Translation of "Benimkini" in French

0.003 sec.

Examples of using "Benimkini" in a sentence and their french translations:

Benimkini alabilirsin.

Tu peux prendre le mien.

Benimkini al.

- Prends le mien.
- Prends la mienne.
- Prenez le mien.
- Prenez la mienne.
- Prends les miens.
- Prends les miennes.
- Prenez les miens.
- Prenez les miennes.

Benimkini kullanabilirsiniz.

Tu peux utiliser le mien.

Benimkini getirdim.

- J'ai apporté le mien.
- J'ai apporté la mienne.

Benimkini istiyorum.

- Je veux le mien.
- Je veux la mienne.

Sana benimkini göstereceğim.

Je vais vous montrer le mien.

Benimkini ödünç aldı.

- Elle a emprunté le mien.
- Elle a emprunté la mienne.

Sadece benimkini al.

Prends simplement le mien.

Benimkini seviyor musun?

- Aimes-tu le mien ?
- Aimez-vous le mien ?
- Aimes-tu la mienne ?
- Aimez-vous la mienne ?
- Aimes-tu les miennes ?
- Aimez-vous les miennes ?

Benimkini az pişmiş istiyorum.

J'aimerais le mien saignant.

Benimkini kullanmak ister misin?

- Veux-tu utiliser le mien ?
- Veux-tu utiliser la mienne ?
- Voulez-vous utiliser le mien ?
- Voulez-vous utiliser la mienne ?

Şimdilik sadece benimkini kullan.

- Utilise simplement le mien, pour le moment !
- Utilisez simplement le mien, pour le moment !

Sen kendi işini yap, ben benimkini yaparım.

Tu fais ton truc, je ferai le mien.

Silgini kullanabilir miyim? Benimkini kaybettim gibi görünüyor.

Puis-je utiliser ta gomme ? Il semble que j'ai égaré la mienne.

Bana fikrini verdi ama ben ona benimkini vermedim.

Il m'a donné son avis, mais je ne lui ai pas donné le mien.

İşini yapmanı ve benimkini yapmama izin vermeni öneririm.

- Je suggère que vous fassiez votre boulot et me laissiez faire le mien.
- Je suggère que tu fasses ton boulot et me laisses faire le mien.

O, şemsiyesini unutmuştu bu yüzden ona benimkini ödünç verdim.

Elle avait oublié son parapluie alors je lui ai prêté le mien.