Translation of "''uygunsuz" in French

0.003 sec.

Examples of using "''uygunsuz" in a sentence and their french translations:

Bu uygunsuz olur.

Ce serait dommage.

O çok uygunsuz.

C'est tellement inapproprié.

Uygunsuz davrandığımı mı düşünüyorsun?

Insinuez-vous que je me suis mal comporté ?

Bu uygunsuz bir öneri.

C'est une proposition indécente.

- Onlar uygunsuz bir zamanda geldiler.
- Onlar uygunsuz bir vakitte geldiler.

Ils vinrent à un moment malencontreux.

Uygunsuz davrandığını gördüğümüzde veya duyduğumuzda

se comporte de façon inappropriée envers un entrepreneur,

Sendika üzerine yaptırımlar uygulanması uygunsuz.

Il est inapproprié d'imposer des sanctions sur cette union.

Onda uygunsuz bir şey görmüyorum.

Je ne vois rien d'inapproprié à cela.

Onun uygunsuz hareketleri kuşkumuzu uyandırdi.

Son comportement inhabituel éveilla notre méfiance.

Bence onun uygunsuz olduğunu biliyorsun.

- Je pense que vous savez que c'est déplacé.
- Je pense que vous savez que c'est inconvenant.
- Je pense que vous savez que c'est malvenu.
- Je pense que tu sais que c'est déplacé.
- Je pense que tu sais que c'est inconvenant.
- Je pense que tu sais que c'est malvenu.

Üzgünüm, sana adımı söyleyemem. Fazlasıyla uygunsuz.

Désolé, je ne peux pas vous dire mon nom. C'est trop indécent.

Sözlerde ''uygunsuz içerik'' olduğu için otoritelerle belaya soktu.

problèmes avec les autorités du fait des paroles contenant du "contenu inapproprié".

Kapısız bir şehirde yaşamak uygunsuz olurdu diye düşünüyorum.

Je pense que cela serait peu pratique de vivre dans une ville sans portes.

Hastalık genellikle çok uygunsuz bir zamanda ortaya çıkabilir.

La maladie survient souvent à un moment très inopportun.

- O, tuhaf bir soru sordu.
- O uygunsuz bir soru sordu.

- Il posa une question embarrassante.
- Il a posé une question embarrassante.