Translation of "Geleceğin" in English

0.015 sec.

Examples of using "Geleceğin" in a sentence and their english translations:

Geleceğin şehirlerini tasarlarken...

As we design the cities of the future,

Geleceğin araçları sayesinde,

through devices of the future,

Geleceğin hakkında düşün.

Think about your future.

Geleceğin hakkında düşünmelisin.

You should think about your future.

Brezilya geleceğin ülkesidir.

Brazil is the land of the future.

Latince geleceğin dilidir!

Latin is the language of the future!

Burada geleceğin yok.

You have no future here.

İşte senin geleceğin.

Here's to your future.

Geleceğin olasılıklarla dolu.

Your future is full of possibilities.

Bence geleceğin parlak.

- I think you have a bright future.
- I think that you have a bright future.

Geleceğin harika otomobil şirketi?

great car company of the future?

Parlak bir geleceğin var.

You have a bright future.

Geleceğin hakkında fikrim yoktu.

- I had no idea that you were coming.
- I had no idea you were coming.

Geleceğin birçok adı vardır.

The future has many names.

Geleceğin imparatorlukları aklın imparatorluklarıdır.

The empires of the future are the empires of the mind.

Geleceğin hakkında endişe duyuyorum.

I'm concerned about your future.

Senin bir geleceğin var.

You have a future.

Senin geleceğin bugün başlıyor.

Your future begins today.

Geleceğin ne getireceğini bilmiyorum.

I don't know what the future will bring.

Geleceğin geçmişe ihtiyacı var.

Future needs past.

Güneş enerjisi geleceğin yöntemidir.

Solar power is the way of the future.

Geleceğin gökdelenleri ahşaptan yapılacaktır.

The skyscrapers of the future will be made of wood.

Geleceğin iyi göründüğünü düşünüyorum.

I think the future looks good.

Bana geleceğin saati söyle.

Tell me the time when you will come.

Geleceğin hakkında gerçekten endişeliyim.

I'm really concerned about your future.

Geleceğin ne sakladığını görelim.

Let's see what the future holds.

Geleceğin şehirlerinde kanalizasyon sistemi nasıl?

What kind of sewer system does the city of the future have?

Ama biz geleceğin şehrine dönelim.

But back to the city of the future.

Biz geleceğin hakkında endişe duyuyoruz.

We worry about your future.

Geleceğin uğruna çalışsan iyi olur.

You'd better study for the sake of your future.

Sen karar veriyorsun! Senin geleceğin!

You decide! It's your future!

Bazı rüyalar geleceğin bir belirtisidir.

Some dreams are a glimpse of the future.

Geleceğin ne getireceğini asla bilmezsin.

You never know what the future will bring.

Boston'a geleceğin zaman bize bildir.

Let us know when you'll be coming to Boston.

Senin parlak bir geleceğin var.

You've got a bright future.

Geleceğin en iyi peygamberi geçmiştir.

The best prophet of the future is the past.

Geleceğin hastane yatağı kendi evlerimizde olacak.

The hospital bed of the future will be in our own homes.

Geleceğin birçok yolu var - akıllıca seçin.

The future has many paths - choose wisely.

Özgürlük ülkesi, geleceğin ülkesi, seni selamlıyorum!

Land of liberty, land of the future, I salute you!

Sana ne zaman geleceğin söylenildi mi?

Have you been told when to come?

Geleceğin neyi tuttuğunu kimse bilmiyor mu?

Nobody knows what the future holds?

Eğitim geleceğin büyüme pazarındaki enerji gibidir.

Education is like energy in the growth market of the future.

Geçmiş nasılsa geleceğin de öyle olmasını bekliyoruz,

We are expecting the future to be as the past was.

Geleceğin şehrini resmetmek için çok zaman harcadım.

I spent a lot of time trying to picture the city of the future.

Ve burada geleceğin getireceklerinin ışığını şimdiden görüyorsun.

And there you already see a light shining on what the future holds.

Ancak bu, geleceğin zaten yazıldığı anlamına gelmiyor.

But, this does not mean that the future is already written.

Senin geleceğin hakkında ciddi bir konuşma yapalım.

Let's have a serious talk about your future.

Geleceğin ne getireceğini bilmenin hiçbir yolu yok.

There's no way of telling what the future will hold.

Belki de geleceğin sosyal medyası daha iyi olacaktır.

So maybe the social media of the future will be better.

Tıpkı arkadaşları geleceğin Osmanlı Sultanı 2.Mehmed gibi..

Mehmed II, the future Ottoman Sultan.

Bugün ki sınavın geleceğin için çok önemli olacak.

Your exam today will be very significant for your future.

Geleceğin aslında belirlenmiş olduğuyla ilgili bir görüşü işaret eder.

is that it implies a view that the future is essentially settled.

- Bence geleceğin parlak.
- Bence önünde parlak bir gelecek var.

- I think you have a bright future.
- I think that you have a bright future.

Buraya ne zaman geleceğin konusunda bana bir fikir verebilir misin?

Can you give me some idea what time you'll get here?

Bu yıl tekrar Boston'a geri geleceğin konusunda bir şans var mı?

- Is there any chance you'll come back to Boston again this year?
- Is there any chance that you'll come back to Boston again this year?

Uluslararası bir yarışmada bu yaştaki zaferi parlak bir geleceğin iyi bir göstergesidir.

His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.

Böyle bir şeyi söylemek bizim amacımız değildir, başka şeylerin yanında geleceğin tanımı gereği,

Saying such a thing is not our intention, among other things because future is, by definition,