Translation of "Olmadığımızı" in English

0.004 sec.

Examples of using "Olmadığımızı" in a sentence and their english translations:

Zengin olmadığımızı biliyorum.

I know we're not rich.

Uyumlu olmadığımızı biliyordum.

I knew we were not compatible.

Insan olarak değerli olmadığımızı

and that we are not stardust, we are not golden

Tom mutlu olmadığımızı biliyor.

- Tom knows we aren't happy.
- Tom knows that we aren't happy.

Tom meşgul olmadığımızı biliyor.

- Tom knows we aren't busy.
- Tom knows that we aren't busy.

Bana başarısız olmadığımızı söyle.

Tell me that we haven't failed.

Tom'a hazır olmadığımızı söyle.

- Tell Tom we aren't ready.
- Tell Tom that we're not ready.
- Tell Tom we're not ready.
- Tell Tom that we aren't ready.

Bunu yapmak zorunda olmadığımızı umalım.

Let's hope we never have to do that.

Acele etmek zorunda olmadığımızı söyledim.

I said we don't have to hurry.

Bunu yapmak zorunda olmadığımızı biliyorsun.

You know we don't have to do that.

Tom'a henüz hazır olmadığımızı söyle.

- Tell Tom we aren't ready yet.
- Tell Tom that we aren't ready yet.

Tom'a, henüz hazır olmadığımızı söyle.

- Tell Tom we aren't ready yet.
- Tell Tom that we aren't ready yet.

Ama şu an eşit olmadığımızı söylediğimizde

when we tell you that we might, we might have equality,

Bunu tekrar yapmak zorunda olmadığımızı umalım.

- Let's hope we don't have to do this again.
- Let's hope that we don't have to do this again.

Tom'un bizim neden orada olmadığımızı anladığından eminim.

I'm sure Tom understands why we weren't there.

Başarılı olup olmadığımızı söylemek için çok erken.

It's too early to tell if we were successful or not.

Gerçekten bunu yapmak zorunda olmadığımızı mı düşünüyorsun?

- Do you really think we don't have to do that?
- Do you really think that we don't have to do that?

Ve yalnız olup olmadığımızı öğrenmenin tek yolu var.

and there's only one way to find out if we're alone.

Tom'un bize hatalı olup olmadığımızı söyleyeceğinden oldukça eminim.

I'm pretty sure that Tom would tell us if we were wrong.

Tom onu yapmak zorunda olmadığımızı düşündüğünü söyledi mi?

Did Tom say he thought we didn't have to do that?

Biz kadınlar siz erkeklerin sizinle aynı fikirde olmadığımızı bilmesini istiyoruz.

- We women want you men to know that we don't agree with you.
- We women want you men to know we don't agree with you.

- Acaba evrende yalnız mıyız diye merak ediyorum.
- Evrende yalnız olup olmadığımızı merak ediyorum.

I wonder if we're alone in the universe.

Bu genç ve yaşlı, zengin ve fakir, Demokrat ve Cumhuriyetçi, siyahi, beyaz, Hispanik, Asyalı, Amerikan yerlisi, eşcinsel, düz, engelli ve engelsizler tarafından konuşulan cevaptır. Sadece bir bireyler koleksiyonu veya bir kırmızı ve mavi eyaletler koleksiyonu asla olmadığımızı belirten, dünyaya mesaj gönderenler Amerikalılardır. Biz, ve her zaman Amerika Birleşik Devletleri olacağız.

It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America.