Translation of "Mesajın" in English

0.003 sec.

Examples of using "Mesajın" in a sentence and their english translations:

Mesajın var.

There is a message for you.

- Mesajın için teşekkürler.
- Mesajın için sağ ol.

Thanks for your message.

Senin mesajın nedir?

What's your message?

Hiç mesajın yok.

You have no messages.

Senin üç mesajın var.

You have three messages.

Mesajın ne olmasını istiyorsun?

What do you want the message to be?

Altı okunmamış mesajın var.

You have six unread messages.

Tom gizli mesajın şifresini çözemedi.

Tom couldn't decode the secret message.

Biz mesajın doğru olduğunu düşündük.

We thought that the message was true.

Mesajın ne söylediğini görmek istiyorum.

I want to see what the message says.

- Otuz mesajınız var.
- Otuz mesajın var.

You have thirty messages.

Bu mesajın Tom'dan geldiğini doğrulayabilir misin?

- Can you verify that this message came from Tom?
- Can you verify that this message is from Tom?

Bu mesajın Tom'dan olduğunu doğrulayabilir misin?

Can you verify that this message is from Tom?

Benim için bir mesajın var mı?

Do you have a message for me?

- Mesajın bana gelmedi.
- Mesajınız bana ulaşmadı.

Your message didn't get to me.

Bu mesajın ne kadar kuvvetli olduğunu biliyordum.

I know how strong that message was.

Sen mesajın doğrudan doğruya Tom'dan geldiğini söyledin.

You said the message came directly from Tom.

Tom'a iletmemi istediğin bir mesajın var mı?

Do you have a message you want me to deliver to Tom?

Lütfen gönderdiğim belgeyi aç; o bu mesajın sonunda.

Please open the document I sent; it is at the end of this message.

- Benim için herhangi bir mesajınız var mı?
- Benim için hiç mesajın var mı?
- Bana hiç mesajın var mı?

Do you have any messages for me?

- Size bir mesaj var.
- Sana bir mesaj var.
- Mesajın var.

- There is a message for you.
- There's a message for you.