Translation of "Vefat" in English

0.007 sec.

Examples of using "Vefat" in a sentence and their english translations:

O vefat etti.

She died.

Tom vefat etti.

Tom has passed away.

Annem vefat etti.

My mom passed away.

Mary vefat etti.

Mary has passed away.

O, aniden vefat etti.

He passed away quite suddenly.

Yalnız George vefat etti.

Lonesome George passed away.

Michael Jackson vefat etmiştir.

Michael Jackson has passed away.

Babanın vefat ettiğini bilmiyordum.

- I didn't know your father had passed away.
- I didn't know that your father had passed away.

Meslektaşımızın annesi vefat etti.

Our colleague's mother passed away.

O dün vefat etti.

- He passed away yesterday.
- He passed on yesterday.

Komşularının köpeği vefat etti.

The neighbors' dog passed away.

Annem geçenlerde vefat etti.

My mother passed away recently.

Kardeşim dün vefat etti.

My sibling passed away yesterday.

Tom da vefat etti.

Tom has passed away, too.

Sami'nin annesi vefat etti.

Sami's mother has passed away.

Leyla'nın eşi vefat etti.

Layla's husband passed away.

Tom bu sabah vefat etti.

- Tom passed away this morning.
- Tom died this morning.

Annem ben çoçukken vefat etti.

My mother died when I was a child.

Tom ne zaman vefat etti?

When did Tom pass away?

Tom dün akşam vefat etti.

Tom passed away yesterday evening.

Kayınbiraderim geçen çarşamba vefat etti.

My brother-in-law passed away last Wednesday.

Geçen yıl babam vefat etti.

Last year, my dad passed away.

Yaşlı adam geçenlerde vefat etti.

The elder passed away recently.

Babanın vefat ettiğini duyduğuma üzgünüm.

I'm sorry to hear that your father has passed away.

Babanın vefat ettiğini duyduğuma üzüldüm.

I'm sorry to hear that your father passed away.

Tom otuzlu yaşlarında vefat etti.

Tom died in his thirties.

Tom 2013 yılında vefat etti.

Tom passed away in 2013.

Büyükannem geçen yıl vefat etti.

My grandmother passed away last year.

Tom ertesi gün vefat etti.

Tom passed away the next day.

Dedem ben çocukken vefat etti.

My grandfather died when I was a boy.

Tom 20 Ekim'de vefat etti.

- Tom died on October 20th.
- Tom died October 20th.
- Tom passed away on October 20th.

Büyük politikacı 1963'te vefat etti.

The great politician passed away in 1963.

O dün öğleden sonra vefat etti.

- She died yesterday afternoon.
- She passed away yesterday afternoon.

Onun büyükbabası huzur içinde vefat etti.

His grandfather passed away peacefully.

Tom üç yıl önce vefat etti.

Tom passed away three years ago.

Büyükbabam üç yıl önce vefat etti.

My grandfather passed away three years ago.

Babam iki yıl önce vefat etti.

My father passed away two years ago.

Ebeveynlerimin her ikisi de vefat ettiler.

Both of my parents have passed away.

Yaşlı adam bu sabah vefat etti.

The old man passed away this morning.

Tom üç gün önce vefat etti.

Tom passed away three days ago.

Tom'un büyükbabası geçen pazartesi vefat etti.

Tom's grandfather passed away last Monday.

Kocası vefat etmiş bir kadın duldur.

A woman whose husband has died is a widow.

O iki gün önce vefat etti.

She passed away two days ago.

Babam vefat edeli on yıl oldu.

It has been ten years since my father passed away.

Dan Linda'nın vefat ettiği konusunda bilgilendirildi.

Dan was informed that Linda had passed away.

Doktor Dan'a Linda'nın vefat ettiğini söyledi.

The doctor told Dan that Linda had passed away.

Toplum için önemli biri vefat etti.

Someone important to society has passed away.

O beş yıl önce vefat etti.

He passed away five years ago.

O bana babasının vefat ettiğini söyledi.

He told me that his father had passed away.

Tom bana babasının vefat ettiğini söyledi.

- Tom told me that his father had passed away.
- Tom told me his father had passed away.

Evlendiğim aynı gün annem vefat etti.

The very day I got married, my mom died.

Tom Clancy 66 yaşında vefat etti.

Tom Clancy passed away at 66.

Avustralyalı aktör, Andy Whitfield, vefat etti.

The Australian actor, Andy Whitfield, has passed away.

Adam birkaç saat önce vefat etti.

The man passed away a few hours ago.

Tom yetmiş yaşında iken vefat etti.

Tom died when he was seventy years old.

Dedesi dün gece hastanede vefat etti.

Last night, his grandfather passed away in the hospital.

O, uykusunda huzur içinde vefat etti.

She passed away peacefully in her sleep.

