada hiç kimse güvende değil.
- Kimse burada güvende değil.

Personne n'est ici en sécurité.

Napolyon'un kanatları şimdilik güvende.

Les flancs de Napoléon étaient sécurisés, pour l'instant.

Onun güvende olduğunu umuyorum.

- J'espère qu'elle est saine et sauve.
- J'espère qu'elle est en sécurité.

Sırrın benimle güvende olacak.

Ton secret sera bien gardé.

O benimle güvende olacak.

Elle sera en sécurité avec moi.

Onlar benimle güvende olacaklar.

- Ils seront en sécurité avec moi.
- Elles seront en sécurité avec moi.

Onlar onunla güvende olacaklar.

- Ils seront en sécurité avec elle.
- Elles seront en sécurité avec elle.

Burada güvende olacağımızı düşündüm.

- Je pensais que nous serions en sécurité ici.
- Je pensais que nous serions ici en sécurité.

Burada güvende olacağımı düşündüm.

- Je pensais que je serais en sécurité ici.
- Je pensais être en sécurité, ici.

Ben güvende olmak istiyorum.

Je veux être en sécurité.

Çocuklarımın güvende olmasını isterim.

Je veux que mes enfants soient en sécurité.

Onlar hala güvende değiller.

- Ils ne sont toujours pas en sécurité.
- Elles ne sont toujours pas en sécurité.

Kendimi gerçekten güvende hissediyorum.

Je me sens vraiment confiant.

Tom beni güvende hissettiriyor.

- Tom me fait sentir en sécurité.
- Tom me fait sentir en sûreté.

Ben hâlâ güvende hissetmiyorum.

Je ne me sens toujours pas en sécurité.

Çocuklarımı güvende tutmak istiyorum.

Je veux garder mes enfants en sécurité.

Güvende olduğun için rahatladım.

- Je suis soulagé que vous soyez sain et sauf.
- Je suis soulagée que tu sois en sécurité.

Sen güvende ol isterim.

Je veux que tu sois en sécurité.

Kuşku güvende olmanın annesidir.

La méfiance est mère de la sûreté.

Burada daha güvende olacağız.

On sera plus en sécurité ici.

Fakat bu sizi güvende tutmaz

Mais cela ne garantira pas votre sécurité

Sonuncusu ölene kadar güvende değilsiniz.

Vous n'êtes pas en sécurité jusqu'à ce que le tout dernier d'entre eux soit mort.

Güvende olan birkaç yolcu vardı.

Il y avait peu de passagers qui étaient sains et saufs.

Biz o kadar güvende değiliz.

Nous ne sommes pas tant que ça en sécurité.

O benimle birlikte güvende olacak.

Il sera en sécurité avec moi.

Ben sadece güvende olmanı istiyorum.

- Je veux juste que vous soyez en sécurité.
- Je veux juste que tu sois en sécurité.

Artık kendimi burada güvende hissetmiyorum.

Je ne me sens plus en sécurité ici.

Burada evde kendinizi güvende hissedebilirsiniz.

Tu peux te sentir en sécurité ici dans la maison.

Ben orada güvende olduğumu biliyordum.

- Je savais que j'y étais en sécurité.
- Je savais que j'étais en sécurité là-bas.

Tom Mary'ye güvende olduğunu söyledi.

- Thomas a dit à Marie qu'il était en sécurité.
- Thomas dit à Marie qu'il était en sécurité.

Evde kendinizi güvende hissediyor musunuz?

- Vous sentez-vous en sécurité chez vous ?
- Te sens-tu en sécurité chez toi ?

"Çok şükür güvende. Kayanın altında." dedim.

Je me dis : "Elle est à l'abri sous ce rocher."

O yüksek sesle güvende olduğunu söyledi.

Elle a crié qu'elle était en sécurité.

Onun güvende olduğunu duyduğum için rahatladım.

J'étais rassuré d'entendre qu'il était en sécurité.

- Burada güvenli hissediyorum.
- Burada güvende hissediyorum.

- Je me sens en sécurité, ici.
- Je me sens ici en sécurité.

Seni güvende tutacağıma sana söz veriyorum.

- Je te promets que je te garderai en sécurité.
- Je te promets que je te maintiendrai en sécurité.
- Je vous promets que je vous garderai en sécurité.
- Je vous promets que je vous maintiendrai en sécurité.

Önemli olan tek şey, güvende olmandır.

- La seule chose qui importe est que tu sois en sécurité.
- La seule chose qui compte est que vous soyez en sécurité.

Ve bu kişiler ülkelerinde kendilerini güvende hissetmiyordu.

qui ne se sont jamais sentis en sécurité nulle part.

" Bak, artık seni koruyamayız artık seni güvende tutamayız,

« Nous ne pouvons plus te protéger, assurer ta sécurité.

Böylece bir yere gidemez. Bu beni güvende tutar.

pour qu'il reste bien en place. Ça me protégera.

Derisinin zarları sayesinde onu güvende tutabiliyor... ...ağaçların tepesinde.

Des membranes de peau lui permettent de le protéger, à la cime des arbres.

Kendini güvende hissettiği ve her gün iş yerine

pourraient gravir chacun des échelons de l'échelle hiérarchique ;

Seni güvende olacağın bir yere götürmeme izin ver.

Je vais vous emmener dans un lieu sûr.

Paranın güvende olduğunu bildiğim sürece onun hakkında endişelenmeyeceğim.

Pour autant que je sache, l'argent est en sécurité ; je ne m'en préoccuperais pas.

Sen ve benim herhangi tatsız sürprizlerden güvende olmamızı istiyorum.

Je souhaite que nous soyons toi et moi à l'abri de toute mauvaise surprise.

Senin çocuklarının güvende olmalarını sağlamak için gücüm dahilinde her şeyi yapacağım.

Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour faire en sorte que vos enfants soient en sécurité.

Şehrin ışıklarını geride bırakıp karanlık açık okyanusa ulaşan kürklü foklar artık daha güvende.

Loin des lumières de la ville, l'obscurité de l'océan protège davantage les otaries.

Artık güvende, biraz da akıllandı. Bu yoğun, karanlık yağmur ormanlarında ayrı düşmemek zor olabiliyor.

Il est sain et sauf, et un peu plus sage. Rester ensemble peut être difficile dans ces forêts sombres et denses.

Bu yolculuk boyunca harika bir ortak oldunuz ve kararlarınız güvende kalıp panzehri bulmamıza yardımcı oldu.

Vous m'avez bien aidé dans cette aventure, et vos choix nous ont permis de survivre et de trouver l'antivenin.

Öncelikle, internette dolaşırken sizi bir Mameluke korumasından daha güvende tutacak VPN olan video sponsorumuz Surfshark'a çok teşekkür ederiz .

Tout d'abord, un grand merci à notre sponsor vidéo Surfshark, le VPN qui vous gardera plus en sécurité qu'un garde du corps Mameluke