Examples of using "Almalısın" in a sentence and their french translations:
- Je pense que tu devrais prendre des vitamines.
- Je pense que vous devriez prendre des vitamines.
- Vous devez apprendre de vos erreurs.
- Tu dois apprendre de tes erreurs.
Vous devriez acheter un répondeur.
Tu devrais prendre des cours de chant.
- Je pense que vous devriez l'obtenir.
- Je pense que tu devrais l'obtenir.
Tu dois prendre en compte son âge.
- Tu devrais lui acheter de nouveaux jouets.
- Vous devriez lui acheter de nouveaux jouets.
- Peut-être devrais-tu acheter une arme.
- Peut-être devriez-vous acheter une arme.
Tu as besoin d'une bonne douche froide.
Tu dois prendre le taureau par les cornes.
- Vous devriez recevoir la lettre d'ici lundi prochain.
- Tu devrais recevoir la lettre d'ici lundi prochain.
Vous devriez les recevoir à la fin de la semaine.
- Tu devrais t'acheter un nouveau couteau.
- Vous devriez vous acheter un nouveau couteau.
Tu devrais te l'acheter.
- Vous devriez vraiment acheter une nouvelle voiture.
- Tu devrais vraiment acheter une nouvelle voiture.
Vous feriez mieux de lui acheter une carte-cadeau.
Vous devez prendre ce médicament, que vous le vouliez ou non.
Tu ne dois pas prendre à la légère le conseil de tes parents.
- Tu devrais prendre un parapluie avec toi ce matin.
- Vous devriez prendre un parapluie avec vous ce matin.
Tu ne peux pas le réparer. Tu devrais en acheter un nouveau.
Vous devriez profiter de votre vie sans rendre celle des autres désagréable.
Tu dois tenir compte du fait qu´il est trop jeune.