Translation of "Doğmuş" in French

0.013 sec.

Examples of using "Doğmuş" in a sentence and their french translations:

Güneş batıdan doğmuş

le soleil est né de l'ouest

Yeniden doğmuş hissettim.

- Je me suis senti renaître.
- Je me suis sentie renaître.

Iyi doğmuş erkekler, kaçmayanlar.

les hommes de bonne naissance, ceux qui ne fuient pas.

Babam 1941'de Matsuyama'da doğmuş.

Mon père est né à Matsuyama en 1941.

- O nerede doğdu?
- Nerede doğmuş?

Où est-il né ?

Showa döneminde doğmuş bir adamım.

Je suis un homme né sous l'ère Showa.

Kendimi yeni doğmuş gibi hissediyorum.

Je me sens comme un nouveau-né.

Altı yeni doğmuş yavru. Birkaç saatlikler.

Six nouveaux-nés, âgés de quelques heures.

O, ağzında gümüş bir kaşıkla doğmuş.

- Elle est née avec une cuillère en argent dans la bouche.
- Elle est née avec une cuillère d'argent dans la bouche.

Erkek kardeşler on iki yıl arayla doğmuş.

Les frères sont nés avec douze ans d'écart.

O, yirmi yıl önce doğmuş olmayı diledi.

Elle aurait voulu être née vingt ans plus tôt.

Anlamsız bir yaşam, erken doğmuş bir ölümdür.

Une vie sans but est une mort précoce.

- Tom, Meryem ile buluşunca yeniden doğmuş gibi oldu.
- Tom, Meryem ile tanışınca yeniden doğmuş gibi oldu.

Tom a tourné la page quand il a rencontré Marie.

1922 ile 1943 yılları arasında doğmuş olan gaziler,

Les vétérans, nés entre 1922 et 1943,

Vahşi doğmuş, acımasız hayvanlar fakat güzel ve müstesna yırtıcılar.

Ce sont des bêtes nées sauvages. Des prédateurs violents mais magnifiques.

Bay Tanaka bize yeni doğmuş çocuğunun bir sürü resmini gösterdi.

M. Tanaka nous a montré beaucoup de photos de son nouveau-né.

Şanssız bir yıldızın altında doğmuş olan kimse yoktur, sadece gökyüzünü okuyamayan insanlar vardır.

Il n'y a personne qui soit né sous une mauvaise étoile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel.

Tom, çocukluktan beri, bir adamın vücudunda doğmuş olan bir kız gibi hissettiğini söyledi.

Tom disait que, dès l'enfance, il s'était senti être une fille bien qu'il soit né dans un corps d'homme.

Yeni doğmuş bir bebeğin yüzde 70'i sudur. Yetişkinlerin yüzde 55-60'ı sudur.

Un nouveau-né est composé de 78% d'eau. Les adultes le sont de 55 à 60%.

Taoizm bugünkü Henan ilinde M.Ö. 604'te doğmuş bir pir olan Laozi'nin öğretileri üzerine kurulmuştur.

Le taoïsme fut fondé sur les enseignements de Laotseu, un sage né en 604 avant J-C. dans la province actuelle du Henan.

Bu benim küçük kız kardeşim Sakiko. O benimle aynı yıl doğmuş ve şimdi sınavlarına çalışıyor.

Voici ma sœur Sakiko. Elle est née moins d'une année après moi et prépare ses examens d'entrée à l'université.

Gündüzleri uzun yol gitmek bu yeni doğmuş yavru için çok zor. Hava serinken olabildiğince yol almalılar.

Voyager loin le jour est épuisant pour le nouveau-né. Ils doivent profiter de la fraîcheur pour couvrir autant de distance que possible.