Mozart 200 yıl önce vefat etti.

Mozart passed away 200 years ago.

- Amcam iki yıl önce kanserden vefat etti.
- Dayım iki yıl önce kanserden vefat etti.

My uncle died of cancer two years ago.

Hz. Muhammed 632'de Medine'de vefat etti.

The prophet Muhammad died in Medina in 632.

Ben bunu vefat eden arkadaşlarımın adına yazıyorum.

I'm writing that on behalf of our friends who passed away.

Tom yaklaşık bir yıl önce vefat etti.

Tom died about a year ago.

Tom neredeyse üç yıl önce vefat etti.

Tom died almost three years ago.

Geçen gün onun annesi hastanede vefat etti.

The other day her mother passed away in the hospital.

Güney Afrika'nın eski devlet başkanı vefat etti.

The former president of South Africa has passed away.

- Tom vefat etti.
- Tom darıbekaya irtihal etti.

- Tom has passed away.
- Tom passed away.
- Tom has died.

Kraliçe I. Elizabeth 1603 yılında vefat etti.

Queen Elizabeth I passed away in 1603.

Onun babası dün akşam hastanede vefat etti.

His father passed away last night in the hospital.

O üç yaşında iken babası vefat etti.

When she was three years old, her father died.

Fadıl, 14 Ocak 1967'de vefat etti.

Fadil passed away on January 14, 1967.

Sami yalnızca altı gün sonra vefat etti.

Sami passed away just six days later.

- Sami'nin babası öldü.
- Sami'nin babası vefat etti.

Sami's dad passed away.

Stephen Hawking bugün 76 yaşında vefat etti.

Stephen Hawking passed away today at the age of 76.

Tom 20 Ekim 2013'te vefat etti.

- Tom passed away October 20, 2013.
- Tom passed away on October 20, 2013.
- Tom passed away on October 20th, 2013.

Tom'un vefat ettiğini sana söylemek benim üzücü görevimdir.

It is my sad duty to tell you that Tom has passed away.

Yüzüncü doğum gününden birkaç gün önce vefat etti.

He passed away several days before his hundredth birthday.

Annemin tarafında büyükbabam on yıl önce vefat etti.

My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.

John'un büyükannesi uzun bir hastalığın ardından vefat etti.

John's grandmother passed away after a long illness.

Tom 2013'te beklenmedik bir şekilde vefat etti.

Tom passed away unexpectedly in 2013.

- Onun yaklaşık iki yıl önce vefat ettiğini bilmiyor muydun?
- Onun yaklaşık iki yıl önce vefat ettiğini bilmiyor muydunuz?

Didn't you know that she passed away about two years ago?

Biz evlendiğimiz zaman, anne ve babalarımız çoktan vefat etmişti.

When we got married, our parents had already passed away.

Kocam, hastalığıyla uzunca bir süre savaştıktan sonra vefat etti.

My husband passed away after having fought against his illness for a long time.

- Tom geçen yıl aramızdan ayrıldı.
- Tom geçen yıl vefat etti.

Tom passed away last year.

Tom bir araba kazasında vefat beri neredeyse 4 yıl geçti.

It has been almost 4 years since Tom passed away in a car accident.

Üzgünüm, Leyla. Sami gitti. O vefat etti. Yapabileceğimiz hiçbir şey yok.

I'm sorry, Layla. Sami is gone. He passed away. There's nothing we can do.

- Annesi Tom üç yaşındayken vefat etmiş.
- Tom üç yaşındayken annesi ölmüş.

Tom's mother died when he was three.

- Tom 2013'te veremden vefat etti.
- Tom 2013 yılında tüberkülozdan öldü.

Tom died in 2013 from tuberculosis.

- Geçen hafta bir amcam öldü.
- Bir amcam geçen hafta vefat etti.

An uncle of mine died last week.

Onun dört kız kardeşinden biri vefat etti fakat diğerleri hâlâ bizimle birlikteler.

One of her four sisters has passed away but the others are still with us.

Alzheimer hastalığı ile uzun bir mücadeleden sonra Tom geçen kış vefat etti.

Tom passed away last winter after a long battle with Alzheimer's disease.

- Babası ölünce ailesinin geçimini Tom üstlendi.
- Babası vefat edince ailesinin geçimi Tom'un omuzlarına bindi.

Tom became the breadwinner of the family when his father died.

- Karısı vefat edince kendisine düzinelerce taziye kartı geldi.
- O, karısı öldüğünde onlarca taziye kartı aldı.

When his wife died, he received dozens of condolence cards.

- Büyükbüyükbüyükannemiz ablam doğduktan sonraki gün ölmüş.
- Büyükannemin büyükannesi ablamın doğumundan bir gün sonra vefat etmiş.

Our great-great-grandmother died the day after my elder sister was born.