Translation of "Düşündük" in German

0.007 sec.

Examples of using "Düşündük" in a sentence and their german translations:

Onu durduramayacağımızı düşündük.

- Wir dachten, dass wir ihn nicht stoppen können.
- Wir dachten, dass wir ihn nicht würden aufhalten können.

Sorunu tüm açılardan düşündük.

Wir haben das Problem aus allen Blickwinkeln betrachtet.

Biz bu konuda düşündük.

Wir haben darüber nachgedacht.

Hepimiz Tom'un kaçtığını düşündük.

Wir dachten alle, Tom wäre entkommen.

Onun bir Amerikalı olduğunu düşündük.

Wir dachten, er sei Amerikaner.

Düşmanın seni esir aldığını düşündük.

- Wir dachten, der Feind hätte dich gefangengenommen.
- Wir dachten, der Feind hätte euch gefangengenommen.
- Wir dachten, der Feind hätte Sie gefangengenommen.

Onu durdurmanın imkansız olduğunu düşündük.

Wir dachten, dass wir ihn nicht stoppen können.

Biz mahalledeydik ve uğrayacağımızı düşündük.

Wir waren in der Gegend, und da dachten wir, wir kommen mal vorbei.

Hepimiz onun deli olduğunu düşündük.

- Wir hielten ihn alle für verrückt.
- Wir alle hielten ihn für verrückt.

Hepimiz Tom'un deli olduğunu düşündük.

Wir alle haben gedacht, Tom wäre ein Wahnsinniger.

Her iki seçeneği de dikkatlice düşündük.

Wir haben beide Möglichkeiten sorgfältig untersucht.

Tom hariç hepimiz Mary'nin suçlu olduğunu düşündük.

Wir alle, Tom ausgenommen, glaubten, Maria sei schuldig.

Onun tehdidinin sadece bir şaka olduğunu düşündük.

Wir dachten, seine Drohung wäre nur ein Scherz.

Biz senin önerini düşündük ve fiyatı ucuzlatamayacağımıza karar verdik.

Wir haben Ihren Vorschlag erwogen, und wir haben entschieden, dass wir nicht in der Lage sind, den Preis zu reduzieren.

Yahu biz yer altını kazıp bomba koymayı düşündük az önce

Oh, wir haben darüber nachgedacht, unter der Erde zu graben und eine Bombe zu legen.