Examples of using "Konuşuyordum" in a sentence and their english translations:
- I was speaking.
- I was talking.
I was talking to you.
I was speaking with Tom.
I was speaking to you.
I was talking to him.
I was talking to you.
I was talking to my family.
I was talking to them.
I was just talking to him.
I was talking on my cell phone.
What was I talking about?
I was just talking with them.
I was talking about them.
I was talking about him.
I was talking about her.
Sorry, I was talking to myself.
I was talking about Tom.
and I was speaking in French, and I was thinking in French,
I was talking to Tom the other day.
I was just talking to your mother.
I was talking about clothes.
I was just talking with Tom.
I was talking to Tom.
I was speaking with your friend.
I was talking to Tom when it happened.
I was talking about the problem with Tom.
I was speaking only German.
What was I talking about, again?
I was just talking to Fadil.
I was talking about you.
I was talking about something else.
I was just talking about Tom.
I was talking about Tom.
I was just talking about them.
I was just talking about him.
I was just talking about her.
I was, constitutionally speaking, terrified.
"What were you just doing?" "I was talking to Tom."
I was talking to Tom about something else.
"I was just talking to him." "Talking to him about what?"
I was talking to Tom about what happened last night.
"I was talking with Tom." "About what?" "About what Mary did."
Sorry, I was just talking to myself.
"I was just talking to Tom." "About what?" "About what Mary did."
"I was just talking to him." "Talking to him about what?" "That's none of your business."
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.
"When'd you go to sleep last night?" "4 o'clock." "What? What were you doing up so late?" "Talking on the phone with my ex-boyfriend."