Examples of using "Yıldırım" in a sentence and their russian translations:
Тома ударила молния.
- Тома убила молния.
- Фома был убит ударом молнии.
- Фома был убит молнией.
- Фому убило молнией.
- Тома убило молнией.
Молнии могут быть опасны.
В дерево ударила молния.
В его дом ударила молния.
- Молния ударила в башню.
- В башню ударила молния.
Я в больнице. В меня попала молния.
- В его дом ударила молния.
- В его дом попала молния.
Меня поразила молния.
Молния осветила небо.
Его ударила молния.
Её ударило молнией.
Молния ударила в большое дерево.
Молния ударила в ту башню.
- Вчера в дом попала молния.
- В дом вчера попала молния.
Я бежал быстрее молнии.
В это дерево ударила молния.
Я нёсся как молния.
В дом Тома ударила молния.
В дом Тома ударила молния.
Тома ударила молния.
Вдалеке я видел вспышки молнии.
Он пережил удар молнией.
В поезд, в котором ехал Том, попала молния.
Я видел, как в дом ударила молния.
В Мэри три раза ударяла молния.
- Всё произошло с молниеносной скоростью.
- Всё случилось с молниеносной скоростью.
- В самолёт, в котором летел Том, попала молния.
- В самолёт, в котором был Том, попала молния.
Последователь по имени Самет Йылдырым
- В большое дерево на поле ударила молния.
- В большое дерево на поле попала молния.
Тома три раза било молнией.
Тридцать лет назад в часы ударила молния.
В высокое дерево ударила молния.
В дерево перед библиотекой ударила молния.
Молния на мгновение ослепила меня.
- Иногда молния попадает дважды в одно место.
- Иногда молния бьёт дважды в одно место.
Прошлой ночью были гром и молнии.
В прошлом году в сарай Тома дважды попадала молния.
Да, наши шансы погибнуть от удара молнии тоже снизились на 97%.