Translation of "Havaya" in English

0.007 sec.

Examples of using "Havaya" in a sentence and their english translations:

Havaya alışacaksın.

You'll get used to the weather.

Havaya bağlı.

It depends on the weather.

Soğuk havaya katlanabilirim ama sıcak havaya değil.

I can tolerate cold weather but not hot weather.

Sıcak, nemli havaya.

into the hot, humid air.

Hayalim havaya uçtu.

My dream went up in smoke.

Duman havaya yükseldi.

The smoke ascended into the air.

Elini havaya kaldır.

Raise your hand to the sky.

Yapraklar havaya uçtu.

The leaves blew off.

Ellerini havaya kaldır.

Put your hands in the air.

Ellerini havaya kaldır!

- Put your hands up!
- Hands up!
- Put your hands up in the air!

Ellerinizi havaya kaldırın.

- Up with your hands.
- Put your hands up in the air.
- Lift up your hands in the air.

Havaya ihtiyacım var.

I need air.

Yumruklarını havaya kaldır.

Put up your dukes.

Gezimiz havaya bağlı.

Our trip is dependent on the weather.

Planör havaya yükseldi.

The glider soared high into the air.

Sanırım havaya bağlı.

I guess it depends on the weather.

Buradaki havaya alışıyorum.

I'm getting used to the weather here.

Bu havaya alışıyorum.

I'm getting used to this weather.

- Ben soğuk havaya alışkınım.
- Ben soğuk havaya alışığım.

- I am accustomed to cold weather.
- I'm used to cold weather.
- I'm accustomed to cold weather.

İşimizin başarısı havaya bağlıdır.

The success of our business depends on the weather.

O, tamamen havaya bağlıdır.

It all depends on the weather.

Çiçekler havaya karşı korunmaktadır.

The flowers are protected against the weather.

Barutla köprüyü havaya uçurdular.

They blew up the bridge with gunpowder.

Kazayı kötü havaya bağladı.

He attributed the accident to the bad weather.

Bu sıcak havaya katlanamam.

I can't put up with this hot weather.

Bu sıcak havaya dayanamıyorum.

I can't stand this hot weather.

O, elini havaya kaldırmadı.

He did not put up his hand.

Tom topu havaya attı.

Tom tossed the ball into the air.

Lastiğin havaya ihtiyacı var.

The tire needs air.

Gidip gitmeyeceğimiz havaya bağlı.

Whether we go or not depends on the weather.

Biraz havaya ihtiyacım var.

- I need some air.
- I needed a little air.

Hiçbir şey havaya uçmadı!

Nothing blew up!

Tom ellerini havaya kaldırdı.

- Tom raised his hands.
- Tom put his hands up.

O onu havaya kaldırdı.

He lifted her in the air.

Biraz havaya ihtiyacın var.

You need some air.

Bu havaya ihtiyacımız vardı.

We needed this weather.

Bu soğuk havaya alışkınım.

I'm used to this cold weather.

Temiz havaya ihtiyacım var.

I need fresh air.

Henüz buradaki havaya alışmadım.

I haven't yet gotten used to weather here.

Ben havaya biraz alıştım.

I've kind of gotten used to the weather.

Onlar şapkalarını havaya fırlattı.

They threw their hats up into the air.

Tom köprüyü havaya uçurdu.

Tom blew up the bridge.

Tom Mary'yi havaya kaldırdı.

Tom lifted Mary in the air.

Polis havaya ateş etti.

The policeman shot into the air.

Soğuk havaya hazır mısın?

Are you ready for cold weather?

Bu soğuk havaya çabuk alışırsınız.

You'll soon get accustomed to this cold weather.

Parti kötü havaya bakılmaksızın düzenlendi.

The party set out regardless of the bad weather.

Yarın için planlarımız havaya bağlı.

Our plans for tomorrow depend on the weather.

Uçak korsanlar tarafından havaya uçuruldu.

The plane was blown up by hijackers.

Bana havaya kimin keşfettiğini söyle.

Tell me who discovered air.

Bizim temiz havaya ihtiyacımız var.

We need fresh air.

O, kötü havaya rağmen geldi.

He came in spite of bad weather.

Yeni perdeleri bugün havaya kaldırdı.

She put up the new curtains today.

Havaya atılan hedefi vurman gerekiyor.

You need to hit the clay pigeon.

Tom çok açık havaya çıkmaz.

Tom doesn't get outdoors much.

Ulusal bayramlarda bayrakları havaya kaldırmalıyız.

We put up the flags on national holidays.

Sadece biraz havaya ihtiyacım var.

I just need a little air.

Sadece biraz havaya ihtiyacım vardı.

I just needed some air.

Tom sağ elini havaya kaldırdı.

Tom held up his right hand.

Biraz temiz havaya ihtiyacım var.

I need some fresh air.

Biraz temiz havaya ihtiyacın var.

You need some fresh air.

Sanırım biraz havaya ihtiyacım var.

I think I need a little air.

Teröristler bir otobüsü havaya uçurdular.

Terrorists blew up a bus.

Tom kazara kendini havaya uçurdu.

Tom blew himself up accidentally.

Bu soğuk havaya henüz alışmadım.

I'm not yet accustomed to this cold weather.

- Köprü patladı.
- Köprü havaya uçtu.

The bridge exploded.

Tom bu havaya alışkın değil.

Tom isn't used to this weather.

Yürüyüşe gidip gitmeyeceğimiz havaya bağlı.

Whether we go hiking or not depends on the weather.

Bu soğuk havaya alışık değilim.

I'm not used to this cold weather.

Kötü havaya rağmen gitmeyi düşünüyor.

He plans to go in spite of the bad weather.

Polis havaya uyarı ateşi açtı.

The police officer fired a warning shot into the air.

Dişiyi havaya sokmak için ritim tutuyor.

He taps a rhythm to get her in the mood.

Güneşli havaya rağmen, hava oldukça serindi.

In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.

Onlar sağlamdır, katıdır, eriyip havaya karışmazlar.

They are solid; they don't just melt into the air.

Yaşlıların ruhları kötü havaya rağmen yüksekti.

The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.

Güzel havaya sahip olacağımızı düşünüyor musun?

Do you think we'll have good weather?

Yarın tenis oynayıp oynamayacağımız havaya bağlı.

Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.

Bu sıcak havaya daha fazla katlanamıyorum.

I just can't stand this hot weather anymore.

Dinamitle büyük bir kayayı havaya uçurduk.

We blew up a huge rock with dynamite.

- Suçu havaya at.
- Havayı bahane et.

Blame it on the weather.

Sadece biraz temiz havaya ihtiyacın var.

You just need some fresh air.

Sanırım biraz temiz havaya ihtiyacım var.

I think I need some fresh air.

Tom'a biraz havaya ihtiyacım olduğunu söyledim.

I told Tom I needed some air.

Tom onun önünde ellerini havaya kaldırdı.

Tom put his hands up in front of him.

Polis: "Ellerini havaya kaldır!" diye bağırdı.

The police officer yelled, "Put your hands in the air!"

Sana biraz havaya ihtiyacım olduğunu söyledim.

I told you I needed some air.

Ona biraz havaya ihtiyacım olduğunu söyledim.

I told him I needed some air.

Benim ruh halim tamamen havaya bağlıdır.

My mood depends totally on the weather.

Sadece biraz temiz havaya ihtiyacım vardı.

I just needed some fresh air.

Bu lastiğin biraz havaya ihtiyacı var.

This tire needs some air.